;OziExplorer for PC Translation File ;Enter name of person doing Translation below (after the = ) (name will appear on splash screen). ;More than 1 name can be added, example if modifying an existing file. name1=Yngvar Halvorsen name2= name3= ; ;Enter the version of this file below (after the = ) File version=1.0 ; ;Enter Language Code Page Name below (after the = ) LanguageName=Norsk ; ;Enter Language Short Name below (after the = ) LanguageShortName=nor ; LanguageID=$0414 ; ;Enter LanguageID (locale id) above ;some examples ;$0405 - Czech ;$0406 - Dansk ;$0413 - Nederlands ;$040B - Suomi ;$040C - Français ;$0407 - Deutsch ;$0408 - Greek ;$040E - Hungarian ;$0410 - Italiano ;$0414 - Norsk ;$0415 - Polski ;$0816 - Portugese ;$04E3 - Russian ;$041B - Slovak ;$0424 - Slovene ;$040A - Español ;$041D - Swedish ; ;OziExplorer for PC Translation File ; ;DO NOT change any of the Actual english strings - these are used ;to determine where the translated string resides in the software. ; ;Only translate the strings you feel are necessary. ;Some strings are real names and may not need translating. ;If the translated string is the same as the English there is no need to enter it ; ;If there is more than one translation for the english string ;use the shortest option. ; ;Try to keep the translated strings as short as possible. ; ;The actual strings from OziExplorer have a label beside them ;as a guide to the type of string they are. ; ;Most (but not all) duplicate strings have been removed from the file ; ;Put the translation below the string item next to "*Trans* : " ;It is not necessary to put a " after the translated text ; ;Memo fields are handled differently and there are instructions ;above each memo. ; ;A '#13#10' in a string means start a new line - these can be used in the ;translation line as well. ;NOTE NOTE NOTE - #13#10 cannot be used in the drc file section ; ;A '#39' means include a ' in the string - a ' character can ;be used in the translations - the processing software will expand it ;Either way can be used but there is less chance of error if ;just a ' is used. ; ;A # at the start of a line means it is excluded from the processing ; ;------------------------------------------------------------------ ; ; ; Text : "About" *Trans* : "Om Text : "System" *Trans* : " Text : "Close" *Trans* : "Lukk ; Text : "Add/Edit Waypoint" *Trans* : "Legg til/editer Waypoint Text : "Lat" *Trans* : " Text : "Long" *Trans* : " Text : "UTM Coordinates" *Trans* : "UTM Koordinater Text : "feet" *Trans* : "fot Text : "Cancel any Changes" *Trans* : "Slett alle forandringer Text : "Cancel" *Trans* : "Avslutt Text : "Save the Waypoint Changes" *Trans* : "Lagre endringer i waypoint Text : "Save" *Trans* : "Lagre Text : "Name" *Trans* : "Navn Text : "Description" *Trans* : "Beskrivelse Text : "0" *Trans* : " Text : "1" *Trans* : " Text : "2" *Trans* : " Text : "3" *Trans* : " Text : "4" *Trans* : " Text : "5" *Trans* : " Text : "6" *Trans* : " Text : "7" *Trans* : " Text : "8" *Trans* : " Text : "9" *Trans* : " Text : "10" *Trans* : " Text : "11" *Trans* : " Text : "12" *Trans* : " Text : "13" *Trans* : " Text : "14" *Trans* : " Text : "15" *Trans* : " Text : "16" *Trans* : " Text : "17" *Trans* : " Text : "18" *Trans* : " Text : "19" *Trans* : " Text : "20" *Trans* : " Text : "21" *Trans* : " Text : "22" *Trans* : " Text : "23" *Trans* : " Text : "24" *Trans* : " Text : "25" *Trans* : " Text : "26" *Trans* : " Text : "27" *Trans* : " Text : "Symbol" *Trans* : " Text : "Deg" *Trans* : "Gr Text : "Minutes" *Trans* : "Minutter Text : "N" *Trans* : " Text : "S" *Trans* : " Text : "N/S" *Trans* : " Text : "E" *Trans* : " Text : "W" *Trans* : " Text : "E/W" *Trans* : " Text : "Zone" *Trans* : "Sone Text : "WGS 84" *Trans* : " Text : "Position Datum" *Trans* : "Posisjonsdatum Text : "Help" *Trans* : "Hjelp Text : "Altitude" *Trans* : "Høyde ; Text : "Route Properties" *Trans* : "Rute egenskaper Text : "Waypoints Available" *Trans* : "Disponible waypoints Text : "Waypoints in Route" *Trans* : "Waypoints i rute Text : "Add Selected Waypoints to the End of the Route" *Trans* : "Legg til valgte waypoint sist i ruten Text : "Add >" *Trans* : "Legg til Text : "Select All Waypoints in Waypoint List" *Trans* : "Velg alle waypoint i waypointlisten Text : "< Select All" *Trans* : "< Velg alle Text : "Delete Selected Waypoints from Route List" *Trans* : "Slett valgt waypoint fra rutelisten Text : "Show/Hide this Route on Map" *Trans* : "Vis/Skjul denne ruten på kartet Text : "Show" *Trans* : "Vis Text : "Insert Selected Waypoints before Selected Waypoint" *Trans* : "Sett inn dette waypoint før valgt waypoint Text : "Insert >" *Trans* : "Sett inn > Text : "Move Selected Waypoint Up" *Trans* : "Flytt dette waypoint opp Text : "Move Selected Waypoint Down" *Trans* : "Flytt dette waypoint ned Text : "OK" *Trans* : " Text : "Color" *Trans* : "Farge Text : "UnSelect All Waypoints in Waypoint List" *Trans* : "Ta bort alle waypoint i waypointlisten Text : "< Unselect" *Trans* : "< Ta bort Text : "UnSelect All Waypoints in Route List" *Trans* : "Ta bort alle waypoint i rutelisten Text : "Unselect >" *Trans* : "Ta bort > ; Text : "Append Point Sets" *Trans* : "Tilføy punkt Text : "Append from Point Set " *Trans* : "Tilføy fra punkt Text : "To" *Trans* : "Til Text : "Append" *Trans* : "Tilføy ; Text : "Area Calculation" *Trans* : "Områdekalkulasjon Text : "Square Meters" *Trans* : "Kvadratmeter Text : "Square Km" *Trans* : "Kvadratkilometer Text : "Hectares" *Trans* : "Hektar Text : "Square Feet" *Trans* : "Kvadratfot Text : "Square Yards" *Trans* : "Kvadratyards Text : "Square Miles" *Trans* : "Kvadratmiles Text : "Acres" *Trans* : "Mål Text : " " *Trans* : " Text : "Clear" *Trans* : "Annuler Text : "Area" *Trans* : "Omr. ; Text : "Import BSB Maps on CDROM or Hard Disk" *Trans* : "Importer BSBkart fra CD-ROM / hardisk Text : "Image File Path" *Trans* : "Bildefil plassering Text : "Import" *Trans* : "Importer ; Memo : "Use the Image File Path Combo box above to select the Drive and " Memo : "Directory where the KAP image files of the maps reside - this may be " Memo : "a CD or Hard Disk." Memo : "" Memo : "On the BSB CD these are usually in the BSBchart directory." Memo : "" Memo : "Use the Map File Path to specify where the imported maps are to be " Memo : "placed - note : new directories can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Directories press the Import button to proceed." *Trans* : "Bruk bildefil-plasseringsboksen over for å velge stasjon og mappe *Trans* : "hvor KAP bildefilen til kartet er - dette kan være på en CD *Trans* : "eller hardisken *Trans* : " *Trans* : "På BSB CD`n er dette vanligvis i BSBkart mappen *Trans* : " *Trans* : "Bruk kartfil-plasseringen for å velge hvor det importerte kartet *Trans* : "skal plasseres - Obs : Ny mappe kan lages *Trans* : " *Trans* : "Etter valgt plassering, Trykk på importer knappen *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Map File Path" *Trans* : "Kartfil plassering Text : "Options" *Trans* : "Valg ; Text : "BSB Import Options" *Trans* : "BSB import Text : "Shift Datum" *Trans* : "Skift Datum ; Text : "Calibration Panel" *Trans* : "Kalibreringsfelt Text : " Setup " *Trans* : " Oppsett Text : "Mag Var" *Trans* : "Mag. vari. Text : "Map Name" *Trans* : "Kartnavn Text : "Map Datum" *Trans* : "Kardatum Text : "Show Map Options" *Trans* : "Vis kartvalg Text : "Map Projection" *Trans* : "Kart projeksjon Text : "Show Map View Window" *Trans* : "Vis oversiktskart Text : "Show Map Projection Setup options" *Trans* : "Vis kartprojeksjon oppsett Text : "Projection Setup" *Trans* : "Projeksjon oppsett Text : "Enter Datum Shift Values" *Trans* : "Enter datumskift verdier Text : "Show Cursor Zoom Window" *Trans* : "Vis pekerzoom vindu Text : "Show/Hide Corner Markers" *Trans* : "Vis/skjul hjørnemerker Text : "Point 1" *Trans* : "Punkt 1 Text : "Degrees && Mins" *Trans* : "Grader && Min Text : "Image Coordinates" *Trans* : "Bilde koordinater Text : "X" *Trans* : " Text : "Y" *Trans* : " Text : "Include in Calibration" *Trans* : "Inkluder i kalibreringen Text : "Get the Calibration coordinates from a Waypoint" *Trans* : "Hent kalibrerings koordinater fra et waypoint Text : "Wp" *Trans* : " Text : "Point 2" *Trans* : "Punkt 2 Text : "Point 3" *Trans* : "Punkt 3 Text : "Point 4" *Trans* : "Punkt 4 Text : "Point 5" *Trans* : "Punkt 5 Text : "Point 6" *Trans* : "Punkt 6 Text : "Point 7" *Trans* : "Punkt 7 Text : "Point 8" *Trans* : "Punkt 8 Text : "Point 9" *Trans* : "Punkt 9 Text : "Cancel Calibration" *Trans* : "Avslutt kalibreringen Text : "Process Calibration and Save as a Map" *Trans* : "Utfør kalibrering og lagre som et kart ; Text : "CFS Find Map" *Trans* : "CFS finn kart Text : "Show Help" *Trans* : "Vis hjelp Text : "Find the Position on the Specified map" *Trans* : "Finn posisjonen på det valgte kart Text : "Find" *Trans* : "Finn Text : "Close Window" *Trans* : "Lukk vindu Text : "Map Files (*.map)|*.map" *Trans* : "Mapfiler (*.map)|*.map Text : "Position" *Trans* : "Posisjon ; Text : "CFS Draw Track" *Trans* : "CFS tegnspor Text : "Draw the Track on the Specified Map" *Trans* : "Tegn sporet på det valgte kart Text : "Create" *Trans* : "Lag Text : " Track Points " *Trans* : " Sporpunkt Text : "Track No" *Trans* : "Spor nr Text : "Area Type" *Trans* : "Omr. type Text : "Line Type" *Trans* : "Type strek ; Text : "Select Display Format" *Trans* : "Velg skjermformat Text : "Save the Changes" *Trans* : "Lagre forandringene Text : "Change" *Trans* : "Forandre Text : "Number Only" *Trans* : "Bare nummer Text : "Name Only" *Trans* : "Bare navn Text : "Number and Name" *Trans* : "Nummer og navn Text : "Name with Dot" *Trans* : "Navn med prikk Text : "Name with Symbol" *Trans* : "Navn med symbol Text : "Symbol Only" *Trans* : "Bare symbol Text : "Comment with Symbol" *Trans* : "Kommentar med symbol Text : "Man Overboard" *Trans* : "Mann overbord Text : "Marker" *Trans* : "Markør Text : "Display Format" *Trans* : "Skjermformat ; Text : "Select Garmin GPS Display Format" *Trans* : "Velg Garmin GPS skjermformat Text : "Garmin GPS Display" *Trans* : "Garmin GPS skjerm ; Text : "Select New Symbol" *Trans* : "Velg nytt symbol ; Text : "Configuration" *Trans* : "Konfigurasjon Text : "Data File Datum" *Trans* : "Datafil datum Text : " At Startup " *Trans* : " Ved oppstart Text : "and Position" *Trans* : "og posisjon Text : "Load Last Map" *Trans* : "Hent siste kart Text : "Show Map View" *Trans* : "Vis kartoversikt Text : "Set Last Zoom" *Trans* : "Sett siste zoom Text : "Show Zoom Window" *Trans* : "Vis zoomvindu Text : " File Paths " *Trans* : " Filplassering Text : "Data File Path" *Trans* : "Datafil plassering Text : "Maximized" *Trans* : "Maksimert Text : "At Stored Position" *Trans* : "På lagret posisjon Text : "Window Position" *Trans* : "Vindus plassering Text : "Save Position and Size of OziExplorer Window Now" *Trans* : "Lagre innstilling og størrelse på OziExplorer nå Text : "Store Window Position" *Trans* : "Lagre vindusplassering Text : "Ask before Quitting" *Trans* : "Spør før avslutning Text : "Maps" *Trans* : "Kart Text : "Kilometers" *Trans* : "Kilometer Text : "Miles" *Trans* : "Miles Text : "Nautical Miles" *Trans* : "Nautisk mil Text : "Distance Units" *Trans* : "Distanseenhet Text : "Create Map Thumbnail" *Trans* : "Lag minibilde av kart Text : "KPH" *Trans* : " Text : "MPH" *Trans* : " Text : "Knots" *Trans* : "Knop Text : "Speed Units" *Trans* : "Fartsenheter Text : " North & East (NE)" *Trans* : " Nord & Øst (NE) Text : " North & West (NW)" *Trans* : " Nord & Vest (NW) Text : " South & East (SE)" *Trans* : " Syd & Øst (SE) Text : " South & West (SW)" *Trans* : " Syd & Vest (SW) Text : "Alaska (NW)" *Trans* : " Text : "Argentina (SW)" *Trans* : " Text : "Australia (SE)" *Trans* : " Text : "Austria (NE)" *Trans* : " Text : "Belgium (NE)" *Trans* : " Text : "Boliva (SW)" *Trans* : " Text : "Brazil Nth (NW)" *Trans* : " Text : "Brazil Sth (SW)" *Trans* : " Text : "Burma (NE)" *Trans* : " Text : "Canada (NW)" *Trans* : " Text : "Chile (SW)" *Trans* : " Text : "China (NE)" *Trans* : " Text : "Cuba (NW)" *Trans* : " Text : "Denmark (NE)" *Trans* : " Text : "Egypt (NE)" *Trans* : " Text : "England East (NE)" *Trans* : " Text : "England West (NW)" *Trans* : " Text : "Finland (NE)" *Trans* : " Text : "France East (NE)" *Trans* : " Text : "France West (NW)" *Trans* : " Text : "Germany (NE)" *Trans* : " Text : "Greece (NE)" *Trans* : " Text : "Greenland (NW)" *Trans* : " Text : "Iceland (NW)" *Trans* : " Text : "India (NE)" *Trans* : " Text : "Indonesia Nth (NE)" *Trans* : " Text : "Indonesia Sth (SE)" *Trans* : " Text : "Ireland (NW)" *Trans* : " Text : "Italy (NE)" *Trans* : " Text : "Japan (NE)" *Trans* : " Text : "Korea Nth (NE)" *Trans* : " Text : "Korea Sth (NE)" *Trans* : " Text : "Malaysia (NE)" *Trans* : " Text : "Mexico (NW)" *Trans* : " Text : "Netherlands (NE)" *Trans* : " Text : "New Zealand (SE)" *Trans* : " Text : "Norway (NE)" *Trans* : "Norge (NE) Text : "Pakistan (NE)" *Trans* : " Text : "Papua New Guinea (SE)" *Trans* : " Text : "Peru (SW)" *Trans* : " Text : "Phillipines (NE)" *Trans* : " Text : "Poland (NE)" *Trans* : " Text : "Portugal (NW)" *Trans* : " Text : "Scotland (NW)" *Trans* : " Text : "South Africa (SE)" *Trans* : " Text : "Spain East (NE)" *Trans* : " Text : "Spain West (NW)" *Trans* : " Text : "Sweden (NE)" *Trans* : " Text : "Switzerland (NE)" *Trans* : " Text : "Taiwan (NE)" *Trans* : " Text : "Thailand (NE)" *Trans* : " Text : "USA (NW)" *Trans* : " Text : "Vietnam (NE)" *Trans* : " Text : "Wales (NW)" *Trans* : " Text : "Country or Region" *Trans* : "Land eller region Text : " Map Load Options " *Trans* : " Hent kartvalg Text : "Keep Zoom Level" *Trans* : "Behold zoom str Text : "Keep Map Objects" *Trans* : "Behold kartobjekt Text : "Blank Map Datum" *Trans* : "Blanktkart datum Text : "Spherical" *Trans* : "Spherisk Text : "Ellipsoid" *Trans* : "Ellipsoide Text : "Distance Calcs" *Trans* : "Avstands kalk. Text : "Degrees" *Trans* : "Grader Text : "Deg, Min" *Trans* : "Gr, Min Text : "Deg, Min, Sec" *Trans* : "Gr, Min, Sek Text : "Lat/Long Display" *Trans* : "Lat/Long visning Text : "Feet" *Trans* : "Fot Text : "Meters" *Trans* : "Meter Text : "Altitude Units" *Trans* : "Høydeenhet Text : "True" *Trans* : "Kurs Text : "Magnetic" *Trans* : "Magnetisk Text : "Bearings" *Trans* : "Peiling Text : " Alternate Grid " *Trans* : " Alternativ grid Text : "UTM" *Trans* : " Text : "BNG" *Trans* : " Text : "NZG" *Trans* : " Text : "Swedish" *Trans* : " Text : "Swiss" *Trans* : " Text : "User Grid" *Trans* : "Brukergrid Text : "Irish" *Trans* : " Text : "French I" *Trans* : " Text : "French II" *Trans* : " Text : "French III" *Trans* : " Text : "French IV" *Trans* : " Text : "MGRS" *Trans* : " Text : "Maidenhead" *Trans* : " Text : "Montana SP" *Trans* : " Text : "Use Map User Grid" *Trans* : "Bruk brukergrid Text : "GPS" *Trans* : " Text : "GPS Model" *Trans* : "GPS modell Text : " GPS Parameters " *Trans* : " GPS parameter Text : "No. of Waypoints" *Trans* : "Antall waypoint Text : "No. of Events" *Trans* : "Hendelse nr. Text : "No. of Track Points" *Trans* : "Antall sporpunkter Text : "No. of Tracks" *Trans* : "Antall spor Text : "Wp Name Length" *Trans* : "Lengde på wp navn Text : "No. of Routes" *Trans* : "Antall ruter Text : "No. Wp'#39's per Route" *Trans* : "Antall wp's pr rute Text : "Garmin Protocol Warning" *Trans* : "Garmin protokollvarsel Text : "GPS Upload/Download Datum" *Trans* : "GPS opp/nedlastingsdatum Text : "GPS NMEA Output Datum" *Trans* : "GPS NMEA utgangsdatum Text : "Eagle" *Trans* : " Text : "Garmin" *Trans* : " Text : "Lowrance" *Trans* : " Text : "Magellan" *Trans* : " Text : "NMEA only" *Trans* : "Bare NMEA Text : "GPS Make" *Trans* : "GPS fabrikat Text : "GPS Symbol Set" *Trans* : "Sett GPS symbol ; Memo : "Please read the Help for " Memo : "essential information on " Memo : "how to setup the config-" Memo : "uration" *Trans* : "Les Hjelp for *Trans* : "viktig info om hvordan *Trans* : "du utfører konfig- *Trans* : "urasjonen *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "COM" *Trans* : " Text : " General COM Settings " *Trans* : " Generelt COM oppsett Text : "None" *Trans* : "Ingen Text : "Even" *Trans* : "Lik Text : "Odd" *Trans* : "Ulik Text : "Parity" *Trans* : " Text : "Com Port" *Trans* : "Com port Text : " NMEA Baud Rate " *Trans* : " NMEA baud rate Text : "1200" *Trans* : " Text : "2400" *Trans* : " Text : "4800" *Trans* : " Text : "9600" *Trans* : " Text : "19200" *Trans* : " Text : "38400" *Trans* : " Text : "57600" *Trans* : " Text : "115200" *Trans* : " Text : " Upload/Download Baud Rate " *Trans* : " Opp/ned baud rate Text : " Auto Pilot Output (Not proven - Experimental Only) " *Trans* : " Autopilot utgang (Ikke utprøvd, Eksperimentell) Text : "Baud Rate" *Trans* : "baud rate Text : "Active" *Trans* : "Aktiv Text : "Use PVT for Garmin instead of NMEA" *Trans* : "Bruk PVT for Garmin isteden for NMEA Text : "Objects" *Trans* : "Objekter Text : " Reserved Waypoints " *Trans* : " Reserverte waypoint Text : "Lower" *Trans* : "Nedre Text : "Upper" *Trans* : "Øvre Text : "Route Line Width" *Trans* : "Bredde på rutestrek Text : "Track" *Trans* : "Spor Text : "Default Track Color" *Trans* : "Vanlig sporfarge Text : "Default Track Width" *Trans* : "Vanlig sporbredde Text : " Track Control " *Trans* : " Sporkontroll Text : "ToolBar Only" *Trans* : "Bare verktøymeny Text : "ToolBar + All Tracks" *Trans* : "Verktøymeny og alle spor Text : "Initial Size" *Trans* : "Innledende str Text : "Moving Map" *Trans* : "Bevegeligkart Text : "Auto Log Track to File" *Trans* : "Autolagre spor til fil Text : "Screen Update Rate" *Trans* : "Skjerm oppdateringsrate Text : "Keep Map Centered on Position" *Trans* : "Vis posisjon i senter på kartet Text : "Center when Near Window Edge" *Trans* : "Sentrer ved enden av kartet Text : "Show More Map in Heading Direction" *Trans* : "Vis flere kart i fartsretningen Text : "Scroll Method" *Trans* : "Scroll metode Text : "Set to 0 to show all points" *Trans* : "Sett til 0 for å vise alle punkter Text : "Track Tail Length" *Trans* : "Utseilt sporlengde Text : " Always Check for More Detailed Map " *Trans* : " Sjekk alltid etter bedre kart Text : "Check Interval (secs)" *Trans* : "Sjekk intervaller (sek) Text : "Arrow 1" *Trans* : "Pil 1 Text : "Arrow 2" *Trans* : "Pil 2 Text : "Plane" *Trans* : "Fly Text : "Boat 1" *Trans* : "Båt 1 Text : "Boat 2" *Trans* : "Båt 2 Text : "Auto 1" *Trans* : "Bil 1 Text : "Shape 1" *Trans* : "Form 1 Text : "Cross Hair" *Trans* : "Kryss Text : "Pointer" *Trans* : "Peker Text : "Scale" *Trans* : "Str Text : "Pointer Color" *Trans* : "Pekerfarge Text : " NMEA Check Sum " *Trans* : " NMEA sjekksum Text : "Check" *Trans* : "Sjekk Text : "Pointer Solid Color" *Trans* : "Ugjenomsiktig peker Text : "Dock Controls" *Trans* : "Koblings kontroll Text : "Moving Map looks for Maps only in the '#13#10'Directory of the currently loaded map" *Trans* : "Bevegeligkart ser etter kart kun i '#13#10'mappen i siste brukte kart Text : "Current Map Path" *Trans* : "Aktuelt kartplassering Text : "Yards" *Trans* : " Text : "30" *Trans* : " Text : "40" *Trans* : " Text : "50" *Trans* : " Text : "60" *Trans* : " Text : "70" *Trans* : " Text : "80" *Trans* : " Text : "90" *Trans* : " Text : "100" *Trans* : " Text : "200" *Trans* : " Text : "300" *Trans* : " Text : "400" *Trans* : " Text : "500" *Trans* : " Text : "600" *Trans* : " Text : "700" *Trans* : " Text : "800" *Trans* : " Text : "900" *Trans* : " Text : "1000" *Trans* : " Text : "Store Track Point Interval" *Trans* : "Lagre sporposisjon intervall Text : "Navigation" *Trans* : "Navigering Text : "Set Compass Rose Configuration" *Trans* : "Kompassrose konfigurasjon Text : "Compass" *Trans* : "Kompass Text : "Show Leg Details" *Trans* : "Vis etappe detaljer Text : "Show Line from Position" *Trans* : "Vis en strek fra posisjonen Text : "Alarm Duration" *Trans* : "Varighet av alarm Text : "Route Wp Proximity" *Trans* : "Rekkevidde av rutewp Text : "Leg Distance Color" *Trans* : "Etappe distansefarge Text : "Line Width" *Trans* : "Strekbredde Text : "Line Color" *Trans* : "Strekfarge Text : "Project Track Line" *Trans* : "Planlegg sporstrek Text : "GPS Sim" *Trans* : " Text : "Initial Zoom Range" *Trans* : "Innledende zoomrekkevidde Text : "Units" *Trans* : "Enhet Text : "Numbers" *Trans* : "Nummer Text : "Names" *Trans* : "Navn Text : "Waypoint Show Format" *Trans* : "Waypoint format ; Text : "Compass Rose Configuration" *Trans* : "Konfigurasjon av kompassrose Text : "Show Compass Rose" *Trans* : "Vis kompassrose Text : "Compass Size" *Trans* : "Kompass str Text : "Circle Color" *Trans* : "Sirkelfarge Text : "Circle Line Width" *Trans* : "Sirkel strektykkelse Text : "True North" *Trans* : "Geografisk nord Text : "Magnetic North" *Trans* : "Magnetisk nord Text : "Course" *Trans* : "Kurs Text : "Direction" *Trans* : "Retning Text : "Cross Length" *Trans* : "Kryss lengde ; Text : "Creating mapView Image" *Trans* : "Lage Kartbilde Text : "Creating MapView Image - please wait" *Trans* : "Lager kartbilde - vent Text : "0 of 0" *Trans* : "0 av 0 ; Text : "Select Display Datum" *Trans* : "Velg visningsdatum ; Text : "Datum Shift Values" *Trans* : "Datum skift verdier Text : "latitude Shift (secs)" *Trans* : "latitude skift (sek) Text : "Longitude Shift (secs)" *Trans* : "Longitude skift (sek) Text : "Shift Datum Name" *Trans* : "Skift datumnavn Text : " Mode " *Trans* : " Type Text : "Shift Calibration" *Trans* : "Skift kalibrering ; Text : "Datum List" *Trans* : "Datumliste Text : "Radius (a)" *Trans* : " Text : "1/f" *Trans* : " Text : "Delta X" *Trans* : " Text : "Delta Y" *Trans* : " Text : "Delta Z" *Trans* : " ; Text : "Distance & Bearing Display" *Trans* : "Distanse & peilingsvisning Text : "Distance" *Trans* : "Distanse Text : "True Bearing" *Trans* : "Sann Peiling Text : "Mag Bearing" *Trans* : "Mag. Peiling Text : "Double Click to Zero" *Trans* : "Dobbelklikk for null Text : "Total Distance" *Trans* : "Total distanse ; Text : "Download WPL Waypoints" *Trans* : "Last ned WPL waypoints Text : "Close and Cancel Waypoint download" *Trans* : "Lukk og slett waypointnedlasting Text : "GPS Output" *Trans* : "GPS utgang ; Text : "DRG Import Defaults" *Trans* : "DRG vanlig import Text : "Map UTM Zone" *Trans* : "Kart UTM sone Text : "Always Ask" *Trans* : "Spør bestandig Text : " Map Projection " *Trans* : " Kartprojeksjon Text : "Albers" *Trans* : " Text : "Lat/Lon" *Trans* : " Text : "NZ Grid" *Trans* : " Text : "Montana SP 2500" *Trans* : " Text : "False Easting" *Trans* : "Falsk østlig Text : "False Northing" *Trans* : "Falsk nordlig Text : "Hemisphere" *Trans* : "Halvkule ; Text : "Datum Shift - Sel. Datum to Map Datum" *Trans* : "Datum skift - Velg datum til kartdatum Text : "Datum" *Trans* : " Text : "Wp Shift" *Trans* : "Wp skift Text : " Direction " *Trans* : " Retning Text : "Forward" *Trans* : "Forover Text : "Reverse" *Trans* : "Bakover ; Text : "E00 File Import" *Trans* : "E00 Filimport Text : " ARC to Tracks - LABELS to Points " *Trans* : " ARC til spor - LABLES til punkt Text : "Track/Points No" *Trans* : "spor/punkt nr Text : "Track Color" *Trans* : "Sporfarge Text : "Track Width" *Trans* : "Sporbredde Text : " Read " *Trans* : " Les Text : "Tracks" *Trans* : "Spor Text : "Points" *Trans* : "Punkt Text : "Both" *Trans* : "Begge Text : "E00 File (*.e00)|*.e00" *Trans* : "E00 fil (*.e00)|*.e00 Text : "Import E00 File" *Trans* : "Importer E00 fil ; Text : "ECW Map Import" *Trans* : "ECW kartimport Text : "ECW File Path" *Trans* : "ECW filplassering ; Memo : "Use the ECW File Path Combo box above to select the Drive and " Memo : "Folder where the ECW image files of the maps reside - this may be " Memo : "a CD or Hard Disk. These files have a .ECW extension." Memo : "" Memo : "Use the Map File Path to specify where the imported maps are to be " Memo : "placed - note : new folders can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Paths press the Import button to proceed." *Trans* : "Bruk ECW filplasserings boksen over for å velge Stasjon og *Trans* : "mappen hvor ECW bildefilen for kartet er - dette kan være *Trans* : "en CD eller Hardisken. Filformatet er .ECW *Trans* : " *Trans* : "Bruk kartfilplasseringen for å velge hvor det importerte kartet skal *Trans* : "være - Obs : ny mappe kan lages. *Trans* : " *Trans* : "Etter valgt plassering trykk på importer knappen *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Edit Date and Time" *Trans* : "Editer dato og tid Text : "Date" *Trans* : "Dato Text : "Time" *Trans* : "Tid ; Text : "Edit Position" *Trans* : "Editer posisjon Text : " Degrees && Minutes " *Trans* : " Grader && Minutter Text : " UTM " *Trans* : " Text : " Position Format " *Trans* : " Posisjonsformat Text : "Degrees && Minutes" *Trans* : "Grader && Minutter ; Text : "Event Properties" *Trans* : "Egenskaper for hendelser Text : "Save Changes into Memory" *Trans* : "Lage forandringer i minne Text : "Cancel and close the window" *Trans* : "Slett og lukk vindu Text : "Event Symbol" *Trans* : "Hendelse symbol Text : "Fore Color" *Trans* : "Frontfarge Text : "Back Color" *Trans* : "Bakgrunnsfarge Text : "Symbol Size" *Trans* : "Symbolstr. Text : "Make Current Settings the Default for All New Events" *Trans* : "Velg alminnelig oppsett som normal for nye hendelser Text : "Default" *Trans* : "Normal ; Text : "Event List" *Trans* : "Hendelseliste Text : "Number" *Trans* : "Nummer Text : "On Map" *Trans* : "På kartet Text : "Latitude" *Trans* : " Text : "Longitude" *Trans* : " Text : "Delete the Selected Events" *Trans* : "Slett valgte hendelser Text : "Delete" *Trans* : "Slett Text : "Close the Event List" *Trans* : "Lukk hendelselisten Text : "Select all Waypoints which do not plot within the boundaries of the current Map'#13#10'The Waypoints are shown with "No" in the On Map column'#13#10'After selecting they can then be deleted if desired" *Trans* : "Velg alle waypoint som ikke er avmerket innenfor grensene til det aktuelle kart'#13#10'Waypoint er vist med "Nei" i På Kart kolonnen'#13#10'Når du har valgt kan de slettes om ønskelig Text : "Select all Events which do not plot within the boundaries of the current Map'#13#10'The Events are shown with "No" in the On Map column'#13#10'After selecting they can then be deleted if desired" *Trans* : "Velg alle event som ikke er avmerket innenfor grensene til det aktuelle kart'#13#10'Event er vist med "Nei" i På Kart kolonnen'#13#10'Når du har valgt kan de slettes om ønskelig Text : "Select if not on Map" *Trans* : "Velg alle Text : "Edit Properties of the Selected Waypoint" *Trans* : "Editer egenskaper i det valgte waypoint Text : "Properties" *Trans* : "Egenskaper Text : "Display Position in Degrees" *Trans* : "Vis posisjonen i grader Text : "Display Position in Alternate Grid" *Trans* : "Vis posisjonen i alternativ grid Text : "Find Map" *Trans* : "Finn kart Text : "Change Symbol for All Selected Events" *Trans* : "Forandre symbol for valgte hendelser ; Text : "Export Tracks to Text File" *Trans* : "Eksporter spor til tekstfil Text : "Export File Datum" *Trans* : "Eksporter fildatum Text : "(D) Degrees " *Trans* : "(D) Grader Text : "(DMX) Full Degrees & Minutes " *Trans* : "(DMX) Full grader & min Text : "(DMSX) Full Deg & Minutes & Secs " *Trans* : "(DSMX) Full grader & min & sek Text : "(USER) Transverse Mercator" *Trans* : " Text : "Waypoint+" *Trans* : " Text : "Record Format" *Trans* : "Opptaksformat ; Text : "Function Key Assignments" *Trans* : "Funksjonstastens oppgave Text : "F2" *Trans* : " Text : "F3" *Trans* : " Text : "F4" *Trans* : " Text : "F5" *Trans* : " Text : "F6" *Trans* : " Text : "F7" *Trans* : " Text : "F8" *Trans* : " Text : "F9" *Trans* : " Text : "F10" *Trans* : " Text : "F11" *Trans* : " Text : "F12" *Trans* : " ; Text : "Garmin Track Selection" *Trans* : "Garmin sporvalg Text : "Track Name" *Trans* : "Spornavn Text : " Track Type" *Trans* : " Sportype Text : "Active Track" *Trans* : "Aktivt spor Text : "Saved track" *Trans* : "Lagret spor Text : "Continue" *Trans* : "Fortsett ; Text : "Open the Selected Map" *Trans* : "Åpne valgt kart Text : "Open" *Trans* : "Åpne Text : "Close the Dialog" *Trans* : "Lukk dialogen Text : "Stop Scanning the Maps" *Trans* : "Stopp skanning av kart Text : "Stop Scanning" *Trans* : "Stopp skanning Text : "Auto Close Window on Map Open" *Trans* : "Autolukk vinduet når kart åpnes ; Text : "Enter Name" *Trans* : "Enter navn ; Text : "GPS Fix Data" *Trans* : " Text : "Fix Quality" *Trans* : "Fix kvalitet Text : "Number Satellites" *Trans* : "Antall satellitter Text : "HDOP" *Trans* : " Text : "DGPS Last Update" *Trans* : "DGPS sist oppdatert Text : "DGPS Station" *Trans* : "DGPS stasjon ; Text : "Grid Configuration" *Trans* : "Grid konfigurasjon Text : "No Grid" *Trans* : "Ikke grid Text : "30 Deg" *Trans* : "30 Gr Text : "20 Deg" *Trans* : "20 Gr Text : "10 Deg" *Trans* : "10 Gr Text : "5 Deg" *Trans* : "5 Gr Text : "2 Deg" *Trans* : "2 Gr Text : "1 Deg" *Trans* : "1 Gr Text : "30 Min" *Trans* : " Text : "15 Min" *Trans* : " Text : "10 Min" *Trans* : " Text : "5 Min" *Trans* : " Text : "2 Min" *Trans* : " Text : "1 Min" *Trans* : " Text : "30 Sec" *Trans* : "30 Sek Text : "15 Sec" *Trans* : "15 Sek Text : "10 Sec" *Trans* : "10 Sek Text : "5 Sec" *Trans* : "5 Sek Text : "2 Sec" *Trans* : "2 Sek Text : "1 Sec" *Trans* : "1 Sek Text : "Line Interval" *Trans* : "Linje intervall Text : "Deg Line Color" *Trans* : "Gr linjefarge Text : "Min Line Color" *Trans* : "Min linjefarge Text : "Sec Line Color" *Trans* : "Sek linjefarge Text : "Label Color" *Trans* : "Merkefarge Text : "Save Lat/Lon Setup as Map Default" *Trans* : "Lagre Lat/Lon oppsett som normalkart Text : "Auto Scale" *Trans* : "Autostr Text : "No Labels" *Trans* : "Ikke merker Text : "Label Interval" *Trans* : "Merke intervall Text : "Grid On" *Trans* : "Grid på Text : "Font Size" *Trans* : "Fontstr Text : " Label Screen Display " *Trans* : " Merk skjermvisning Text : "Only on map Borders" *Trans* : "Bare på kartkanter Text : "On all Screens" *Trans* : "I alle visninger Text : "Other Grid" *Trans* : "Annen grid Text : "500 Km" *Trans* : " Text : "200 Km" *Trans* : " Text : "100 Km" *Trans* : " Text : "50 Km" *Trans* : " Text : "20 Km" *Trans* : " Text : "10 Km" *Trans* : " Text : "5 Km" *Trans* : " Text : "2 Km" *Trans* : " Text : "1 Km" *Trans* : " Text : "500 m" *Trans* : " Text : "200 m" *Trans* : " Text : "100 m" *Trans* : " Text : "50 m" *Trans* : " Text : "20 m" *Trans* : " Text : "10 m" *Trans* : " Text : "5 m" *Trans* : " Text : "2 m" *Trans* : " Text : "1 m" *Trans* : " Text : "Km Line Color" *Trans* : "Km linjefarge Text : "Metre Line Color" *Trans* : "Meter linjefarge Text : "Save Other Grid Setup as Map Default" *Trans* : "Lagre andre gridoppsett som normalkart Text : " Numbers " *Trans* : " Nummer Text : "Normal" *Trans* : " Text : "No Meters" *Trans* : "Ikke meter Text : "Last 3 Digits" *Trans* : "Siste 3 siffer Text : "Close the Window" *Trans* : "Lukk vinduet Text : "Help for Grid Line Setup" *Trans* : "Hjelp for gridlinjeoppsett Text : "Clip to Neat Line" *Trans* : "Klipp Presis linje Text : "Make Current Settings the Default for All New Grids" *Trans* : "Lagre nåværende oppsett som normalt for alle nye grid ; Text : "Do not Show this Message Again" *Trans* : "Ikke vis denne meldingen Igjen Text : "HHWIN123" *Trans* : " Text : "HH Window" *Trans* : "HH vindu ; Text : "HTML Help Warning" *Trans* : "HTML hjelp varsel ; Memo : " " Memo : " Your system does not support the use of Windows HTML Help," Memo : " or the HTML Help library file versions are too old." Memo : "" Memo : " To access the help, you may install Internet Explorer 4 or better," Memo : " or update your HTML Help libraries from Microsoft." Memo : "" Memo : " Another option is to install OziHelp which is available on" Memo : " www.oziexplorer.com , with this system all the help is available" Memo : " but there is no search or index capabilities." *Trans* : " *Trans* : " Systemet ditt kan ikke kjøre Windows HTML Hjelp, *Trans* : " eller HTML Hjelpefil versjonen er for gammel. *Trans* : " *Trans* : " For å få tilgang til Hjelp, må du installere Internett Explorer 4 *Trans* : " eller nyere, eller oppdater HTML Help Libraries. *Trans* : " *Trans* : " En annen mulighet er å innstalere OziHelp (Engelsk) som *Trans* : " finnes på www.oziexplorer.com, da er hjelpefilene tilgjengelige *Trans* : " men de er ikke søkbare. *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Icons" *Trans* : "Ikon ; Text : "Import DRG Maps on CDROM or Hard Disk" *Trans* : "Importer DRGkart fra CD-ROM / hardisk ; Memo : "Use the Image File Path Combo box above to select the Drive and " Memo : "Directory where the image files of the maps reside - this may be a " Memo : "CD or Hard Disk." Memo : "" Memo : "Example - For USGS DRG CD'#39's the image files are in TIF format and " Memo : "they are usually stored in the DATA directory (folder)." Memo : "" Memo : "Use the Map File Path to specify where the imported maps are to be " Memo : "placed - note : new directories (folders) can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Paths press the Import button to proceed." *Trans* : "Bruk bildefil plasseringen over til å velge Stasjonen og mappen som *Trans* : "inneholder bildefilen til Kartet - dette kan være en CD *Trans* : "eller Hardisken *Trans* : " *Trans* : "Eks - For USGS DRG CD'#39's er bildefilen i TIF format og de blir *Trans* : "vanligvis lagret i DATA mappen. *Trans* : " *Trans* : "Bruk kartfilplasseringen for å velge hvor det importerte kartet skal *Trans* : "plasseres - Obs : ny mappe kan lages. *Trans* : " *Trans* : "Etter valgt plassering trykk på importer knappen *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Use Geotiff if available" *Trans* : "Bruk Geotiff om tilgjengelig ; Text : "Import OziExplorer Map Files (*.map)" *Trans* : "Importer OziExplorer kartfil(*.map) Text : "Source Map File Path" *Trans* : "Kilde for kartfilplassering Text : "Destination Map File Path" *Trans* : "Mål for kartfilplassering ; Memo : "Use the Source Map File Path Combo box above to select the Drive and " Memo : "Directory where the OziExplorer .map files reside - this is usually a CD." Memo : "" Memo : "Use the Destination Map File Path to specify where the imported maps are " Memo : "to be placed - note : new directories can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Directories press the Import button to proceed, all " Memo : "directories on the CD are processed." Memo : "" Memo : "The .map files are copied, they are changed from read only and the path" Memo : "to the image file is updated to point to the path where the image file is found." *Trans* : "Bruk Kilden for Kartfil Plasseringn over til å velge Stasjonen og mappen som *Trans* : "inneholder OziExplorer .map filene - dette kan være en CD *Trans* : " *Trans* : "Bruk målmappen for kartfil plasseringen til å velge hvor det importerte *Trans* : "kartet skal være - Obs : ny mappe kan lages. *Trans* : " *Trans* : "Etter valgt mappe tykk på importer knappen, og alle mappene *Trans* : "på CD`n importeres. *Trans* : " *Trans* : "Mapfilen blir kopiert, forandret fra bare-les, plasseringen til *Trans* : "bildefilen blir oppdatert til å vise til der den ble funnet. *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Import Waypoint Text File" *Trans* : "Importer waypointtekstfil Text : "Import File Datum" *Trans* : "Importer fildatum Text : " Replace or Append " *Trans* : " Skift ut / legg ved Text : "Append to Waypoints" *Trans* : "Legg ved til waypoints Text : "Replace Waypoints" *Trans* : "Skift ut waypoints ; Text : "Information" *Trans* : "Informasjon Text : "Parameter" *Trans* : " Text : "Details" *Trans* : "Detaljer ; Text : "Stop Transfer" *Trans* : "Stopp overførsel ; Text : "Form1" *Trans* : " ; Text : " OziExplorer " *Trans* : " Text : "---" *Trans* : " Text : "Waypoint" *Trans* : " Text : "Event" *Trans* : "Hendelse Text : "Map" *Trans* : "Kart Text : "Route" *Trans* : "Rute Text : "Save All Files" *Trans* : "Lagre alle filer Text : "Tahoma" *Trans* : " Text : "Position & Set Waypoints on Map" *Trans* : "Sett waypoint på kartet Text : "Position & Set Map Features on Map" *Trans* : "Sett karakteristikk på kartet Text : "Show/Hide the Cursor Zoom window" *Trans* : "Vis/skjul pekerzoom Text : "Quit the Application" *Trans* : "Avslutt Text : "Quit" *Trans* : "Avslutt Text : "Load File Menu" *Trans* : "Hent filmeny Text : "Load" *Trans* : "Hent Text : "Save File Menu" *Trans* : "Lagre filmeny Text : "Press and Hold to Show all Vital Information" *Trans* : "Trykk og hold for å vise vikitig informasjon Text : "Info" *Trans* : " Text : "Show/Hide the Map View window" *Trans* : "Vis/skjul kartoversikt Text : "Manually create Track Points" *Trans* : "Lag sporpunkter manuelt Text : "Mark Position on map, Draw Distance Line, Center the Simulated GPS" *Trans* : "Merk posisjon på kartet, tegn distanselinje, sentrer simulert GPS Text : "Show/Hide Tracks on Map (All Tracks)" *Trans* : "Vis/skjul spor på kartet (alle spor) Text : "Show/Hide Track Control" *Trans* : "Vis/skjul sporkontroll Text : "Show/Hide the Simulated GPS" *Trans* : "Vis/skjul simulert GPS Text : "Show/Hide the Routeeditor" *Trans* : "Vis/skjul rute Editoren Text : "Show/Hide Route Plot" *Trans* : "Vis/skjul ruteavmerking Text : "Scroll Map by Dragging" *Trans* : "Flytt kartet ved å dra Text : "Drag" *Trans* : "Dra Text : "Show the Waypoint List" *Trans* : "Vis waypointlisten Text : "Show the Distance between Waypoints Window" *Trans* : "Vis distansen mellom waypoint Text : "Find Maps West of this Map" *Trans* : "Finn kart vest for dette kartet Text : "Find Maps North of this Map" *Trans* : "Finn kart nord for dette kartet Text : "Find Maps South of this Map" *Trans* : "Finn kart sør for dette kartet Text : "Find Maps East of this Map" *Trans* : "Finn kart øst for dette kartet Text : "Find Other Maps at this Position" *Trans* : "Finn andre kart på denne posisjonen Text : "Position & Set Events on Map" *Trans* : "Sett hendelse på kartet Text : "Position & Set Map Comments on Map" *Trans* : "Sett kommentarer på kartet Text : "Show Line from Position to Cursor" *Trans* : "Vis en strek fra posisjonen til pekeren Text : "Show the Distance and Bearing Display" *Trans* : "Vis distanse Text : "Hide Toolbar" *Trans* : "Skjul verktøymeny Text : "Show Toolbar" *Trans* : "Vis verktøymeny Text : "Show OziMC Feature Edit Dialog" *Trans* : "Vis OziMC Editeringsvalg Text : "Lock Find to Current Map Path " *Trans* : "Lås til kartplasseringen Text : "Show/Hide Points on Map (All Sets)" *Trans* : "Vis/skjul punkter på kartet Text : "Show/Hide Point Control" *Trans* : "Vis/skjul punktkontroll Text : "Manually create a Point" *Trans* : "Lag et punkt manuelt Text : "Select the Zoom Range (%) for the Map" *Trans* : "Velg zoomstørrelsen (%) for kartet Text : "33" *Trans* : " Text : "125" *Trans* : " Text : "150" *Trans* : " Text : "250" *Trans* : " Text : "oc1" *Trans* : " Text : "Show/Hide Toolbar" *Trans* : "Vis/skjul verktøymeny Text : "File" *Trans* : "Fil Text : "Load from File" *Trans* : "Hent fra fil Text : "Load Map from File" *Trans* : "Hent kart fra fil Text : "-" *Trans* : " Text : "Load Waypoints from File" *Trans* : "Last waypoint fra fil Text : "Load Events from File" *Trans* : "Hent hendelse fra fil Text : "Load Track from File " *Trans* : "Hent spor fra fil (Multi) Text : "Load Routes from File" *Trans* : "Hent rute fra fil Text : "Save to File" *Trans* : "Lagre som fil Text : "Save Map to File" *Trans* : "Lagre kart til fil Text : "Save Waypoints to File" *Trans* : "Lagre waypoints til fil Text : "Save Events to File" *Trans* : "Lagre hendelse til fil Text : "Save Track to File" *Trans* : "Lagre spor til fil Text : "Save Routes to File" *Trans* : "Lagre ruter til fil Text : "Close Map" *Trans* : "Lukk kart Text : "Load and Calibrate Map Image" *Trans* : "Hent og kalibrer kartbilde Text : "Check Calibration of Map" *Trans* : "Sjekk kalibreringen av kartet Text : "Change Image File" *Trans* : "Skift bildefil Text : "Import Map" *Trans* : "Importer kart Text : "Single DRG Map" *Trans* : "Ett DGR kart Text : "All DRG Maps on CD" *Trans* : "Alle DGR kart på CD Text : "Single BSB Chart" *Trans* : "Ett BSB kart Text : "All BSB Charts on CD" *Trans* : "Alle BSB kart på CD Text : "Maptech RML or PCX Charts" *Trans* : "Maptech RML / PCX kart Text : "QuoVadis Navigator Maps on CD" *Trans* : "QueVadis Navigator kart på CD Text : "Sweden RIK Maps" *Trans* : "Svensk RIK kart Text : "ECW Maps on CD" *Trans* : "ECW kart på CD Text : "OziExplorer NZT Map Files" *Trans* : "OziExplorer NZT kartfiler Text : "OziExplorer Map Files (*.map) on CD" *Trans* : "OziExplorer kartfiler(*.map) på CD Text : "Map Features and Comments from Map File" *Trans* : "Kartmuligheter og kommentarer fra kartfil Text : "Print" *Trans* : "Skriv ut Text : "Print Waypoint List" *Trans* : "Skriv ut waypointliste Text : "Print Event List" *Trans* : "Skriv ut hendelseliste Text : "Print Route List" *Trans* : "Skriv ut ruteliste Text : "Print Map Image" *Trans* : "Skriv ut kartbilde Text : "Save Map to Image File" *Trans* : "Lagre kart til bildefil Text : "Color Image" *Trans* : "Fargebilde Text : "Black && White Image (2 colors Dithered)" *Trans* : "Svart && hvitt bilde (2 farger dithered) Text : "Run Img2Ozf program" *Trans* : "Start Img2Ozf program Text : "Customize Toolbar" *Trans* : "Tilpass verktøymeny Text : "Assign Function Keys" *Trans* : "Tilpass funksjonstaster Text : "Quit application" *Trans* : "Avslutt Text : "Select" *Trans* : "Velg Text : "Selection Control" *Trans* : "Valgkontroll Text : "Select Waypoints" *Trans* : "Velg waypoints Text : "Select Events" *Trans* : "Velg hendelse Text : "Select Nearest Waypoints" *Trans* : "Velg nærmeste waypoint Text : "Invert Selection" *Trans* : "Omgjør valget Text : "Delete Selected Objects" *Trans* : "Slett valgt objekt Text : "Save Selected Objects" *Trans* : "Lagre valgt objekt Text : "Copy Map Screen to Clipboard" *Trans* : "Kopier kartvisning til clipboard Text : "View" *Trans* : "Se Text : "Main Toolbar" *Trans* : "Hovedmeny Text : "User Toolbar" *Trans* : "Brukermeny Text : "Zoom Window" *Trans* : "Zoomvindu Text : "Map View" *Trans* : "Kartoversikt Text : "Hide " *Trans* : "Skjul Text : "Waypoints" *Trans* : " Text : "Events" *Trans* : "Hendelse Text : "Map Features" *Trans* : "Muligheter på kartet Text : "Map Comments" *Trans* : "Kartkommentar Text : "All Map Objects" *Trans* : "Alle kartobjektene Text : "UnHide" *Trans* : "Ikke skjul Text : "Lists" *Trans* : "Lister Text : "Waypoint List" *Trans* : "Waypoinliste Text : "Map Feature List" *Trans* : "Kartmuligheter Text : "Map Comment List" *Trans* : "Kartkommentarer Text : "Distance Between Waypoints" *Trans* : "Avstand mellom waypoint Text : "Distance Display" *Trans* : "Avstandsvisning Text : "Route Editor" *Trans* : "Ruteeditor Text : "Show Routes on Map" *Trans* : "Vis rute på kartet Text : "Track Control" *Trans* : "Sporkontroll Text : "Track Replay Control" *Trans* : "Sporbytte kontroll Text : "Track Move Control" *Trans* : "Flytt sporkontroll Text : "Track Filter Control" *Trans* : "Sporfilter kontroll Text : "Track Profile" *Trans* : "Sporprofil Text : "Show tracks on Map" *Trans* : "Vis spor på kartet Text : "Point Control" *Trans* : "Punktkontroll Text : "Show Points on Map" *Trans* : "Vis punkter på kartet Text : "Simulated GPS" *Trans* : "Simulert GPS Text : "Blank Map (Auto Scale)" *Trans* : "Blanktkart (Auto str) Text : "Rescale Blank Map" *Trans* : "Reskaler blanktkart Text : "Blank Map Grid" *Trans* : "Blanktkart grid Text : "10 Degrees" *Trans* : "10 grader Text : "5 Degrees" *Trans* : "5 grader Text : "2 Degrees" *Trans* : "2 grader Text : "1 Degree" *Trans* : "1 grad Text : "30 Minutes" *Trans* : "30 minutter Text : "15 Minutes" *Trans* : "15 minutter Text : "10 Minutes" *Trans* : "10 minutter Text : "5 Minutes" *Trans* : "5 minutter Text : "2 Minutes" *Trans* : "2 minutter Text : "1 Minute" *Trans* : "1 minutt Text : "Grid Line Setup" *Trans* : "Gridlinjeoppsett Text : "Clear All Waypoints from Map" *Trans* : "Slett alle waypoint fra kartet Text : "Clear All Events from Map" *Trans* : "Slett alle hendelse fra kartet Text : "Clear Route Data from Map" *Trans* : "Slett rutedata fra kartet Text : "Clear All Tracks from Map" *Trans* : "Slett alle spor fra kartet Text : "Clear All Points from Map" *Trans* : "Slett alle punkter fra kartet Text : "Clear All of Above" *Trans* : "Slett alt over Text : "Add Map Object or Drag Map" *Trans* : "Legg til kartobjekt/flytt kart Text : "Map Feature" *Trans* : "Kartmuligheter Text : "Map Coment" *Trans* : "Kartkommentar Text : "Track Point" *Trans* : "Sporpunkt Text : "Mark" *Trans* : "Merk Teaxt :"Drag Map" *Trans* : "Flytt kart Text : "Find Maps ....." *Trans* : "Finn kart ..... Text : "From Entered Position" *Trans* : "Fra valgt posisjon Text : "At Current Position" *Trans* : "På nåværende posisjon Text : "To the North" *Trans* : "Mot nord Text : "To the South" *Trans* : "Mot sør Text : "To the East" *Trans* : "Mot øst Text : "To the West" *Trans* : "Mot vest Text : "Lock to Current map Path" *Trans* : "Lås til aktuell kartfil Text : "Save Map Position" *Trans* : "Lagre kartposisjon Text : "Move Map Calibration" *Trans* : "Flytt kartkallibrering Text : "Datum Shift" *Trans* : "Skift datum Text : "Night Vision" *Trans* : "Nattlys Text : "Set Intensity" *Trans* : "Velg intensitet Text : "75%" *Trans* : " Text : "50%" *Trans* : " Text : "25%" *Trans* : " Text : "Project New Waypoint" *Trans* : "Planlegg nye waypoint Text : "Write TFW File" *Trans* : "Skriv TFW fil Text : "Moving Map Control" *Trans* : "Bevegeligkart kontroll Text : "Show GPS Fix Data" *Trans* : "Vis GPS fix data Text : "Start NMEA Communication with GPS" *Trans* : "Start NMEA kommunikasjon med GPS Text : "Stop NMEA Communication with GPS" *Trans* : "Stopp NMEA kommunikasjon med GPS Text : "Ignore NMEA Valid Data Flag" *Trans* : "Ignorer NMEA gyldigdata varsel Text : "Show NMEA Input && Output" *Trans* : "Vis NMEA inn og utgang Text : "NMEA Simulator" *Trans* : "NMEA simulator Text : "Automatically Scroll Map" *Trans* : "Beveg kartet automatisk Text : "Range Rings Setup" *Trans* : "Innstilling av avstandsring Text : "Clear Track Log File (mmTrack.plt)" *Trans* : "Slett sporlogfil (mmTrack.plt) Text : "Set Waypoint at Position" *Trans* : "Sett waypoint på posisjonen Text : "Attach Cursor Line to Position" *Trans* : "Koble pekerlingen til posisjon Text : "Show Regional Map Window" *Trans* : "Vis regionalt kartvindu Text : "Navigation Control" *Trans* : "Navigasjonskontroll Text : "Navigate To ....." *Trans* : "Naviger til ..... Text : "Along a Route" *Trans* : "Langs en rute Text : "Waypoint from a List" *Trans* : "Waypoint fra en Liste Text : "Cancel Navigation" *Trans* : "Stopp navigasjon Text : "View Waypoint Proximity Zones" *Trans* : "Se waypoint Nærhetssone Text : "Lowrance " *Trans* : " Text : "Merge Waypoints from GPS" *Trans* : "Flett waypoints fra GPS Text : "Merge Events from GPS" *Trans* : "Flett hendelse fra GPS Text : "Get Waypoints from GPS" *Trans* : "Hent waypoint fra GPS Text : "Get Events from GPS" *Trans* : "Hente hendelse fra GPS Text : "Get Track from GPS" *Trans* : "Hente spor fra GPS Text : "Get Routes from GPS" *Trans* : "Hent ruter fra GPS Text : "Delete "UnReserved" Waypoints from GPS" *Trans* : "Slett "ikke reserverte" waypoint fra GPS Text : "Delete "Reserved" Waypoints from GPS" *Trans* : "Slett "reserverte" waypoint fra GPS Text : "Clear Routes from GPS" *Trans* : "Fjern ruter fra GPS Text : "Send WayPoints to GPS" *Trans* : "Send waypoint til GPS Text : "Send Events to GPS" *Trans* : "Send hendelse til GPS Text : "Send Track to GPS" *Trans* : "Send spor til GPS Text : "Send Routes to GPS" *Trans* : "Send ruter til GPS Text : "Get Track from GDM (via Clipboard)" *Trans* : "Hent spor fra GDM (Via clipboard) Text : "Send Track to GDM (via Clipboard)" *Trans* : "Send spor til GDM (via clipboard) Text : "Send Waypoints to GPS" *Trans* : "Send waypoint til GPS Text : "Text File Support" *Trans* : "Støtte for tekstfil Text : "Get Waypoints from WP+ Text File" *Trans* : "Hent waypoints fra WP+ tekstfil Text : "Get Track from WP+ Text File" *Trans* : "Hent spor fra WP+ tekstfil Text : "Save Waypoints to WP+ Text File" *Trans* : "Lagre waypoint til WP+ tekstfil Text : "Save Track to WP+ Text File" *Trans* : "Lagre spor til WP+ tekstfil Text : "PCX5 Support" *Trans* : "PCX5 støtte Text : "Get Waypoints from GRM File" *Trans* : "Hent waypoint fra GRM fil Text : "Get Track from GRM File" *Trans* : "Hent spor fra GRM fil Text : "Save Waypoints to WPT File" *Trans* : "Lagre waypoint til WPT fil Text : "Save Track to TRK File" *Trans* : "Lagre spor til TRK fil Text : "Turn Off GPS" *Trans* : "Slå av GPS Text : "Get Almanac from GPS" *Trans* : "Hent almanakk fra GPS Text : "Show GPS Protocol Info" *Trans* : "Vis GPS protokollinfo Text : "Delete from GPS" *Trans* : "Slett fra GPS Text : "All Waypoints" *Trans* : "Alle waypoint Text : "All Routes" *Trans* : "Alle ruter Text : "The Track" *Trans* : "Sporene Text : "All Saved Fixes" *Trans* : "Alle lagrede oppdateringer Text : "DataSend POI Manager" *Trans* : " Text : "Import Waypoints from Lowrance Software" *Trans* : "Importer waypoint fra Lowrance Text : "Import Events from Lowrance Software" *Trans* : "Importer hendelse fra Lowrance Text : "Export Waypoints to Lowrance Software" *Trans* : "Eksporter waypoint fra Lowrance Text : "Export Events to Lowrance Software" *Trans* : "Eksporter hendelse fra Lowrance Text : "GPS - NMEA Only" *Trans* : "Bare GPS - NMEA Text : "Send Waypoints to GPS Using $GPWPL NMEA Sentence" *Trans* : "Send waypoint til GPS ved &GPWPL NMEA Sentence Text : "Get Waypoints from GPS Using $GPWPL NMEA Sentence" *Trans* : "Hent waypoint fra GPS ved &GPWPL NMEA Sentence Text : "MapCreate" *Trans* : "Lag kart Text : "OziMC Feature Edit" *Trans* : "OziMC muligheter Text : "OziMC Configuration" *Trans* : "OziMC konfigurasjon Text : "&Help" *Trans* : "&Hjelp Text : "Help Contents" *Trans* : "Innhold i hjelp Text : "Tutorial (Demonstration Data)" *Trans* : "Oversikt (demonstrasjonsdata) Text : "Program History" *Trans* : "Programhistorie Text : "Frequently Asked Questions" *Trans* : "Ofte Spurte Spørsmål Text : "Conditions of Use" *Trans* : "Betingelser for bruk Text : "Startup Information" *Trans* : "Oppstart informasjon Text : " &About..." *Trans* : " &Om ... Text : "Registration Information" *Trans* : "Registrerings information Text : "Upgrade Information" *Trans* : "Oppgraderings informasjon Text : "Registration Notice" *Trans* : "Registrerings notat Text : "Enter Registration Code" *Trans* : "Legg inn registreringskoden Text : "OziMC Help" *Trans* : "OziMC hjelp Text : "OziMC Registration" *Trans* : "OziMC registrering Text : "MultiTrack" *Trans* : "Flere spor Text : "Start Tracking" *Trans* : "Start lagring av spor Text : "Stop Tracking" *Trans* : "Stop lagring av spor Text : "Close Menu" *Trans* : "Lukk meny Text : "Open File Attachment" *Trans* : "Åpne filvedlegg Text : "Hide" *Trans* : "Skjul Text : "Navigate To ..." *Trans* : "Naviger til ... Text : "Delete && Split track" *Trans* : "Slett && del spor Text : "Send to GPS" *Trans* : "Send til GPS Text : "Create a Map Feature at Wp" *Trans* : "Lag en kartmulighet på wp Text : "Create a Track Point at Wp" *Trans* : "Lag et sporpunkt på wp Text : "New Track Section" *Trans* : "Nytt spor Text : "Snap to Closest Track Point" *Trans* : "Skift til nærmeste sporpunkt Text : "Snap to Closest Track Line" *Trans* : "Skift til nærmeste sporlinje Text : "Open Recent Maps" *Trans* : "Åpne siste kart Text : "Clear Recent Maps List" *Trans* : "Fjern siste kartliste Text : "Load Points from File" *Trans* : "Hent punkter fra fil Text : "Load Points from Points File (Multi)" *Trans* : "Hent punkter fra punktfil (Multi) Text : "Load Points From Waypoint File" *Trans* : "Hent punkter fra waypointfil Text : "Append Waypoints from File" *Trans* : "Tilføy waypoint fra fil Text : "Append Visible Waypoints from File" *Trans* : "Tilføy synlige waypoint fra fil Text : "Append Events from File" *Trans* : "Tilføy hendelse fra fil Text : "Append Track from File" *Trans* : "Tilføy spor fra fil Text : "Import Waypoints from Text File" *Trans* : "Importer waypoint fra tekstfil Text : "From MapInfo MIF Files" *Trans* : "Fra MapInfo MIF filer Text : "From MapGen Vector Files" *Trans* : "Fra MapGen Vector filer Text : "From ArcInfo E00 Files" *Trans* : "Fra ArcInfo E00 filer Text : "From IGC Track Files" *Trans* : "Fra IGC sporfiler Text : "Import ESRI Shape File" *Trans* : "Importer ESRI fil Text : "Polylines && Polygons" *Trans* : " Text : "Save WayPoints to File" *Trans* : "Lagre waypoint til fil Text : "Save Points to File" *Trans* : "Lagre punkter til fil Text : "Save Points to Points File" *Trans* : "Lagre punkter til punktfil Text : "Save Points to Waypoint File" *Trans* : "Lagre punkter til waypointfil Text : "Save Waypoints to Points File" *Trans* : "Lagre waypoint til punktfil Text : "Export Waypoints to Text File" *Trans* : "Eksporter waypoint til tekstfil Text : "Export Track" *Trans* : "Eksporter spor Text : "To Text File" *Trans* : "Til tekstfil Text : "To IGC Track File" *Trans* : "Til IGC sporfil Text : "Export to ESRI Shape File" *Trans* : "Eksporter til ESRI fil Text : "Point Set 1 to Points" *Trans* : "Sett punkt 1 til punkt Text : "Waypoints to Points" *Trans* : "waypoint til punkt Text : "Tracks to Polylines" *Trans* : "spor til polylines Text : "Refresh Screen" *Trans* : "Vis omigjen Text : "Zoom Full Map" *Trans* : "Zoom helt kart Text : "Zoom 50%" *Trans* : " Text : "Zoom 100%" *Trans* : " Text : "Zoom 200%" *Trans* : " Text : "Find Map at Cursor" *Trans* : "Find kart ved peker Text : "Show Compass at Cursor" *Trans* : "Vis kompass ved peker Text : "Close map" *Trans* : "Lukk kart Text : "France Zone I" *Trans* : " Text : "France Zone II" *Trans* : " Text : "France Zone III" *Trans* : " Text : "France Zone IV" *Trans* : " Text : "Degrees && Mins && Secs" *Trans* : " Text : "APRO.TRC" *Trans* : " Text : "APRO.LOG" *Trans* : " ; Text : "Map Advanced Options" *Trans* : "Avansert kart muligheter Text : " Attach Files to Map " *Trans* : " Tilføy fil til kart Text : "All files (*.plt,*.wpt,*.evt,*.rte)|*.plt;*.wpt;*.evt;*.rte;*.pnt|Track files (*.plt)|*.plt|Waypoint files (*.wpt)|*.wpt|Event files (*.evt)|*.evt|Route files (*.rte)|*.rte|Point Fle (*.pnt)|*.pnt" *Trans* : "Alle filer(*.plt,*.wpt,*.evt,*.rte)|*.plt;*.wpt;*.evt;*.rte;*.pnt|Track files (*.plt)|*.plt|Waypoint files (*.wpt)|*.wpt|Event files (*.evt)|*.evt|Route files (*.rte)|*.rte|Point Fle (*.pnt)|*.pnt" Text : "Select File" *Trans* : "Vel fil Text : "Press to select File" *Trans* : "Trykk for filvalg Text : "Add the File name to the list" *Trans* : "Legg filnavnet til listen Text : "Add" *Trans* : "Legg til Text : "Remove the File name from the list" *Trans* : "Fjern filnavnet fra listen Text : "Remove" *Trans* : "Fjern Text : " Moving Map " *Trans* : " Bevegeligkart Text : "Include in" *Trans* : "Inkluder i Text : "Use a non-linear Polynomial Calibration for Map'#13#10'if number of Calibration points is 7 or more" *Trans* : "Bruk en ikke-Lineær Polynomial kallibrering for kart'#13#10'om antall kalibreringspunkter er 7 eller mer Text : "Use Polynomial Calibration for Map" *Trans* : "Bruk Polynomial kalibrering for kart Text : " BSB Calibration " *Trans* : " BSB kalibrering Text : "Use Manufacturers" *Trans* : "Bruk fabrikantens Text : "Use OziExplorers" *Trans* : "Bruk OziExplorers ; Text : "Easting and Northing Adjustment" *Trans* : "østlig og nordlig justering Text : " Adjustment " *Trans* : " Justering Text : "Adjust Lowrance map data in x and y direction" *Trans* : "Juster Lowrance kartdata i X og Y rettningen Text : "xAdjust" *Trans* : "Juster X Text : "yAdjust" *Trans* : "Juster Y ; Text : "Panel1" *Trans* : " Text : "Main" *Trans* : "Hoved Text : " MapCreate File Paths " *Trans* : " MapCreate filplassering Text : "MapCreate Software Path" *Trans* : "MapCreate programplassering Text : "MapCreate File Drive" *Trans* : "MapCreate filstasjon Text : "Memory Buffer Size" *Trans* : "Minne Bufferstr ; Text : "OziMC Feature Edit - Beta Version 1.25" *Trans* : "OziMC muligheter - Beta versjon 1,25 Text : "Polygon not selected for Editing" *Trans* : "Polygon ikke valgt for editering Text : "View current GPS Map Data after Processing'#13#10'The map Data is saved before viewing" *Trans* : "Vis vanlig GPS kartdata etter utførelse'#13#10'kartdata blir lagret før visning Text : "View GPS background Map Data" *Trans* : "Vis GPS bakgrunds kartdata Text : "View GPS SmartMap Data - only in USA'#13#10'Just for Fun - no editing yet" *Trans* : "Vis GPS smartkart data - bare i USA'#13#10'Experimentelt - ingen editering ennå Text : "Refresh Views for new polygon" *Trans* : "Vis om igjen ny polygon Text : "Delete Track Points Outside Polygon" *Trans* : "Slett sporpunkter utenfor polygon Text : "Click to Highlight Feature'#13#10'Double Click to View Feature" *Trans* : "Klikk for å fremheve muligheter'#13#10'Dobbelklikk for å vise mulighetene Text : " Map Types " *Trans* : " Karttype Text : "World Maps" *Trans* : "Verdenskart Text : "Smart Maps " *Trans* : "Smartkart Text : "Ozi SM" *Trans* : " Text : "Open the Feature Data for Editing" *Trans* : "Åpne karakteristiske data for editering Text : "Edit" *Trans* : "Editer Text : "Save the Feature Data to Disk" *Trans* : "Lagre karakteristike data til disk Text : "Hide Window" *Trans* : "Skjul vindu Text : "Cancel Editing the Feature Data" *Trans* : "Stopp editering av karakteristiske data Text : "Cancel Edit" *Trans* : "Stopp editering Text : "Refresh Feature List" *Trans* : "Vis om igjen karakteristik liste Text : "Set Easting and Northing Adjustment" *Trans* : "Sett østlig og nordlig justering Text : "Adjust" *Trans* : "Juster Text : "Number of Polygons to East and West" *Trans* : "Antall polygoner til øst og vest Text : "Cols" *Trans* : "Kollonner Text : "Number of Polygons to North and South" *Trans* : "Antall polygoner til nord og sør Text : "Rows" *Trans* : "Rader ; Text : "Change Map Image Location" *Trans* : "Skift kartbilde plassering Text : " Change Map Image File for Current Map " *Trans* : " Skift kartbildefilen for dette kartet Text : "From : " *Trans* : "Fra : Text : "Image files |*.tif;*.bmp;*.kap;*.nos;*.jpg;*.png;*.gif;*.ozf;*.ozf2;*.hdr;*.rml;*.ecw" *Trans* : "Bildefilen |*.tif;*.bmp;*.kap;*.nos;*.jpg;*.png;*.gif;*.ozf;*.ozf2;*.hdr;*.rml;*.ecw" Text : "Change To" *Trans* : "Skift til Text : "Change and Save the Image File Path for the Current Map" *Trans* : "Skift og lagre bildefilens plassering for dette Kartet Text : "Save Map" *Trans* : "Lagre kart Text : " Change Image File Path for All Maps in Selected Folder " *Trans* : " Skift bildefil plassering for alle kart i mappen Text : "Change Image path To" *Trans* : "Skift bildeplasseringen til Text : "For Maps Here" *Trans* : "For kart her Text : "Change the Image File Path for All maps in Specified Path" *Trans* : "Skift bildefil plassering for alle kart på denne adressen Text : "Change and Save Maps" *Trans* : "Skift og lagre kart ; Text : "Maptech Map Import" *Trans* : "Maptech kartimport ; Memo : "Use the Image File Path Combo box above to select the Path (Drive " Memo : "and Folder) where the image files of the maps reside - this may be a " Memo : "CD or Hard Disk. The Map Images have a .HDR or .RML extension." Memo : "" Memo : "Use the Map File Path to specify where the imported maps are to be " Memo : "placed - note : new folders can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Paths press the Import button to proceed." *Trans* : "Bruk Bildefil adressen over for å velge adressen (Stasjon og *Trans* : "mappe)hvor bildefilens Kart ligger - dette kan være en CD eller *Trans* : "Hardisken. Kartbilde er en .HDR / .RML fil. *Trans* : " *Trans* : "Bruk kartfiladressen for å velge hvor de importerte kartene skal *Trans* : "plasseres - Obs : ny mappe kan lages. *Trans* : " *Trans* : "Etter valgt plassering trykk på importerknappen *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Very Small" *Trans* : "Veldig liten Text : "Small" *Trans* : "Liten Text : "Medium" *Trans* : " Text : "Large" *Trans* : "Stor Text : "Show Corner Markers" *Trans* : "Vis hjørnemerker ; Text : "Draw Box to Select Waypoints" *Trans* : "Tegne en boks,velg waypoints Text : "Draw Box to Select Events" *Trans* : "Tegn en boks, velg hendelse Text : "Save Selected Objects to New File" *Trans* : "Lagre valgt objekter i en ny fil Text : "Invert the Selection" *Trans* : "Snu om på valget ; Text : "Delete the Selected Map Comment" *Trans* : "Slett den valgte kartkommentar Text : "Close the Map Comment List" *Trans* : "Lukk kartkommentar listen Text : "Select all Map Comments which do not plot within the boundaries of the current Map'#13#10'The Map Comments are shown with "No" in the On Map column'#13#10'After selecting they can then be deleted if desired" *Trans* : "Velg alle kartkommentarene som ikke er avmerket innenfor grensene til det aktuelle kart'#13#10'kommentarene er vist med "Nei" i på kart kolonnen'#13#10'når du har valgt kan de slettes om ønskelig Text : "Edit Properties of the Selected Map Comment" *Trans* : "Editer egenskapene i valgte kartkommentar Text : "Find Map for Selected Map Comment" *Trans* : "Finn kart for valgte kartkommentar ; Text : "Map Comment Properties" *Trans* : "Kartkommentar egenskaper Text : " Dimensions " *Trans* : " Dimensjoner Text : "Width" *Trans* : "Bredde Text : "Height" *Trans* : "Høyde Text : " Colors " *Trans* : " Farge Text : "Comment" *Trans* : "Kommentar Text : "Save the Changes into Memory" *Trans* : "Lager forandringene i minne Text : "Cancel and Close the Window" *Trans* : "Stopp og lukk viduet Text : " How it will Look " *Trans* : " Hvordan det vil se ut Text : "Map Comment 100" *Trans* : "Kartkommentar 100 Text : "Small Fonts" *Trans* : "Liten font Text : " Font " *Trans* : " Text : "Size" *Trans* : "Str Text : "Bold" *Trans* : "Tykk Text : "Make Current Settings the Default for New Map Comments" *Trans* : "Lagre denne instilling som Standard for kartkommentar ; Text : "Merge Events" *Trans* : "Flett hendelser Text : " Merge By " *Trans* : " Flettet av Text : " Discard " *Trans* : " Vraket Text : "If Not on the Map" *Trans* : "Vist ikke på kartet ; Text : "Merge Waypoints" *Trans* : "Sla sammen Waypoints Text : "If Map Feature WP" *Trans* : "Vist kartsærtrekk wp ; Text : "Symbol Name" *Trans* : "Symbol navn Text : "Delete the Selected Map Features" *Trans* : "Slett valgte kartsærtrekk Text : "Close the Map Feature List" *Trans* : "Lukk kartsærtrekk listen Text : "Select all Map Features which do not plot within the boundaries of the current Map'#13#10'The Map Features are shown with "No" in the On Map column'#13#10'After selecting they can then be deleted if desired" *Trans* : "Velg alle kartsærtrekk som ikke er avmerket innenfor grensene til det aktuelle kart'#13#10'waypoint er vist med "Nei" i på kart kolonnen'#13#10'når du har valgt kan de slettes om ønskelig Text : "Edit Properties of the Selected Map Feature" *Trans* : "Editer egenskapene i valgt kartsærtrekk Text : "Find Map for Selected Map Feature" *Trans* : "Finn kart for valgte kartsærtrekk ; Text : "Map Feature Properties" *Trans* : "Kartsærtrekk egenskaper Text : "Select a Symbol from the List" *Trans* : "Velg et symbol fra listen Text : "Symbol ..." *Trans* : " Text : "Remove the Symbol from the Map Feature" *Trans* : "Fjern symbol fra kartsærtrekk Text : "Remove Attached File" *Trans* : "Fjern vedlagt fil Text : "Create Waypoint" *Trans* : "Lag waypoint Text : "Feature Name" *Trans* : "Særtrekk navn Text : "Picture" *Trans* : "Bilde Text : "Double Click to open image as an attachment" *Trans* : "Dobbelklikk for å åpne bilde som et vedlegg Text : "All files (*.*)|*.*|Html Files (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Image Files (*.bmp,*.jpg)|*.bmp;*.jpg|Image Files (*.gif,*.bmp,*.jpg,*.tif,*.png)|*.gif;*.bmp;*.jpg;*.tif;*.png|Doc Files (*.doc)|*.doc|Text Files (*.txt)|*.txt" *Trans* : "Alle filer(*.*)|*.*|Html Files (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Image Files (*.bmp,*.jpg)|*.bmp;*.jpg|Image Files (*.gif,*.bmp,*.jpg,*.tif,*.png)|*.gif;*.bmp;*.jpg;*.tif;*.png|Doc Files (*.doc)|*.doc|Text Files (*.txt)|*.txt" Text : "File Attachment" *Trans* : "Fil vedlegg Text : "Wp Name" *Trans* : "wp navn Text : "Pictures (*.jpg,*.bmp)|*.jpg;*.bmp" *Trans* : "Bilde (*.jpg,*.bmp)|*.jpg;*.bmp" ; Text : "Speed" *Trans* : "Fart Text : "Alt" *Trans* : "Høyde Text : "Mag" *Trans* : " Text : "Start/Stop NMEA Communication with the GPS for Moving Map Display" *Trans* : "Start/stopp NMEA kommunikasjon med GPS for bevegeligkart Text : "Start" *Trans* : " Text : "V" *Trans* : " Text : "Reduce/Expand Control Window" *Trans* : "Minsk/øk kontrollvinduet Text : "Check for More Detailed Map" *Trans* : "Se etter detaljerte kart Text : "Find Maps at GPS Position" *Trans* : "Finn kart på GPS posisjonen Text : "Moving Map looks for Maps only in the '#13#10'Folder of the currently loaded map" *Trans* : "Bevegeligkart ser etter kart bare i'#13#10'mappen til det nåværende kart Text : "Automatically Scroll Map to keep Position in View" *Trans* : "Beveg karte automatisk for å se posisjonen Text : "UR" *Trans* : " Text : "Track Update Interval" *Trans* : "Spor oppdateringsintervall Text : "TI" *Trans* : " Text : "Track Tail Length'#13#10'Set to 0 to show all Points" *Trans* : "Sporlengde'#13#10'sett til 0 for å vise alle posisjonene Text : "TT" *Trans* : " Text : "Map Scroll Method" *Trans* : "Kart rullemetode Text : "SM" *Trans* : " ; Text : "Direction (degrees)" *Trans* : "Rettning Text : "0 deg" *Trans* : "0 Gr Text : "-10" *Trans* : " Text : "+" *Trans* : " Text : "+10" *Trans* : " Text : "-20" *Trans* : " Text : "+20" *Trans* : " Text : "Position and Start Moving Map from here" *Trans* : "Start bevegeligkart herfra Text : "Here" *Trans* : "Her ; Text : "Image Files (BMP,TIF,JPG,PNG,KAP,OZF,ECW)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.KAP;*.NOS;*.GIF;*.OZF;*.RML;*.HDR;*.OZF2;*.ECW;*.RIK|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : "Bildefiler (BMP,TIF,JPG,PNG,KAP,OZF,ECW)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.KAP;*.NOS;*.GIF;*.OZF;*.RML;*.HDR;*.OZF2;*.ECW;*.RIK|All Files (*.*)|*.* Text : "Image Files (*.bmp,*.png)|*.bmp;*.png" *Trans* : "Bildefil (*.bmp,*.png)|*.bmp;*.png" Text : "Save Map to Bitmap File" *Trans* : "Lagre kart som bitmapfil Text : "Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : "Tekstfiler (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*" Text : "Export Track Points as Text File" *Trans* : "Eksporter sporpunkter som tekstfiler Text : "Export Waypoints as Text File" *Trans* : "Eksporter waypoints som tekstfil Text : "Track Files (*.plt)|*.plt" *Trans* : "Sporfiler (*.plt)|*.plt" Text : "Save Track File" *Trans* : "Lagre sporfil Text : "Event Files (*.evt)|*.evt" *Trans* : "Hendelsesfil(*.evt)|*.evt" Text : "Save Event File" *Trans* : "Lager hendelsefil Text : "Import Text File" *Trans* : "Importer tekstfil Text : "Image Files (*.TIF,*.BMP,*.JPG,*.PNG)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG" *Trans* : "Bildefil (*.TIF,*.BMP,*.JPG,*.PNG)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG Text : "Load Map File" *Trans* : "Hent Kartfil Text : "WayPoint Files (*.wpt)|*.wpt" *Trans* : "Waypointfiler (*.wpt)|*.wpt" Text : "Save Waypoint File" *Trans* : "Lagre waypointfiler Text : "Load Waypoint File" *Trans* : "Hent waypointfiler Text : "Load Event File" *Trans* : "Hent hendelsesfiler Text : "Save Map File" *Trans* : "Lage kartfil Text : "Load Track File (Multi Select)" *Trans* : "Hente sporfil (Multi Select) Text : "Route Files (*.rte)|*.rte" *Trans* : "Rutefiler (*.rte)|*.rte Text : "Save Route File" *Trans* : "Lagre rutefiler Text : "Load Route File" *Trans* : "Hent rutefiler Text : "Lowrance Files (*.lwr,*.low)|*.lwr;*.low" *Trans* : "Lowrance filer (*.lwr,*.low)|*.lwr;*.low Text : "Import Waypoint File" *Trans* : "Importer waypointfiler Text : "Export Waypoint File" *Trans* : "Eksporter waypointfiler Text : "PCX5 Files (*.grm,*.wpt,*.trk)|*.grm;*.wpt;*.trk|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : "PCX5 Filer (*.grm,*.wpt,*.trk)|*.grm;*.wpt;*.trk|All Files (*.*)|*.* Text : "Import PCX5 File" *Trans* : "Importer PCX% filer Text : "PCX5 Files (*.grm)|*.grm" *Trans* : "PCX5 filer (*.grm)|*.grm Text : "Export PCX5 File" *Trans* : "Eksporter PCX5 fil Text : "BSB Files (*.kap)|*.kap;*.nos" *Trans* : "BSB filer (*.kap)|*.kap;*.nos Text : "Shape Files (*.shp)|*.shp" *Trans* : "Shape filer (*.shp)|*.shp Text : "Export Shape File" *Trans* : "Eksporter Shape fil Text : ".dbf" *Trans* : " Text : "Point Files (*.pnt)|*.pnt" *Trans* : "Punktfiler (*.pnt)|*.pnt Text : "Load Point File (Multi Select)" *Trans* : "Hent punktfil (Multi Select) Text : "IGC Track Files (*.igc)|*.igc|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : "IGC sporfil (*.igc)|*.igc|All Files (*.*)|*.* Text : "Export to IGC Track File" *Trans* : "Eksporter til IGC Track fil Text : "Load IGC Track File" *Trans* : "Hent IGC sporfil ; Text : "Track Number to Replay" *Trans* : "Spor nummer for repitisjon Text : "Move Units" *Trans* : "Flytt enhet Text : "Save The Map with the New Calibration and Exit" *Trans* : "Lagre kartet med de nye kalibreringene og avslutt Text : "Revert Calibration to state of last Save Map operation and Exit" *Trans* : "Gå tilbake til siste lagrede kartopperasjon og avslutt ; Text : "Target Properties" *Trans* : "Målegenskaper Text : "Vehicle Id" *Trans* : "Kjøretøy id Text : "Change the Symbol for this Vehicle" *Trans* : "Skift symbolet for dette kjøretøyet Text : "Vehicle Name" *Trans* : "Kjøretøy navn Text : "Track Vehicle" *Trans* : "Spor kjøretøy ; Text : "Target Symbol" *Trans* : "Målsymbol ; Text : "MultiTrak" *Trans* : "Multispor Text : "Active Vehicle ID" *Trans* : "Aktivt kjøretøy id Text : "Start/Stop Tracking" *Trans* : "Start/stop sporing Text : "Stop" *Trans* : "Stopp Text : "Tr" *Trans* : " Text : "Adjust vehicle properties" *Trans* : "Juster kjøretøy egenskaper Text : "Stop Tracking and Close the MultiTrak Window" *Trans* : "Stop sporing og lukk multiSpor vinuet Text : "Delete the Selected Vehicle" *Trans* : "Slett det valgte kjøretøy ; Text : "OziExplorer Shareware" *Trans* : " Text : "This is an Unregistered Copy !!!" *Trans* : "Dette er en uregistrert kopi Text : "Ozi" *Trans* : " Text : "Explorer" *Trans* : " Text : "OziExplorer is Shareware" *Trans* : "OziExplorer er shareware Text : "The cost to register is $85.00 US or equivalent (may change)" *Trans* : "Pris for registrering er $85.00 US (sjekk for endringer) Text : "http://www.oziexplorer.com" *Trans* : " Text : "Contact Des Newman or check the Web page for details" *Trans* : "Kontakt Des Newman eller sjekk internett for detaljer Text : "Please check the Web page for latest price" *Trans* : "Sjekk websiden for siste pris ; Text : "Next Wp" *Trans* : "Neste wp Text : "CTS" *Trans* : " Text : "XTE" *Trans* : " Text : "ETE" *Trans* : " Text : "ETA" *Trans* : " Text : "Show Details of Active Route" *Trans* : "Vis detaljer fra aktive rute Text : "More Information ..." *Trans* : "Mer informasjon Text : "..." *Trans* : " Text : "Navigate Along a Route" *Trans* : "Naviger langs en rute Text : "Navigate to a Waypoint" *Trans* : "Naviger til et waypoint ; Text : "Meters" *Trans* : "Meter Text : "Kilometers" *Trans* : "Kilometer Text : "From Waypoint" *Trans* : "Fra waypoint Text : "Refresh Waypoint List" *Trans* : "Vis om igjen waypointlisten ; Text : "NMEA Input and Output - Right click on Window for Menu" *Trans* : "NMEA inn og utgang - Høyreklikk i vindu for meny Text : "Courier New" *Trans* : " Text : "Pause" *Trans* : " Text : "Input && Output" *Trans* : "Inn && Ut Text : "Input Only" *Trans* : "Bare inn Text : "Output Only" *Trans* : "Bare ut Text : "$GPRMC Input Only" *Trans* : "$GPRMC Bare Inn ; Text : "Waypoint Properties" *Trans* : "Waypointegenskaper Text : "Waypoint Symbol" *Trans* : "waypointsymbol Text : "Bottom" *Trans* : "Bunn Text : "Top" *Trans* : "Topp Text : "Left" *Trans* : "Venstre Text : "Right" *Trans* : "Høyre Text : "Pointer Direction" *Trans* : "Peker rettning Text : "Edit Date" *Trans* : "Editeringsdato Text : "Proximity Distance" *Trans* : "Nærhets distanse Text : "Make Current Settings the Default for All New Waypoints" *Trans* : "La nåværende oppsett være normalt for alle nye waypoint ; Text : "Enter Registration Key" *Trans* : "Legg inn registreringskode Text : "Note : The $ character must be entered with the Key code" *Trans* : "Obs : tegnet $ må legges inn før koden Text : "User Name or Serial No." *Trans* : "Brukernavn / Serienr Text : "Key Code#" *Trans* : "Kode# ; Text : "Albers Equal Area Projection Setup" *Trans* : "Albers Equal Area projeksjonoppsett Text : "Latitude 2" *Trans* : " Text : "Latitude 1" *Trans* : " Text : "Central Meridian" *Trans* : "Sentral meridian Text : "Origin Latitude" *Trans* : "Original latitude ; Text : "Lambert Projection CC Setup" *Trans* : "Lambert Projection CC Oppsett ; Text : "Polyconic Setup" *Trans* : "Polygonis oppsett Text : "Minute" *Trans* : "Minutt ; Text : "Robinson Setup" *Trans* : "Robinson oppsett ; Text : "Sinusoidal Setup" *Trans* : "Sinusoidal oppsett ; Text : "Transverse Mercator Setup" *Trans* : "Transverse mercator oppsett Text : "Latitude Origin" *Trans* : "Latitude original Text : "(User Grid)" *Trans* : "(Brukergrid) Text : "Scale Factor" *Trans* : "Str faktor Text : "Select a Standard Grid from this List'#13#10'or Enter Grid Parameters" *Trans* : "Velg en standard grid fra listen'#13#10'eller legg inn grid parameter Text : "------------------------------" *Trans* : " Text : "Std Grids" *Trans* : " ; Text : "User Grid Setup" *Trans* : "Brukergrid oppsett ; Text : "Bonne Projection" *Trans* : " ; Text : "Lambert AEE Projection" *Trans* : " ; Text : "Space Oblique M. (LANDSAT)" *Trans* : " Text : "Satellite Number" *Trans* : "Satelitt nummer Text : "Path Number" *Trans* : "Plasserings nr ; Text : "Van Der Grinten Projection" *Trans* : " Text : "Min" *Trans* : " ; Text : "Vertical Near Sided Projection" *Trans* : "Vertikal ved kanten, projeksjon Text : "Height of View Point" *Trans* : "Høyde på utsiktspunkt ; Text : "Wagner IV Projection" *Trans* : " ; Text : "Specify Track Number" *Trans* : "Spesifiser spornummer Text : "Track Number" *Trans* : "Spornummer ; Text : "DataSend Path" *Trans* : "Datasend adr. Text : "Group" *Trans* : "Gruppe Text : "Add a New Group of POI'#39's" *Trans* : "Legg til ny gruppe POI's Text : "New" *Trans* : "Ny Text : "Add a New POI Name (set)" *Trans* : "Legg til nytt POI navn (set) Text : "Priority" *Trans* : "Prioritet Text : "Owner" *Trans* : "Eier Text : "Add a New POI Owner" *Trans* : "Legg til ny POI eier Text : "Sort POI'#39's Alphabetically" *Trans* : "Sorter POI's Alfabetisk Text : "Sort" *Trans* : "Sorter ; Text : "Change Priority" *Trans* : "Skift prioritet Text : "The Priority determines the drawing priority on the DataSend map display. A priority of 1 shows on top of all other POI'#39's displayed on the map." *Trans* : "Prioriteten fastslår tegningsprioriteten i DataSend Kart Visningen. Prioritet 1 vises på toppen på alle andre POI's vist på Kartet Text : "Priority 1..255" *Trans* : "Prioritet 1..255 ; Text : "All Points are made Inactive" *Trans* : "Alle punkter er inaktive Text : "Use Mouse to draw a box around Points'#13#10'All Points within the box are made Active" *Trans* : "Tegn en boks med musens rundt punkt'#13#10'alle punkter inne i boksen blir aktive Text : "Reduce/Expand Point Control Window" *Trans* : "Minsk/øk punktkontroll vinduet Text : "Delete all Points which are Active" *Trans* : "Slett alle punkter som er aktive Text : "Save the Points set as Active to a File" *Trans* : "Lagre punktet som er aktivt til en fil Text : "All New Points are created Active" *Trans* : "Alle nye punkter blir aktive Text : "Move Point Set Up in the List to a Lower Number" *Trans* : "Flytt punktsett opp i listen til et lavere Nummer Text : "Move Point Set Down in the List to Higher number" *Trans* : "Flytt punktsett ned i listen til et høyere nummer Text : "Selected Point Set Properties" *Trans* : "Velg punktsett egenskaper Text : "Open Properties Dialog when Creating New Points" *Trans* : "Åpne egenskapdialogen ved oppretting av nye punkter Text : "Append Point Sets Together" *Trans* : "Sett punktsett sammen Text : "Num" *Trans* : "Nr ; Text : "Point Set Properties" *Trans* : "Punkteoppsett egenskaper Text : "Show/Hide this Track on Map" *Trans* : "Vi/skjul dette sporet i kartet Text : "Points Desc" *Trans* : "Punkttype Text : "Load Points From Disk" *Trans* : "Hent punkt fra disk Text : "Save Points to Disk" *Trans* : "Lage punkt til disk Text : "Clear this Point Set" *Trans* : "Slett dette punktoppsett Text : "Name Above" *Trans* : "Navn over Text : "Format" *Trans* : " Text : "Circle" *Trans* : "Sirkel Text : "Ellipse" *Trans* : " Text : "Square" *Trans* : "Firkant Text : "Rectangle" *Trans* : "Rektangel Text : "Triangle" *Trans* : "Triangel Text : "Style" *Trans* : "Stil ; Text : "POI Symbol" *Trans* : " ; Text : "Print Preview" *Trans* : "Forhåndsvisning av utskrift ; Text : "Print Map" *Trans* : "Skriv ut kart Text : "Route Line (mm)" *Trans* : "Rutelinje (mm) Text : "Show Map to Select Area" *Trans* : "Vis kart for å velge området Text : "Grid Label (mm)" *Trans* : " Text : " Print Map " *Trans* : " Skriv ut Kart Text : "Window - Fit to Page(s)" *Trans* : "Vindu - tilpass side (r) Text : "Window - to Scale" *Trans* : "Vindu - til str. Text : "Selected - Fit to page(s)" *Trans* : "Velg - pass til siden (ene) Text : "Selected - to Scale" *Trans* : "Velg - til str Text : "Map - Fit to Page(s)" *Trans* : "Kart- pass til siden (ene) Text : "Map - to Scale" *Trans* : "Kart - til str Text : "Close Printing Window" *Trans* : "Lukk utskriftvindu Text : "Print the Map" *Trans* : "Skriv ut kartet Text : "Setup the Printer Properties" *Trans* : "Oppsett for skriveregenskaper Text : "Setup" *Trans* : "Oppsett Text : "1,000" *Trans* : " Text : "5,000" *Trans* : " Text : "10,000" *Trans* : " Text : "12,000" *Trans* : " Text : "20,000" *Trans* : " Text : "24,000" *Trans* : " Text : "25,000" *Trans* : " Text : "30,000" *Trans* : " Text : "31,680" *Trans* : " Text : "48,000" *Trans* : " Text : "50,000" *Trans* : " Text : "60,000" *Trans* : " Text : "63,360" *Trans* : " Text : "75,000" *Trans* : " Text : "100,000" *Trans* : " Text : "126,720" *Trans* : " Text : "200,000" *Trans* : " Text : "250,000" *Trans* : " Text : "500,000" *Trans* : " Text : "1,000,000" *Trans* : " Text : "2,000,000" *Trans* : " Text : "3,000,000" *Trans* : " Text : "4,000,000" *Trans* : " Text : "4,500,000" *Trans* : " Text : "5,000,000" *Trans* : " Text : "10,000,000" *Trans* : " Text : "Scale 1:" *Trans* : "Målestokk 1: Text : " Orientation " *Trans* : " Orientering Text : "Portrait" *Trans* : "Portrett Text : "Landscape" *Trans* : "Landskap Text : " Map Objects " *Trans* : " Kartobjekt Text : "Black && White" *Trans* : "Svart && hvitt Text : "Do not print the map image just the map objects" *Trans* : "Ikke skriv ut kartet bare objektene Text : "Do not Print Map Image" *Trans* : "Ikke skriv ut kartet Text : " " *Trans* : " Text : " Pages " *Trans* : " Seder Text : "Wide" *Trans* : "Vid Text : "Deep" *Trans* : "Dyp Text : "Object Scale" *Trans* : "Objektstørrelse ; Text : "Print Events" *Trans* : "Skriv ut hendelser ; Text : "Print Routes" *Trans* : "Skriv ut ruter Text : "Routes Available" *Trans* : "Tilgjengelige ruter Text : "Print the Selected Routes" *Trans* : "Skriv ut valgte ruter Text : "Cancel and Close Window" *Trans* : "Annuler og lukk vindu Text : "Select All Routes" *Trans* : "Velg alle rutene Text : "Select All" *Trans* : "Velg alt ; Text : "Select printing Area" *Trans* : "Velg utskriftsområdet ; Text : " Include " *Trans* : " Inkluder ; Text : "Project New Waypoint or Trackpoint" *Trans* : "Planlegg nye waypoint / sporpunkt Text : "Bearing (Degrees)" *Trans* : "Peiling (grader) Text : "Project" *Trans* : "Planlegg Text : "Projection" *Trans* : "Planlegging ; Text : "Point Properties" *Trans* : "Punkt egenskaper Text : "Rotation" *Trans* : "Rotasjon Text : "Desc 1" *Trans* : " Text : "Desc 2" *Trans* : " Text : "Desc 3" *Trans* : " ; Text : "QuoVadis Navigator Map Import" *Trans* : "QuoVadis Navigator kartimport Text : "Cal File Path" *Trans* : "Kal. filplassering ; Memo : "Use the Cal File Path Combo box above to select the Drive and " Memo : "Folder where the calibration files of the maps reside - this may be " Memo : "a CD or Hard Disk. These files have a .CAL extension." Memo : "" Memo : "Use the Map File Path to specify where the imported maps are to be " Memo : "placed - note : new folders can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Paths press the Import button to proceed." *Trans* : "Bruk kal. fil plasseringsboksen over for å velge stasjon og mappe *Trans* : "hvor kallibreringsfilen for kartet er - dette kan være en CD eller *Trans* : "hardisken. Disse filene har en .CAL endelse. *Trans* : " *Trans* : "Bruk kartfilplasseringen for å bestemme hvor det importerte kartet *Trans* : "skal plasseres - Obs : ny mappe kan lages. *Trans* : " *Trans* : "Etter valgt plassering trykk på importer knappen. *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Radius Units" *Trans* : "Radius enhet Text : "Ring Radius" *Trans* : " Text : "Ring Color" *Trans* : "Ringfarge Text : "Number of Rings" *Trans* : "Antall ringer Text : "Rings On" *Trans* : "Ring på ; Text : "Regional Map" *Trans* : "Regionalt kart Text : "Load New Map" *Trans* : "Hent nytt kart Text : "Larger" *Trans* : "Større ; Text : "Sweden RIK Map Import" *Trans* : "Svensk RIK kartimport Text : "RIK File Path" *Trans* : "RIK filplassering ; Memo : "Use the RIK File Path Combo box above to select the Drive and " Memo : "Folder where the RIK image files of the maps reside - this may be " Memo : "a CD or Hard Disk. These files have a .RIK extension." Memo : "" Memo : "Use the Map File Path to specify where the imported maps are to be " Memo : "placed - note : new folders can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Paths press the Import button to proceed." *Trans* : "Bruk RIKfil plasseringen over for å velge plasseringen (stasjon og *Trans* : "mappe)hvor RIKfilens kart ligger - dette kan være en CD eller *Trans* : "hardisken. Denne filen har .RIK endelse. *Trans* : " *Trans* : "Bruk kartfil plasseringen for å velge hvor de importerte kartene skal *Trans* : "plasseres - Obs : ny mappe kan lages. *Trans* : " *Trans* : "Etter plasseringsvalg trykk på importer knappen *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Route Detail" *Trans* : "Rute detaljer Text : "L1" *Trans* : " Text : "L2" *Trans* : " Text : "Navigate to this Waypoint" *Trans* : "Naviger til dette waypoint Text : "Navigate To" *Trans* : "Naviger til Text : "Wp Num" *Trans* : " Text : "Leg Distance" *Trans* : "Etappe distanse Text : "Acc. Distance" *Trans* : "Aku. distanse ; Text : "Acc.Distance" *Trans* : "Aku.distanse Text : "Move the Waypoint Up in the List" *Trans* : "Flytt waypointet oppover på listen Text : "Move" *Trans* : "Flytt Text : "Move the Waypoint Down in the List" *Trans* : "Flytt waypointet nedover på listen Text : "Delete the Waypoint from the Route" *Trans* : "Slett waypointet fra ruten Text : "Clear All Waypoints from the Selected Route" *Trans* : "Fjern alle waypoint fra den valgte ruten Text : "Send the Selected Route to the GPS" *Trans* : "Send den valgte ruten til GPS Text : "Send" *Trans* : "Send Text : "Interactively Add Waypoints to Selected Route'#13#10'Position Cursor on Map Waypoint and Press Left Mouse Button" *Trans* : "Interaktivt legg til waypoint til valgte rute'#13#10'pek på waypoint på kartet og klikk med venstre museknapp Text : "Add Wp" *Trans* : "Legg til wp Text : "Properties of the Selected Route'#13#10'Add Waypoints to the Route" *Trans* : "Egenskaper for den valgte rute'#13#10'legg til waypoint til rute Text : "Reduce/Expand Route Window" *Trans* : "Minsk/øk rutevindu Text : "Show/Hide Routes on Map" *Trans* : "Vis/skjul rute på kartet Text : "This will Relink the Route Waypoints with the Waypoints on the Map" *Trans* : "Dette vil forbinde rutens waypoint med waypoint på kartet Text : "ReLink" *Trans* : "Forbinde Text : "Get the Selected Route from the GPS" *Trans* : "Hent den valgte rute fra GPS Text : "Get" *Trans* : "Hent Text : "Expand Route Details" *Trans* : "Vis flere rutedetaljer Text : "Move the Route Up in the List" *Trans* : "Flytt ruten oppover på listen Text : "Move the Route Down in the List" *Trans* : "Flytt ruten nedover på listen ; Text : "Route Remaining" *Trans* : "Gjenstående rute Text : " Total Route Remaining " *Trans* : " Totalt gjenstående ruter ; Text : "Select Waypoint" *Trans* : "Valgt waypoint Text : "Datum : " *Trans* : " Text : "Use Wp" *Trans* : "Bruk wp ; Text : "Select Symbol" *Trans* : "Velg symbol ; Text : "Enter Serial Number" *Trans* : "Legg inn serienummer Text : "Serial Number" *Trans* : "Serienummer ; Memo : "The Serial Number and corresponding Key Code# must be " Memo : "entered the first time OziExplorer is run after being installed. " Memo : "Once installed correctly they will not be asked for again." Memo : "" Memo : "If they are not entered OziExplorer will run in "Shareware" " Memo : "mode where many features will not be available." Memo : "" Memo : "The Serial Number and Code are located on the CDROM " Memo : "supplied." *Trans* : "Serienummer/navn og tilhørende kode må legges inn første *Trans* : "gangen OziExplorer startes etter installasjon *Trans* : "serienummer legges inn kun en gang *Trans* : " *Trans* : "Uten serienummer vil OziExplorer kjøres som "Sharware" *Trans* : "versjon og mange funksjoner vil ikke virke *Trans* : " *Trans* : "Serienummert og koden finnes på CD`n *Trans* : "som er vedlagt *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Serial Number Information" *Trans* : "Serienummer informasjon Text : "(c) Copyright Des && Lorraine Newman" *Trans* : " ; Text : "Set Active Route" *Trans* : "Sett aktiv rute Text : "Set the Highlighted Route as the Active Route" *Trans* : "Sett merkede rute som aktiv Text : "Set" *Trans* : "Sett Text : "Reverse Route" *Trans* : "Snu Rute Text : "Load a Set of Routes from File" *Trans* : "Hent et sett med ruter fra en fil Text : "Disable Active Route" *Trans* : "Gjør aktive rute utigjengelig Text : "Disable" *Trans* : "Slett ; Text : "Available toolbar buttons" *Trans* : "Tilgengelige verktøymenyknapper Text : "Current toolbar buttons" *Trans* : "Normale Verktøymenyknapper Text : "to 2 lines" *Trans* : "til 2 linjer Text : "Add ->" *Trans* : "Pluss -> Text : "<- Remove" *Trans* : "<- Minus Text : "Move Up" *Trans* : "Flytt opp Text : "Move Down" *Trans* : "Flytt ned Text : "Left " *Trans* : "Venstre Text : "Flat Buttons" *Trans* : "Flat knapp Text : "Flow Buttons" *Trans* : "Bevegelig knapp ; Text : "Navigate to Waypoint" *Trans* : "Naviger til waypoint ; Text : "Shape File Attributes" *Trans* : "Shapefil attributt Text : "Name Field" *Trans* : "Navnfelt Text : "Description Field" *Trans* : "Forklaringsfelt ; Text : "Shape File Import" *Trans* : "Shapefil import Text : " Polylines or Polygons to Tracks " *Trans* : " Polylines / polygons til spor Text : "Shape File (*.shp)|*.shp" *Trans* : "Shapefil (*.shp)|*.shp Text : "Import Shape File" *Trans* : "Importer Shapefil ; Text : " Import Points " *Trans* : " Importer punkt Text : "Only if On Map" *Trans* : "Bare om det er på kartet Text : "Replace" *Trans* : "Skift ut Text : "Append to Existing" *Trans* : "Legg ved til eksisterende Text : "Action" *Trans* : "Aksjon Text : "Type" *Trans* : " ; Text : "OziExplorer" *Trans* : " ; Text : "Show/Hide Tracks on Map (All Sets)" *Trans* : "Vis/skull spor på kartet (alle) Text : "Do not show Track Points" *Trans* : "Ikke vis sporpunkt Text : "Use Mouse to draw a box around Track Points'#13#10'All Points within the box are made Active" *Trans* : "Tegn en firkant med musen rundt sporpunktet'#13#10'alle punkter i firkanten blir da aktive Text : "Show Fixed Track Points" *Trans* : "Vis faste sporpunkter Text : "Insert Track Point after Selected Active Point'#13#10'Hold down Alt key and press Left Mouse button" *Trans* : "Sett inn sporpunkt etter valgte aktive punkt'#13#10'hold Alt tast nede og trykk venstre museknapp Text : "Reduce/Expand Track Control Window" *Trans* : "Minsk/øk sporkontroll vinduet Text : "Delete all Track Points which are Set as Active" *Trans* : "Slett alle sporpunkt som er aktive Text : "Use Mouse to draw a box around a Track Point'#13#10'All Points in the same Track Section are made Active" *Trans* : "Tegn en firkant med musen rundt sporpunktet'#13#10'alle punkter i samme spor blir da aktive Text : "Save the Track Points set as Active to a File" *Trans* : "Lagre aktive sporpunkt til en fil Text : "Show Replay Track Control" *Trans* : "Vis sporkontrollen igjen Text : "Show Track Point Hints On or Off" *Trans* : "Vis sporpunkt hint av / på Text : "All New TrackPoints are created Active" *Trans* : "Alle nye sporpunkt blir aktive Text : "More Options ....." *Trans* : "Flere muligheter.. Text : "Move Track Up in the List to Lower Track Number" *Trans* : "Flytt spornummer opp på listen til et lavere nummer Text : "Move Track Down in the List to Higher Track Number" *Trans* : "Flytt spornummeret ned på listen til et høyere nummer Text : "Selected Track Properties" *Trans* : "Velg sporegenskaper Text : "Split Track 1 into separate Tracks for each Track Section" *Trans* : "Splitt spor 1 i separate spor for hver del Text : "Show Track List" *Trans* : "Vis sporliste Text : "Add Date/Time to Track Points" *Trans* : "Legg til dato/tid for sporpunkter ; Text : "Track Filter" *Trans* : "Sporfilter Text : "Max Distance" *Trans* : "Maks distanse Text : "From Track" *Trans* : "Fra spor Text : "To Track" *Trans* : "Til spor Text : "Min Distance" *Trans* : "Min distanse Text : "Max Deviation" *Trans* : "Maks avvik Text : "Max Angle" *Trans* : "Maks helling Text : "Filter the Track" *Trans* : "Filtrer sporet Text : "Filter" *Trans* : "Filtrer Text : "Load Saved Filter" *Trans* : "Hent lagret filter Text : "Save the Filter Settings to a File" *Trans* : "Lagre filter oppsettet til en fil Text : "Track Filter Setup (*.flt)|*.flt" *Trans* : "Sporfilter oppsett Text : "Open Track Filter Setup Files" *Trans* : "Åpne sporfilter oppsettfil Text : "Track Filter setup (*.flt)|*.flt" *Trans* : "Sporfilter oppsett (*.flt)|*.flt Text : "Save Track Filter Setup Files" *Trans* : "Lagre sporfilter oppsettfil ; Text : "Zoom" *Trans* : " Text : "Pan" *Trans* : " Text : "Lines" *Trans* : "Linjer Text : "Dots" *Trans* : "Prikk Text : "Section" *Trans* : "Element Text : " Profile Type " *Trans* : " Profil type Text : "Refresh the Track" *Trans* : "Oppdater sporet ; Text : "Track List" *Trans* : "Sporliste Text : "PID" *Trans* : " Text : "Sect" *Trans* : "Elem Text : "Alt(ft)" *Trans* : "Høyde (ft) Text : "Dist" *Trans* : " Text : "Hdg" *Trans* : "Peil Text : "Delete the Selected Track Points" *Trans* : "Slett de valgte sporpunkt Text : "Select all Track Points which do not plot within the boundaries of the current Map'#13#10'The Track Points are shown with "No" in the On Map column'#13#10'After selecting they can then be deleted if desired" *Trans* : ""Velg alle sporpunkter som ikke er avmerket innenfor grensene til det aktuelle kart'#13#10'waypoint er vist med "nei" i på kartkolonnen'#13#10'når du har valgt kan de slettes om ønskelig Text : "Close the Track Point List" *Trans* : "Lukk sporpunktlisten Text : "Find Map for Selected Track Point" *Trans* : "Find kart til valgt sporpunkt Text : "Center Map on Selected Track Point" *Trans* : "Senterer kartet om valgte sporpunkt Text : "Save Selected Track Points to File" *Trans* : "Lagre valgt sporpunkt til en fil Text : "Selection Functions" *Trans* : "Valg funksjoner Text : "Show Summary of Selected Track Points" *Trans* : "Vis sammendrag av valgte sporpunkt Text : "Select None" *Trans* : "Ingen valgt ; Text : "All Track Points" *Trans* : "Alle sporpunkter Text : "Active Points Only" *Trans* : "Bare aktive punkter Text : "Save Track to Disk" *Trans* : "Lagre spor til disk ; Text : "Track Point Properties" *Trans* : "Sporpunkt egenskaper ; Text : "Track Properties" *Trans* : "Spor egenskaper Text : "x " *Trans* : " Text : "Track Desc" *Trans* : "Spor desc Text : "Load Track From Disk" *Trans* : "Hent spor fra disk Text : "Clear this Track" *Trans* : "Fjern dette sporet Text : "Line" *Trans* : "Linje Text : "Polygon" *Trans* : " Text : "Alarm Zone" *Trans* : "Alarme sone Text : "Fill Color" *Trans* : "Fyllfarge Text : "Solid" *Trans* : "Tett Text : "Diagonal 1" *Trans* : " Text : "Diagonal 2" *Trans* : " Text : "Cross" *Trans* : "Kryss Text : "Diag Cross" *Trans* : "Diag Kryss Text : "Horizontal" *Trans* : "Horisontal Text : "Vertical" *Trans* : "Vertikal Text : "Fill Type" *Trans* : "Fyll Type ; Text : "Replay Speed" *Trans* : "Repeter fart Text : "Slow Down Track Replay Speed" *Trans* : "Minsk spor repeterfart Text : "Speed Up Track Replay Speed" *Trans* : "Øk spor repeterfart Text : "Start / Stop Track Replay" *Trans* : "Start / stopp spor repetering Text : "Clear Track up to current replay position" *Trans* : "Fjern spor opp til repeteringsposisjon Text : "Replay Track from Start" *Trans* : "Repeter spor fra start Text : "Set Track Replay Color" *Trans* : "Sett sporrepeterings farge Text : "Heading" *Trans* : "Kurs Text : "Distance Travelled'#13#10'Double Click to Zero at any Time" *Trans* : "Utseilt distanse'#13#10'dobbelklikk for 0 ; Text : "Set Track Date & Time" *Trans* : "Sett spor dato & tid Text : "Apply" *Trans* : "Bruk Text : "Time Interval (s)" *Trans* : "Tidsintervall(s) Text : " Start Date && Time for Point 1 " *Trans* : " Start dato && did for punkt 1 ; Text : "Trial Version" *Trans* : "Prøveversjon Text : "This is a Trial Version" *Trans* : "Dette er en prøveversjon ; Memo : "This is a trial version which has been released to allow users to evaluate and" Memo : "test most of the features which are available for Registered versions of the" Memo : "software." Memo : "" Memo : "The trial version is not intended for regular use and has the following limitations :" Memo : "" Memo : "* Cannot communicate with GPS for upload/download" Memo : "* Cannot Save or Load Waypoints or Events" Memo : "* Will only run for 1 hour continuous" Memo : "* Cannot save map image to Bitmap file" Memo : "" Memo : "NOTE : The trial version cannot be registered. To register OziExplorer you must " Memo : "download the shareware version." *Trans* : "Dette er en Prøveversjon som er laget for at brukere skal kunne prøve ut dette *Trans* : "programmet og noen av mulighetene slik de er i den registrerte versjonen *Trans* : "av OziExplorer *Trans* : " *Trans* : "Pøveversjonen er ikke ment for regulært bruk og har følgende begrensninger : *Trans* : " *Trans* : "* Kan ikke kommunisere med GPS for opp/nedlast. *Trans* : "* Kan ikke lagre waypoint / hendelser *Trans* : "* Vil Virke kontinuerlig i en time *Trans* : "* Kan ikke lagre kartbilder til bmp filer *Trans* : " *Trans* : "OBS : Prøveversjonen kan ikke registreres. For å registrere OziExplorer må du *Trans* : "laste ned sharewareversjonen *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "OziMC Trial Version" *Trans* : "OziMC prøverversjon Text : "MC" *Trans* : " ; Memo : "This is a trial version which has been released to allow users to " Memo : "evaluate and test OziMC. The trial version allows you to work" Memo : "with OziMC and create road feature data and then upload this" Memo : "data to your GPS using the Lowrance Mapcreate software." Memo : "" Memo : "The trial version has the following limitations :" Memo : "" Memo : "*Displays this screen" Memo : "" Memo : "WorldMaps" Memo : "" Memo : "* Only allows creating and editing of Major Roads" Memo : "* Puts random error of up to 300 metres in Road data" Memo : "" Memo : "SmartMaps" Memo : "" Memo : "* Only allows creating and editing of New (Ozi) Rural Roads" Memo : "* Puts random error of up to 150 metres in Road data" *Trans* : "Dette er en prøveversjon som er laget for at brukere skal *Trans* : "kunne prøve og teste OziMC. Denne versjonen lar deg lage *Trans* : "veiinfo og data og så laste det opp til *Trans* : "GPS med Lowrance kartprogram. *Trans* : *Trans* : "Prøveversjonen har følgende begrensninger : *Trans* : " *Trans* : "*Vis denne skjermen *Trans* : " *Trans* : "Verdenskart *Trans* : " *Trans* : "* Kan kun lage og lagre hovedveier *Trans* : "* Vilkårlige feil opp til 300 meter veidata *Trans* : " *Trans* : "SmartMaps *Trans* : " *Trans* : "* Tillater bare oppreting og editering av ny (Ozi) landevei *Trans* : "* Vilkårlig feil opp til 150 meter i veidata *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Form3" *Trans* : " ; Text : "Warning Warning Warning" *Trans* : " Text : "Quiet" *Trans* : "Stille Text : "laser.wav" *Trans* : " ; Text : "To Waypoint" *Trans* : "Til waypoint Text : "Great Circle" *Trans* : "Storsirkel Text : "Rhumb Line" *Trans* : "Rombe Text : "Distance :" *Trans* : "Distanse : Text : "True Bearing :" *Trans* : "Rett peiling Text : "Magnetic Bearing :" *Trans* : "Magnetisk peiling Text : "Label11" *Trans* : " Text : "Label12" *Trans* : " Text : "Label13" *Trans* : " Text : "Close the Distance Window" *Trans* : "Lukk distansevindu ; Text : "Delete the Selected Waypoints" *Trans* : "Slett det valgte waypoint Text : "Close the Waypoint List" *Trans* : "Lukk waypointlisten Text : "Add a New Waypoint" *Trans* : "Legg til nytt waypoint Text : "Edit the Selected Waypoint" *Trans* : "Editer det valgte waypoint Text : "Find Map for Selected Waypoint" *Trans* : "Finn lart for valgt waypoint Text : "Center Map on Selected Waypoint" *Trans* : "Sentrer kartet rundt waypoint Text : "Change Properties for All Selected Waypoints" *Trans* : "Forandre egenskapen for alle valgte waypoint Text : "Send Selected Waypoints to the GPS" *Trans* : "Send valgte waypoint til GPS Text : "Save Options" *Trans* : "Lagre mulighet Text : "Sort Waypoints into Name order" *Trans* : "Sorter waypoint etter navn Text : "Sort by Name" *Trans* : "Sorter etter navn Text : "Change Symbol" *Trans* : "Skift symbol Text : "Change Display Format" *Trans* : "Skift visningsformat Text : "Change Garmin Display Format" *Trans* : "Skift Garmin visningsformat Text : "Save Selected Waypoints to a New File" *Trans* : "Lage valgte waypoint til en ny fil Text : "Append the Selected Waypoints to an Existing File" *Trans* : "Tilføy valgte waypoint til en eksisterende fil ; Text : "This map file is missing information, it may have been recently imported using just a TFW file. Save the map after it is loaded to save the information required." *Trans* : "Denne kartfilen mangler informasjon, den har netopp blitt importert ved bruk av bare en TFW fil.Lagre kartet etter at det er blitt lastet for å bevare informasjon Text : "Could not load attached file" *Trans* : "Kan ikke hente vedlagt fil Text : "Cannot Find the Map File" *Trans* : "Kan ikke finne kartfilen Text : "Only the Registered version can Load image files in TIF format" *Trans* : "Bare den registrerte versjonen kan hente filer i TIF format Text : "The Demo version can only load BMP images" *Trans* : "Demoversjonen kan bare hente bmp bilder Text : "Blank" *Trans* : "Blankt Text : "Get WayPoint from the GPS" *Trans* : "Hent waypoint fra GPS Text : "The Waypoint Number is out of Range" *Trans* : "Dette waypointnummeret finnes ikke Text : "Load WayPoint into the GPS" *Trans* : "Hent waypoint til GPS Text : "The Event Number is out of Range" *Trans* : "Hendelses nummeret finnes ikke Text : "Load Event (Icon) into GPS" *Trans* : "Hent hendelse (Ikon) til GPS Text : "The Number of Events is out of Range" *Trans* : "Antallet hendelser finnes ikke Text : "Set the Number of Events (Icons) into the GPS" *Trans* : "Sett antall hendelser (Ikon) i GPS Text : "Initialize GPS" *Trans* : "Initialiser GPS Text : "Registered to" *Trans* : "Registrert til Text : "Last Trackpoint" *Trans* : "Siste sporpunkt Text : "Waypoint Name or Object not Specified" *Trans* : "Waypointnavn / object ikke spesifisert Text : "There is no Track available" *Trans* : "Det er ikke spor tilgjengelig Text : "Start Waypoint not specified" *Trans* : "Startwaypoint ikke spesifisert Text : "Distance not specified" *Trans* : "Distanse ikke spesifisert Text : "Magnetic Variation could not be calculated" *Trans* : "Magnetisk variasjon kunne ikke beregnes Text : "Waypoint Projected successfully as" *Trans* : "Waypoint er rett lagd som Text : "The Route Number is out of Range" *Trans* : "Rutenummeret finnes ikke Text : "Get the Route Information from the GPS" *Trans* : "Hent ruteinfo fra GPS Text : "Send the Route Information to the GPS" *Trans* : "Send ruteinfo til GPS Text : "The Track Number is out of Range" *Trans* : "Spornummeret finnes ikke Text : "Get the Track Information from the GPS" *Trans* : "Hent sporinfo fra GPS Text : "Get the Track Points from the GPS" *Trans* : "Hent sporpunkt fra GPS Text : "Send the Track Information to the GPS" *Trans* : "Send sporinfo til GPS Text : "Send the Track Points to the GPS" *Trans* : "Send sporpunkt til GPS Text : "Get the Number of Events (Icons) from the GPS" *Trans* : "Hent antall hendelser (Icon) fra GPS Text : "Get Event (Icon) from the GPS" *Trans* : "Hent hendelser (Icon) fra GPS Text : "The Loaded Map is not Calibrated with a User Grid" *Trans* : "Kartet er ikke kalibrert med brukergrid Text : "so the data cannot be Exported in this format" *Trans* : "så data kan ikke eksporteres i dette format Text : "Append to Waypoint File" *Trans* : "Tilføy til waypointfil Text : "The Waypoints Loaded have changes which have not been Saved" *Trans* : "Waypointet har forandringer som ikke har blitt lagret Text : "Continue to Load New Waypoint File" *Trans* : "Fortsette med å hente waypointfil Text : "Continue to Load New Event File" *Trans* : "Fortsette med å hente hendelesfil Text : "This will append a track to the currently loaded track" *Trans* : "Dette vil tilføye et nytt spor til nåværende spor Text : "Continue to Load New Route File" *Trans* : "Fortsett med å hente ny rutefil Text : "no fix" *Trans* : " Text : "Invalid" *Trans* : " Text : "GPS Fix" *Trans* : " Text : "DGPS Fix" *Trans* : " Text : "busy" *Trans* : "opptatt Text : "In" *Trans* : "inn Text : "Data Error" *Trans* : "Data feil Text : "Send Route Error" *Trans* : "Send rutefeil Text : "Get Route Error" *Trans* : "Hent rutefeil Text : "The selected Route does not exist in the GPS" *Trans* : "Den valgte ruten finnes ikke i GPS Text : "Sorting Points" *Trans* : "Sorteringspunkt Text : "Loading Background Data" *Trans* : "Hente bakgrunnsdata Text : "Background Data Loaded" *Trans* : "Bakgrunnsdata hentet Text : "Loading SmartMap Bkg Data" *Trans* : "Henter SmartMap bakgrunnsdata Text : "SmartMap Bkg Data Loaded" *Trans* : "SmarteMap bakgrunnsdata hentet Text : "The Polygon for this area of the map was not found" *Trans* : "Polygone for dette området ble ikke funnet Text : "Editing" *Trans* : "Editering Text : "Viewing" *Trans* : "Ser Text : "This Feature is already being Edited and cannot be Viewed" *Trans* : "Denne muligheten har allerede blit editer og kan ikke sees Text : "This Feature is already being Edited and cannot be Processed" *Trans* : "Denne muligheten har allerde blit editert og kan ikke brukes Text : "Maps Available for Entered position" *Trans* : "Kart tilgjengelige for valgt posisjon Text : "This is the Currently Loaded Map" *Trans* : "Dette er nåværende kart Text : "Could not Load the Selected Map" *Trans* : "Kunne ikke hente valgte kart Text : "A Map is Not Selected in the Find Map window" *Trans* : "Ett kart er ikke valgt i Finn kart vinduet Text : "Track is not selected in List" *Trans* : "Sporet er ikke valgt i listen Text : "Delete all Track Points Marked as Active" *Trans* : "Slett alle sporpunkt markert som aktive Text : "This will Split Track 1 into its sections" *Trans* : "Dette vil splitte spor 1 i flere deler Text : "A new Track will be created for each section" *Trans* : "Ett nytt spor vil bli laget for hver del Text : "Tracks from Number 2 onwards may be overwritten" *Trans* : "Spor fra Nr 2 og videre vil bli overskrevet Text : "Do you want to Continue" *Trans* : "Vil du fortsette ? Text : "Set Date & Time for Track" *Trans* : "Sett dato & tid for sporet Text : "Position Cursor on Waypoint, press Left Button" *Trans* : "Sett pekeren på waypointet, klikk venstre knapp Text : "Delete this Waypoint from the Route" *Trans* : "Slett dette waypoint fra ruten Text : "Clear All Waypoints from this Route" *Trans* : "Fjern alle waypoint fra ruten Text : "Approaching Proximity Waypoint" *Trans* : "Nærmer seg nærmeste waypoint Text : "Moving Map - Invalid Data" *Trans* : "Bevegeligkart - feil Data Text : "End of Route" *Trans* : "Slutt på rute Text : "Could not Initialize Communications" *Trans* : "Kunne ikke opprette kommunikasjon Text : "Could not open Comm port for AutoPilot Communication" *Trans* : "Kunne ikke åpne Com port for autopilot kommunikasjon Text : "Blank Map" *Trans* : "Blankt kart Text : "Maps Available to" *Trans* : "Tilgjengelig kart på Text : "Maps Available for this Position" *Trans* : "Kart for denne posisjon Text : "Maps Available for MM Position" *Trans* : "Kart for MM posisjon Text : "Maps Available for Cursor Position" *Trans* : "Tilgjengelige kart ved musepil Text : "Maps Available for this Waypoint" *Trans* : "Kart for dette waypoint Text : "Maps Available for this Event" *Trans* : "Kart for denne hendelsen Text : "Maps Available for this Map Feature" *Trans* : "Kart for denne kartmuligheten Text : "Maps Available for this Map Comment" *Trans* : "kart for denne kartkommentaren Text : "Maps Available for this Point" *Trans* : "Kart for dette punkt Text : "Maps Available for this Track Point" *Trans* : "Kart for dette sporpunkt Text : "Minimum Speed" *Trans* : "Minimum fart Text : "Maximum Speed" *Trans* : "Maximum fart Text : "Average Speed" *Trans* : "Gjenomsnittsfart Text : "Minimum Altitude" *Trans* : "Minimum høyde Text : "Maximum Altitude" *Trans* : "Maximum høyde Text : "Distance Km" *Trans* : "Distanse km Text : "Distance m" *Trans* : "Distanse m Text : "Distance nm" *Trans* : "Distanse nm Text : "Moving map is On" *Trans* : "Bevegeligkart på Text : "Moving Map is Off" *Trans* : "Bevegeligkart av Text : "Starting next Leg" *Trans* : "Start neste strekk Text : "Entering Alarm Zone" *Trans* : "Ankommer alarmsone Text : "Step 3 : The New Map will now be opened" *Trans* : "Step 3 : Kartet vil ikke bli åpnet Text : "Step 1 : Find the Image file of the map you want to import" *Trans* : "Step 1 : Finn bildefilen for kartet du vil importere Text : "UTM Zone not specified" *Trans* : "UTM Sone ikke spesifisert Text : "Cannot find georeference data" *Trans* : "Finner ikke Georeference data Text : "The Currently Opened Map must be Closed" *Trans* : "Nåværende kart må lukkes Text : "Maps were Imported successfully" *Trans* : "Kartet ble importert Text : "Maps were NOT Imported successfully" *Trans* : "Kartet ble IKKE importert Text : "There is no Track Point Selected" *Trans* : "Ingen sporpunkt er valgt Text : "There are no Track Points Selected" *Trans* : "Ingen sporpunkter er valgt Text : "Track Point is not located on this Map" *Trans* : "Sporpunkt er ikke funnet på dette kartet Text : "Save the Selected TrackPoints to File" *Trans* : "Lagre valgte sporpunkt til en fil Text : "Select all Track Points which do not plot within the boundaries of the current Map" *Trans* : "Velg alle sporpunkter som ikke er avmerket innenfor grensene til det aktuelle kart Text : "Time taken" *Trans* : "Tatt tid Text : "No Time" *Trans* : "Ingen tid Text : "inaccurate and unstable and should not be used." *Trans* : "unøyaktig og ustabil og skal ikke brukes Text : "6 Characters for Easting 7 Characters for Northing" *Trans* : "6 Karakterer for østlig 7 karakterer for nordlig Text : "5 Characters for Easting and Northing" *Trans* : "5 Karakterer for østlig og nordlig Text : "7 Characters for Easting and Northing" *Trans* : "7 karakterer for østlig og nordlig Text : "Do you want to proceed ?" *Trans* : "Vil du fortsette ? Text : "1 or more of the specified Eastings or Northings may not have the correct number of Digits" *Trans* : "1 eller flere av de spesifiserte østlig / nordlig har kanskje ikke riktig antall tall Text : "1 or more of the Calibration Points has both a Lat/Lon and Grid entered" *Trans* : "1 eller flere av kalibreringspunktene har både Lat/Lon og grid lagt inn Text : "By Default the Lat/Lon will be used for Calibration" *Trans* : "Som Normalt vil Lat/Lon bli brukt til kalibrering Text : "Error #3 calculating Map Calibration, probable Map calibration error." *Trans* : "Feil #3 kalkulering av kartkalibrering, antagelig kalibreringsfeil Text : "Note - Specifying a polynomial calibration for a linear map can cause the calibration to be unpredictable." *Trans* : "Obs - Bruk av Polynomial kalibrering for et linjært kart vil gjøre kalibreringen ustabil Text : "Use with Caution" *Trans* : "Bruk med forsiktighet Text : "Step 2 : Specify the Name and Path of the OziExplorer Map file you want to create" *Trans* : "Step 2 : Spesifiser navn og adresse for OziExplorer kartfilen du vil lage Text : "USGS DRG File Import" *Trans* : "USGS DRG filimport Text : "The DRG Map has been Imported successfully and an OziExplorer Map created." *Trans* : "DRG kartet har blitt importert og et OziExplorer kart laget Text : "The Image file has not been moved and must always be available when the Map file is Opened" *Trans* : "Bildefilen har ikke blitt flyttet og må være tilgjengelig når kartfilen er åpen Text : "Window to abort" *Trans* : "Avslutt Text : "There must be at least 2 valid Calibration Points" *Trans* : "Det må være minst to gyldige kalibreringspunkt Text : "Latitude 1 must be entered" *Trans* : "Latitude 1 må legges inn Text : "Latitude 2 must be entered" *Trans* : "Latitude 2 må legges inn Text : "Latitude 2 cannot be the same value as Latitude 1" *Trans* : "Latitude 2 kan ikke være det samme som Latitude 1 Text : "Central Meridian must be entered" *Trans* : "Sentral meridian må legges inn Text : "Latitude Origin must be entered" *Trans* : "Latitude original må legges inn Text : "Kfactor must be entered" *Trans* : "Kfaktor må legges inn Text : "Kfactor cannot be zero" *Trans* : "Kfactor kan ikke være null Text : "False Easting must be entered" *Trans* : "Usann østlig må legges inn Text : "False Northing must be entered" *Trans* : "Usann nordlig må legges inn Text : "Setup Error for" *Trans* : "Oppsettfeil for Text : "This Map has been Calibrated using more than 2 calibration points." *Trans* : "Kartet har blitt kalibrert med mer en to kalibreringspunkt Text : "The Demo version can only do 2 point Map calibrations." *Trans* : "Det kan bare utføres topunkts kalibrering på demoversjonen Text : "The Map will be loaded using the 2 point method but will be" *Trans* : "Karte vil kunne brukes med to punkts metoden men vil være Text : "Points not loaded" *Trans* : "Punkt ikke hentet Text : "Point Set is not selected in List" *Trans* : "Punkt sett er ikke valgt i listen Text : "Delete all Points Marked as Active" *Trans* : "Slett alle punkt som er aktive Text : "BNG Coordinates" *Trans* : "BNG koordinater Text : "NZG Coordinates" *Trans* : "NZG koordinater Text : "Swedish Coordinates" *Trans* : "Svenske koordinater Text : "Swiss Coordinates" *Trans* : " Text : "Irish Coordinates" *Trans* : " Text : "French Coordinates" *Trans* : " Text : "Montana SP Zone 2500" *Trans* : " Text : "Calibration" *Trans* : "Kalibrering Text : "Cannot Load Image File, a Blank image will be loaded instead" *Trans* : "Kan ikke hente bildefilen, et blankt kart vil bli hentet Text : "Press OK and then select Cancel on the Calibration" *Trans* : "Trykk OK og velg stopp kalibrering Text : "GPS not supported for Track upload" *Trans* : "GPS har ikke støtte for opplasting av spor Text : "Send the Number of Track points to the GPS" *Trans* : "Send antall sporpunkt til GPS Text : "Send Track header to the GPS" *Trans* : "Send spornavn til GPS Text : "Send Trackpoint to the GPS" *Trans* : "Send sporpunkt til GPS Text : "Send End of Track point records to the GPS" *Trans* : "Send slutt på sporpunkt opptak til GPS Text : "Wait for last record command" *Trans* : "Vent på siste opptak kommando Text : "PVT data transfer (Type D800) is not supported in this Model" *Trans* : "PVT dataoverføring (Type D800) er ikke støttet i denne modellen Text : "invalid data" *Trans* : "Feil data Text : "Get the Number of Satellites from the GPS" *Trans* : "Hent antall satelitter fra GPS Text : "Get Satellite from the GPS" *Trans* : "Hent satelitt fra GPS Text : "Data record exceeds Max Record Length - Is your Garmin GPS Interface set to GRMN/GRMN (Garmin) Mode" *Trans* : "Data opptak overstiger maks opptakslengde - Er din Garmin GPS satt til GRMN/GRMN (Garmin Mode) Text : "Track not loaded" *Trans* : "Spor ikke hentet Text : "Send End of Waypoint records to the GPS" *Trans* : "Send slutt på waypointopptak til GPS Text : "GPS not supported for Route download" *Trans* : "GPS støtter ikke nedlasting av ruter Text : "Get the Number of Routes from the GPS" *Trans* : "Hent antall ruter fra GPS Text : "GPS not supported for Route upload" *Trans* : "GPS støtter ikke opplasting av ruter Text : "Send the Number of Route Records to the GPS" *Trans* : "Send antall ruteropptak til GPS Text : "Load Route Record into the GPS" *Trans* : "Last ruteopptak til GPS Text : "GPS not supported for Route Link upload" *Trans* : "GPS støtter ikke rutelink opplasting Text : "Send Route Link to the GPS" *Trans* : "Send rutelink til GPS Text : "Send End of Route records to the GPS" *Trans* : "Send slutt på ruteopptak til GPS Text : "GPS not supported for Track download" *Trans* : "GPS støtter ikke spornedlasting Text : "Get the Number of TrackPoints from the GPS" *Trans* : "Hent antall sporpunkt fra GPS Text : "Get TrackPoint from the GPS" *Trans* : "Hent sporpunkter fra GPS Text : "GPS Transfer Aborted due to GPS being unable to process the command" *Trans* : "GPS overføring avsluttet pga GPS ikke kan utføre kommandoen Text : "The GPS is unable to process the uploaded Route" *Trans* : "GPS kan ikke arbeide med den opplastede ruten Text : "The GPS is unable to process the uploaded Waypoint" *Trans* : "GPS kan ikke arbeide med de opplastede waypoint Text : "GPS Message Error" *Trans* : "GPS beskjedfeil Text : "Get Version from the GPS" *Trans* : "Hent versjon fra GPS Text : "Get Track from the GPS" *Trans* : "Hent spor fra GPS Text : "Get Route from the GPS" *Trans* : "Hent rute fra GPS Text : "Send Waypoint to the GPS" *Trans* : "Send waypoint til GPS Text : "Send Route Record to the GPS" *Trans* : "Send ruteopptak til GPs Text : "Send TrackPoint to the GPS" *Trans* : "Send sporpunk til GPS Text : "This Model of GPS is not supported" *Trans* : "Denne GPS modellen kan ikke brukes Text : "GPS is not supported for Waypoint download" *Trans* : "Denne GPS støtter ikke waypointnedlasting Text : "Get the Number of Waypoints from the GPS" *Trans* : "Hent antall waypoint fra GPS Text : "GPS is not supported for Waypoint upload" *Trans* : "Denne GPS støtter ikke waypointopplasting Text : "Send the Number of Waypoints to the GPS" *Trans* : "Send antall waypoint til GPS Text : "Shape File Import/Export Options" *Trans* : "Shapefil import/eksport muligheter Text : "Position Format" *Trans* : "Posisjons format Text : "UTM Zone" *Trans* : "UTM sone Text : "There is no Target Selected" *Trans* : "Ingen mål er valgt Text : "Target not found" *Trans* : "Mål ikke funnet Text : "Delete the Selected Targets" *Trans* : "Slett de valgte mål Text : "Current Settings Saved as the Default" *Trans* : "Nåværende oppsett lagret som normalt Text : "The Demo version can only do 2 point Map calibrations" *Trans* : "Demoversjonen kan kun bruke topunkts kalibrering Text : "This chart has more than 9 calibration points and therefore the calibration cannot be changed manually." *Trans* : "Karte har mer en ni kalibereringspunkter og kan derfor ikke forandres manuelt Text : "This Chart is set to use the manufacturers calibration" *Trans* : "Kartet er satt til kun å bruke produsentens kalibrering Text : "Changing the calibration points here will have no affect." *Trans* : "Forandring av kalibreringen her vil ikke ha noen effekt Text : "This setting can be changed on the Calibration Options window." *Trans* : "Instillingen kan forandres i kalibreringsmulighet vinduet Text : "This Chart has more than 4 corner markers so it is not possible to set them manually" *Trans* : "Kartet har flere en fire hjørnemerker og kan derfor ikke settes manuelt Text : "Cannot Read the NOS or GEO file" *Trans* : "Kan ikke lese NOS / GEO filer Text : "This Chart has a Datum which OziExplorer does not support. The Datum has been set to WGS 84" *Trans* : "Kartet har et datum som OziExplorer ikke støtter. Datumet har blitt satt til WGS84 Text : "Charts were Imported successfully" *Trans* : "Karte ble importert Text : "Charts were NOT Imported successfully" *Trans* : "Kartet ble IKKE importert Text : "Charts have Datums which OziExplorer does not support" *Trans* : "Kartet har et datum som OziExplorer ikke støtter Text : "BSB File Directory has not been selected" *Trans* : "BSB Filplassering har ikke blitt valgt Text : "There was no valid track found on the Clipboard" *Trans* : "Det fantes ikke noe gyldig spor på clipboard Text : "This Track has more than 1384 track points, due to problems with GDM only the first 1384 will be transferred." *Trans* : "Dette sporet har mer enn 1384 sporpunkt, og pga problemer med GDM vil bare de 1384 første bli overført Text : "This will Delete All the Waypoints from your GPS - Are you sure" *Trans* : "Dette vil slette alle waypoint fra din GPS - Er du helt sikker Text : "This will Delete All the Routes from your GPS - Are you sure" *Trans* : "Dette vil slette alle dine ruter fra din GOA - Er du sikker Text : "This will Delete the Track from your GPS - Are you sure" *Trans* : "Dette vil slette alle dpor fra din GPS - Er du sikker Text : "This will Delete All the Saved Fixes from your GPS - Are you sure" *Trans* : "Dette vil slette alle lagrede Fix fra din GPS - Er du sikker Text : "This will Send Track 1 to the GPS" *Trans* : "Dette vill sende spor 1 til GPS Text : "Note : Only selected Magellan models support upload of Tracks" *Trans* : "Obs : Bare velg Magellan modeller som støtter opplasting av spor Text : "Processed" *Trans* : "Behandlet Text : "Enter Owner" *Trans* : "Legg inn eier Text : "New Group has been added" *Trans* : "Ny gruppe er lagt til Text : "New Owner has been added" *Trans* : "Ny eier er lagt til Text : "Night Vision and Intensity only functions with 2, 16 or 256 color map images" *Trans* : "Nattlys og intensitet fungerer bare med 2, 16 eller 256 farget kartbilde Text : "OziExplorer must be Closed and Restarted to activate the Registration" *Trans* : "OziExplorer må lukkes og startes omigjen for å aktivere registreringen Text : "Something is wrong with the Key - Key file not Saved" *Trans* : "Feil kode - kode ikke Lagret Text : "No Shift ....." *Trans* : "Ingen skift... Text : "BSB File Import" *Trans* : "BSB filimport Text : "The BSB Chart has been Imported successfully and an OziExplorer Map created." *Trans* : "BSB kartet er importert og et OziExplorer kart laget Text : "The BSB file has not been moved and must always be available when the Map file is opened" *Trans* : "BSB filen har ikke blitt flyttet og må bestandig være tilgjengelig når kartfilen er åpen Text : "Step 1 : Find the KAP file of the BSB Chart you want to import" *Trans* : "Step 1 : Finn KAP filen til BSB kartet du vil importere Text : "Cannot Read the BSB file" *Trans* : "Kan ikke lese BSB filen Text : "Cannot Find the GEO file" *Trans* : "Kan ikke finne GEO filen Text : "There is no Map Comment Selected" *Trans* : "Ingen kartkommentar er valgt Text : "Delete the Selected Map Comments" *Trans* : "Slett den valgte kartkommentaren Text : "Select all Map Comments which do not plot within the boundaries of the current Map" *Trans* : "Velg alle kartkommentarene Text : "There is no Map Feature Selected" *Trans* : "Det er ikke valgt noe kartsærtrekk Text : "Select all Map Features which do not plot within the boundaries of the current Map" *Trans* : "Velg alle kartsærtrekk som ikke er avmerket innenfor grensene til det aktuelle kart Text : "The DLL to load Maptech files (ozipcx.dll) was not found or could not be loaded" *Trans* : "DLL for å laste Maptechfilen (ozipcx.dll) ble ikke funnet eller lastet Text : "is Not a Point File" *Trans* : "er ikke en punktfil Text : "Choose" *Trans* : "Velg Text : "A Symbol has not been selected" *Trans* : "Symbol er ikke valgt Text : "New Name has been added" *Trans* : "Nytt navn er lagt til Text : "Enter Group" *Trans* : "Skriv gruppe Text : "Track Number 1" *Trans* : "Spor nummer 1 Text : "The From Track and the To Track cannot be the same number" *Trans* : "Fra spor og til spor kan ikke har samme nummer Text : "Mouse Point" *Trans* : "Musepeker Text : "The number of points in this track exceeds the limit of 20000." *Trans* : "Antall punkter i dette sporet kan ikke overstige 20000 Text : "RIK map engine not found" *Trans* : "RIK kartmotor ikke funnet Text : "Track Points Loaded" *Trans* : "Sporpunkt hentet Text : "All Selected Objects will be Deleted" *Trans* : "Alle valgte objekter vil bli slettet Text : "Map File Saved with new Calibration" *Trans* : "Kartfil lagret med ny kalibrering Text : "This will Send the Waypoints to the GPS" *Trans* : "Dette vil sende waypoint til GPS Text : "This will clear ALL the Waypoints from the Map" *Trans* : "Dette vil slett ALLE waypoint fra kartet Text : "The Scale is too Small - the Minimum allowed is 1:500" *Trans* : "For liten målestokk - minimum er 1:5000 Text : "Map area has not been Selected" *Trans* : "Kartområdet er ikke valgt Text : "MapCreate Editing" *Trans* : "Lag karteditering Text : "The Feature changes have not been Saved" *Trans* : "Forandringer av muligheter er ikke lagret Text : "Press Yes to save" *Trans* : "Trykk JA for lagring Text : "Press No to continue without Saving" *Trans* : "Trykk NEI for å fortsette uten lagring Text : "Press Cancel to return" *Trans* : "Trykk avbryt for å gå tilbake Text : "Image File not Specified" *Trans* : "Bildefilen er ikke spesifisert Text : "Map File Saved" *Trans* : "Kartfilen er lagret Text : "Map Path not Specified" *Trans* : "Kart plassering er ikke spesifisert Text : "Image Path not Specified" *Trans* : "Bilde plasseringen er ikke spesifisert Text : "Map files have been changed" *Trans* : "Kartfilen har blitt forandret Text : "Loaded Event File" *Trans* : "Hent hendelsesfil Text : "Simulator" *Trans* : " Text : "TIF File Directory has not been selected" *Trans* : "TIF filplassering er ikke valgt Text : "No Routes are loaded" *Trans* : "Ingen ruter er hentet Text : "Route Not Selected" *Trans* : "Ikke valgt rute Text : "Loaded Map is not Valid" *Trans* : "Hentet kart er ugyldig Text : "Route List" *Trans* : "Ruteliste Text : "Route File" *Trans* : "Rutefil Text : "Route List continued" *Trans* : "Ruteliste fortsetter Text : "Routes Printed" *Trans* : "Rute skrevet ut Text : "The Scale is Invalid" *Trans* : "Str er feil Text : "Map File Name" *Trans* : "Kartfil navn Text : "Map Image Name" *Trans* : "Kartbilde navn Text : "Map Mag Variation" *Trans* : "Kart magn. variasjon Text : "Calculated by Software" *Trans* : "Kalkulert av programmet Text : "GPS Up/Down Datum" *Trans* : "GPS opp/ned datum Text : "GPS NMEA Datum" *Trans* : "GPS NMEA datum Text : "Loaded Waypoint File" *Trans* : "Lastet waypoinfil Text : "Loaded Route File" *Trans* : "Lastet rutefil Text : "Select all Events which do not plot within the boundaries of the current Map" *Trans* : "Velg alle hendelser som ikke er avmerket innenfor grensene til det aktuelle kart Text : "Error #101 Printing Map" *Trans* : "Feil #101 Skriver ut kart Text : "Cannot Print this map to scale" *Trans* : "Kan ikke skrive ut kartet til skalering Text : "Printing Map" *Trans* : "Skriver ut kart Text : "It is not possible to print this Map with the Scale Specified" *Trans* : "Det er ikke mulig å skrive ut kartet med spesifisert skalering Text : "With the Scale Specified this Map will produce" *Trans* : "Med spesifisert skalering vil kartet produseres Text : "pages of print and will be Aborted" *Trans* : "sider utskrift og vil avsluttes Text : "pages of print" *Trans* : "sider med utskrift Text : "Continue ?" *Trans* : "Fortsette ? Text : "Printing Page" *Trans* : "Skiver ut side Text : "Press Esc to Abort" *Trans* : "Trykk Esc for avslutt Text : "Error #101 Printing Map - cannot create temporary bitmap" *Trans* : "Feil #101 Utskrift av kart - kan ikke lage midlertidig bitmap Text : "Error #102 Printing Map" *Trans* : "Error #102 Skriver ut kart Text : "Printing Finished" *Trans* : "Ferdig med utskrift Text : "Pages" *Trans* : "Sider Text : "Picture not found" *Trans* : "Ikke funnet bilde Text : "Registration OK" *Trans* : "Registrering OK Text : "Registration Failed" *Trans* : "Feil ved registering Text : "There is no Waypoint Selected" *Trans* : "Ingen waypoint valgt Text : "There are no Waypoints Selected" *Trans* : "Ingen waypoint valgt Text : "Select all Waypoints which do not plot within the boundaries of the current Map" *Trans* : "Velg alle waypoint som ikke er avmerket innenfor grensene til det aktuelle kart Text : "Waypoint is not located on this Map" *Trans* : "Waypoint er ikke lokalisert på kartet Text : "Send the Selected Waypoints to the GPS" *Trans* : "Send valgte waypoint til GPS Text : "Save the Selected Waypoints to File" *Trans* : "Lagre valgte waypoint til en fil Text : "Append the Selected Waypoints to File" *Trans* : "Tilføy valgte waypoint til fil Text : "There is no Event Selected" *Trans* : "Ingen hendelser valgt Text : "France III" *Trans* : " Text : "France IV" *Trans* : " Text : "The Number of Waypoints specified for the GPS exceeded the capacity of the Software and has been reduced." *Trans* : "Antall waypoint spesifisert for GPS overstiger kapasiteten til programmet og er blitt redusert Text : "The Number of Events specified for the GPS exceeded the capacity of the Software and has been reduced." *Trans* : "Antall hendelser spesifisert for GPS overstiger kapasiteten til programmet og er blitt redusert Text : "The Number of Track Points specified for the GPS exceeded the capacity of the Software and has been reduced." *Trans* : "Antall sporpunkter spesifisert for GPS overstiger kapasiteten til programmet og er blitt redusert Text : "The Number of Routes specified for the GPS exceeded the capacity of the Software and has been reduced." *Trans* : "Antall ruter spesifisert for GPS overstiger kapasiteten til programmet og er blitt redusert Text : "The Number of Waypoints per Route specified for the GPS exceeded the capacity of the Software and has been reduced." *Trans* : "Antall waypoint pr. rute spesifisert for GPS overstiger kapasiteten til programmet og er blitt redusert Text : "If the Blank Map is open it must be closed and opened again for the new Datum to be activated" *Trans* : "Om blanktkart er åpen må det lukkes og åpnes igjen for at det nye datumet skal bli aktivert Text : "The NMEA output for AutoPilots is new and untested." *Trans* : "NMEA utgangen for autopilot er ny og ikke testet Text : "DO NOT RELY on it for unsupervised NAVIGATION." *Trans* : "MÅ IKKE BRUKES for navigasjon uten oppsyn Text : "The sentences output are RMC,RMB,APB and BWC" *Trans* : "Valgte utganger er RMC,RMB,APB og BWC Text : "You have selected a Baud Rate greater than 9600." *Trans* : "Du har valgt en baud rate større enn 9600 Text : "Magellans do not like to use Baud Rates greater than 9600 even though they can be selected in the GPS, this applies to the latest models also." *Trans* : "Magelans vil helst ikke bruke baud rates større enn 9600, selv om det er mulig å velge i GPS`n, dette gjelder nye modeller også. Text : "The Baud Rate can still be changed if required." *Trans* : "Baud rates kan fremdeles forandres om ønskelig Text : "You have selected to change the Baud Rate from 9600 but you have a Garmin GPS selected. Garmins always do upload/download at 9600 baud." *Trans* : "Du har valgt å forandre baud rates fra 9600 men du har valgt Garmin GPS. Garmin bruker 9600 til opp/nedlasting Text : "This is just a warning the Baud Rate can still be changed if new models require it." *Trans* : "Dette er en varsel, baud rate kan fremdeles forandres om nye modeller krever det. Text : "Waypoints Printed" *Trans* : "Waypoint skrevet ut Text : "Route Number" *Trans* : "Rutenummer Text : "Route Description" *Trans* : "Rute forklaring Text : "There is No Waypoint Selected" *Trans* : "Ingen waypoint valgt Text : "There is No Active Route Set" *Trans* : "Ingen aktiv rute satt Text : "Arrived" *Trans* : "Kommet Text : "Lat/Long Coordinates" *Trans* : "Lat/Long koordinater Text : "France I" *Trans* : " Text : "France II" *Trans* : " Text : "Method '%s' not supported by automation object" *Trans* : "Metode '%s' er ikke støttet av autoobject Text : "Variant does not reference an automation object" *Trans* : "Varianten referer ikke til et auomatisk objekt Text : "Operation not allowed on an empty OLE container" *Trans* : "En ikke lovlig operasjon på en tom OLE kontainer Text : "Invalid object verb" *Trans* : "Feil object verb Text : "Invalid stream format" *Trans* : "Feil streamformat Text : "Find Maps at Position" *Trans* : "Finn et kart på posisjon Text : "All the Position Fields are not entered correctly" *Trans* : "Alle posisjonsfeltene er ikke utfylt korrekt Text : "Event List continued" *Trans* : "Hendelsesliste fortsetter Text : "Events Printed" *Trans* : "Hendelser skrevet ut Text : "Waypoint File" *Trans* : "Waypoinfil Text : "Waypoint List continued" *Trans* : "Waypoinliste fortsetter Text : "Map Feature Waypoints" *Trans* : "Kartsærtrekk waypoint Text : "Map Feature Waypoint" *Trans* : "Kartsærtrekk waypoint Text : "No Waypoints Loaded" *Trans* : "Ingen waypoint lastet Text : "No Waypoint Selected" *Trans* : "Ingen waypoint valgt Text : "maps were imported successfully" *Trans* : "Kartet ble importert Text : "OLE error %.8x" *Trans* : "OLE feil %.8x Text : "Waypoint Error" *Trans* : "Waypoint feil Text : "Deleting Waypoint" *Trans* : "Sletter waypoint Text : "Waypoints Deleted" *Trans* : "Waypoint slettet Text : "Delete Reserved Waypoints from the GPS" *Trans* : "Slette reserverte waypoint fra GPS Text : "Get Event Number Error" *Trans* : "Hent hendelsesantall Feil Text : "Get Event Error" *Trans* : "Hent hendelsesfeil Text : "Send Event Error" *Trans* : "Send hendelsefeil Text : "Events Sent" *Trans* : "Hendelser sendt Text : "This will Send the Events to the GPS" *Trans* : "Dette vil sende hendelser til GPS Text : "This will clear the Track Points from Track 1" *Trans* : "Dette vil ta vekk sporpunkt fra spor 1 Text : "Get Track Info Error" *Trans* : "Hent sporinfofeil Text : "Get Track Points Error" *Trans* : "Få sporpunktfeil Text : "Send Track Info Error" *Trans* : "Send sporinfofeil Text : "Track Sent" *Trans* : "Spor sendt Text : "Send Track Points Error" *Trans* : "Send sporpunktfeil Text : "Send Track Header Error" *Trans* : "Send spornavnfeil Text : "Send Track Point Error" *Trans* : "Send sporpunktfeil Text : "Track Points Sent" *Trans* : "Sporpunkt sendt Text : "Get Route Record Error" *Trans* : "Få ruteopptak feil Text : "Route Waypoint" *Trans* : "Rute waypoint Text : "Send Route Record Error" *Trans* : "Send ruteopptak feil Text : "Send Route Waypoint Error" *Trans* : "Send rutewaypoint feil Text : "Send Route Link Error" *Trans* : "Send rutelink feil Text : "Route Sent" *Trans* : "Rute sendt Text : "Waypoint Sent" *Trans* : "Waypoint sendt Text : "Route received" *Trans* : "Rute mottatt Text : "Routes Received" *Trans* : "Ruter mottatt Text : "Delete UnReserved Waypoints from the GPS" *Trans* : "Slett ikke reserverte waypoint fra GPS Text : "Are you Sure - Have you saved your Waypoints to a file. This operation is not reversible" *Trans* : "Er du sikker - Har du lagret dine waypoint til en fil. Denne operasjonen kan ikke angres Text : "Clear ALL the Waypoints from the Map" *Trans* : "Fjern alle waypoint fra kartet Text : "Send the Track points to the GPS" *Trans* : "Send sporpunkter til GPS Text : "There is no Track loaded" *Trans* : "Det er ingen spor lastet Text : "This will Send the Routes to the GPS" *Trans* : "Dette vil sende ruten til GPS Text : "Get the Almanac from the GPS and save it to a Text File" *Trans* : "Hent almanak fra GPS og lagre den i en tekstfil Text : "Get Satellite Error" *Trans* : "Hent sattelittfeil Text : "Almanac Received" *Trans* : "Almanak motatt Text : "Send Waypoint Error" *Trans* : "Send waypointfeil Text : "Get Waypoint Error" *Trans* : "Hent waypointfeil Text : "Waypoints Received" *Trans* : "Motatt waypoint Text : "Get Track Point Error" *Trans* : "Hent sporpunktfeil Text : "Track Record" *Trans* : "Sporopptak Text : "Track Received" *Trans* : "Spor motatt Text : "GPS Communication Failure" *Trans* : "GPS kommunikasjonfeil Text : "GPS Transfer Aborted at User Request" *Trans* : "GPS overføring avsluttet av bruker Text : "GPS User Abort" *Trans* : "GPS brukeravsluttning Text : "Failure to" *Trans* : "Feil med Text : "The Data returned from the GPS fails the Checksum" *Trans* : "Data motatt fra GPS feilet pga checksum Text : "Communicate with the GPS" *Trans* : "Kommunikasjon med GPS Text : "Waypoints Sent" *Trans* : "Waypoint sendt Text : "Send the Waypoint to the GPS" *Trans* : "Send waypoint til GPS Text : "Send the Waypoints to the GPS" *Trans* : "Send waypoint til GPS Text : "Red 3" *Trans* : "Rød 3 Text : "Red 4" *Trans* : "Rød 4 Text : "Gray 1" *Trans* : "Grå 1 Text : "Gray 2" *Trans* : "Grå 2 Text : "Gray 3" *Trans* : "Grå 3 Text : "Gray 4" *Trans* : "Grå 4 Text : "Gray 5" *Trans* : "Grå 5 Text : "Gray 6" *Trans* : "Grå 6 Text : "Gray 7" *Trans* : "Grå 7 Text : "Gray 8" *Trans* : "Grå 8 Text : "Gray 9" *Trans* : "Grå 9 Text : "Gray 10" *Trans* : "Grå 10 Text : "Gray 11" *Trans* : "Grå 11 Text : "Transparent" *Trans* : " Text : "Teal" *Trans* : " Text : "Silver" *Trans* : "Sølv Text : "Navy" *Trans* : " Text : "Olive" *Trans* : " Text : "Purple" *Trans* : "Lilla Text : "Fuchsia" *Trans* : " Text : "Maroon" *Trans* : " Text : "Orange" *Trans* : " Text : "Pink" *Trans* : "Rosa Text : "Bronze" *Trans* : "Bronse Text : "Steel" *Trans* : "Stål Text : "Blue 1" *Trans* : "Blå 1 Text : "Blue 2" *Trans* : "Blå 2 Text : "Blue 3" *Trans* : "Blå 3 Text : "Blue 4" *Trans* : "Blå 4 Text : "Red 1" *Trans* : "Rød 1 Text : "Red 2" *Trans* : "Rød 2 Text : "There are no more free Waypoints to Allocate" *Trans* : "Ingen flere waypoint til utdeling Text : "Clear the Track Log File." *Trans* : "Tøm sporlogfilen Text : "This file is created automatically when using Moving Map and logging Track points." *Trans* : "Filen blir laget automatisk når man bruker bevegeligkart og logger sporfiler Text : "Do you want to Clear the Recent Map List" *Trans* : "Vil du tømme forrige kartliste Text : "This will save the maps current position as the default opening position" *Trans* : "Dette lagrer kartets nåværende posisjon som normal posisjon Text : "Clear the Points from the Map" *Trans* : "Fjern punktene fra kartet Text : "There are no more free Map Features to Allocate" *Trans* : "Det er ingen kartmuligheter til utdeling Text : "Red" *Trans* : "Rød Text : "Blue" *Trans* : "Blå Text : "Green" *Trans* : "Grønn Text : "Black" *Trans* : "Svart Text : "Gray" *Trans* : "Grå Text : "White" *Trans* : "Hvit Text : "Yellow" *Trans* : "Gul Text : "Aqua" *Trans* : " Text : "Lime" *Trans* : " Text : "Zoom Window cannot be displayed without an Image Loaded" *Trans* : "Zoomvindu kan ikke vises uten et kartbilde Text : "Error #1 Creating BitMap" *Trans* : "Feil #1 oppretter bitmap Text : "Clear ALL the Routes from the Map" *Trans* : "Fjern alle rutene fra kartet Text : "Send the Routes to the GPS" *Trans* : "Send ruten til GPS Text : "Routes Sent" *Trans* : "Rute sendt Text : "Clear ALL the Route Data from the Map" *Trans* : "Fjern alle rutedata fra kartet Text : "Do you really want to Quit" *Trans* : "Vil du virkelig slutte Text : "The Events Loaded have changes which have not been Saved" *Trans* : "Hendelsene som er hentet er forandret men ikke lagret Text : "The Track Loaded into Track" *Trans* : "Sporet som er hentet i spor Text : "has changes which have not been Saved" *Trans* : "er forandret men ikke lagret Text : "The Points Loaded have changes which have not been Saved" *Trans* : "Punktet som er hentet er forandret men ikke lagret Text : "The MapCreate Feature being Edited has changes which have not been Saved" *Trans* : "Kartmulighetene som er hentet er forandret men ikke lagret Text : "The Routes Loaded have changes which have not been Saved" *Trans* : "Rutene som er hentet er forandret men ikke lagret Text : "Due to licensing restrictions this type of map cannot be printed" *Trans* : "På grunn av lisenserettigheter kan ikke denne type kart skrives ut Text : "View - Show Track Filter Control" *Trans* : "Se - vis sporfilterkontroll Text : "View - Show Track Profile" *Trans* : "Se - vis sporprofil Text : "Show/Hide Range Rings" *Trans* : "Vis/skjul rekkeviddering Text : "There are no more free Map Comments to Allocate" *Trans* : "Det er ikke ledige kartkommentarer til avsetting Text : "There is no more free memory to Allocate for TrackPoints" *Trans* : "Det er ikke ledig minne å avsett til sporpunkter Text : "There is no more free memory to Allocate for Points" *Trans* : "Det er ikke ledig minne å avsett til punkter Text : "There are no more free Events to Allocate" *Trans* : "Det er ikke ledige hendelser å avsette Text : "This Route is Full" *Trans* : "Denne ruten er full Text : "There are no more free TrackPoints to Allocate" *Trans* : "Det er ikke ledige sporpunkter å svsette Text : "Load Attached Map" *Trans* : "Hent vedlagt kart Text : "Clear ALL the Events from the Map" *Trans* : "Fjenr alle hendelser fra kartet Text : "Clear the Track Points from the Map" *Trans* : "Fjern sporpunktene fra kartet Text : "Clear ALL the Waypoints, Events, Routes , Track and Points from the Map" *Trans* : "Fjern ALLE waypoint, hendelser, ruter, spor og punkter fra kartet Text : "Map - Show/Hide Events" *Trans* : "Kart - vis/skjul hendelse Text : "Options - Project New Waypoint" *Trans* : "Valg - Nytt waypointprosjekt Text : "Mov Map - Range Rings Setup" *Trans* : "Bev Kart- Rekkeviddering oppsett Text : "GPS - Get Waypoints from GPS" *Trans* : "GPS - Hent waypoint fra GPS Text : "GPS - Get Routes from GPS" *Trans* : "Gps - Hent ruter fra GPS Text : "GPS - Get Track from GPS" *Trans* : "GPS - Hent spor fra GPS Text : "GPS - Get Events from GPS" *Trans* : "GPS - Hent hendelse fra GPS Text : "GPS - Send Waypoints to GPS" *Trans* : "Gps - Send waypoint til GPS Text : "GPS - Send Routes to GPS" *Trans* : "GPS - Send ruter til GPS Text : "GPS - Send Track to GPS" *Trans* : "Gps - Send spor til GPS Text : "GPS - Send Events to GPS" *Trans* : "GPS - Send hendelse til GPS Text : "Other - Zoom 100%" *Trans* : "Andre - Zoom 100% Text : "Other - Zoom Full Map" *Trans* : "Andre - Zoom Helt Kart Text : "Other - Zoom 50%" *Trans* : "Andre - Zoom 50% Text : "Other - Zoom 200%" *Trans* : "Andre - Zoom 200% Text : "Other - Zoom 75%" *Trans* : "Andre - Zoom 75% Text : "File - Assign Function Keys" *Trans* : "Fil - Tildel funksjonstast Text : "Nav - Cancel Navigation" *Trans* : "Nav - Stopp navigasjon Text : "Mov Map - On/Off Automatically Scroll Map" *Trans* : "Bev.Kart- av/på automatisk rull kart Text : "Other - Check for more Detailed Map" *Trans* : "Andre - Se etter detaljert kart Text : "Other - Find Map at MM Position" *Trans* : "Andre - Finn kart på MM posisjon Text : "Other - Save All Files" *Trans* : "Andre - Lagre alle fIler Text : "File - Customize Toolbar" *Trans* : "Fil - Tilpass verktøymeny Text : "File - Print Waypoint List" *Trans* : "Fil - Skriv ut waypointliste Text : "File - Print Event List" *Trans* : "Fil - Skriv ut hendelsesliste Text : "File - Print Route List" *Trans* : "Fil - Skriv ut ruteliste Text : "File - Print Map Image" *Trans* : "Fil - Skriv ut kartbilde Text : "Edit - Copy Map Screen to Clipboard" *Trans* : "Editer - Kopier kartvisning til clipboard Text : "Edit - Show Selection Control" *Trans* : "Editer - Vis valgkontroll Text : "Other - Show/Hide lat-Lon Grid" *Trans* : "Andre - vis/skjul lat-lon grid Text : "Other - Show/Hide Other Grid" *Trans* : "Andre - vis/skjul andre grid Text : "Map - Show/Hide Waypoints" *Trans* : "Kart - vis/skjul waypoints Text : "View - Distance Display" *Trans* : "Se - Avstandsvisning Text : "View - Distance Between Waypoints" *Trans* : "Se - Avstand mellom waypoint Text : "Map - Grid Line Setup" *Trans* : "Kart - Grindlinje oppsett Text : "View - Route Editor" *Trans* : "Se - Ruteeditor Text : "View - Hide All Map Objects" *Trans* : "Se - Skjul alle kartobjekter Text : "View - UnHide All Map Objects" *Trans* : "Se - Vis alle kartobjekter Text : "Other - Find maps at Current Position" *Trans* : "Andre - Finn kart ved posisjonen Text : "Options - Night Vision" *Trans* : "Valg - Nattlys Text : "Options - Area Calculation" *Trans* : "Valg - Områdekalkulasjon Text : "Mov Map - Show GPS Fix Data" *Trans* : "Bev Kart- Vis GPS fix data Text : "Mov Map - NMEA Simulator" *Trans* : "Bev Kart- NMES simulator Text : "Mov Map - Attach Cursor Line to Position" *Trans* : "Bev Kart- Sett pekerlinje på posisjon Text : "Mov Map - Show Regional Map Window" *Trans* : "Bev Kart- Vis regionalt kartvindu Text : "Mov Map - View Waypoint Proximity Zones" *Trans* : "Bev Kart- Se waypointnærhet sone Text : "Nav - Navigate along a Route" *Trans* : "Nav - Naviger langs ruten Text : "Nav - Navigate to a Waypoint" *Trans* : "Na - Naviger til et waypoint Text : "Mov Map - Show/Hide Moving Map Control" *Trans* : "Bev Kart- vis/skjul bevegeligkart kontroll Text : "Nav - Show/Hide Navigation Control" *Trans* : "Nav - vis/skjul navigerings kontroll Text : "View - Show/Hide Routes" *Trans* : "Se - vis/skjul ruter Text : "View - Show/Hide Track" *Trans* : "Se - vis/skjul spor Text : "View - Show/Hide Track Control" *Trans* : "Se - vis/skjul sporkontroll Text : "View - Show/Hide Track Replay Control" *Trans* : "Se - vis/skjul spor omigjen kontroll Text : "View - Show Track Move Control" *Trans* : "Se - vis sporbevegelse kontroll Text : "Mov Map - Start/Stop NMEA Communication" *Trans* : "Bev Kart- Start/Stopp NMES kommunikasjon Text : "View - Show/Hide Point Control" *Trans* : "Se - vis/skjul punktkontroll Text : "View - Show/Hide Points" *Trans* : "Se - vis/skjul punkter Text : "Mov Map - Waypoint Marker" *Trans* : "Bev.Kart- waypoint markør Text : "Mov Map - Waypoint - Man Overboard" *Trans* : "Bev Kart- Waypoint - Mann overbord Text : "File - Configuration" *Trans* : "Fil - konfigurasjon Text : "View - Datum List" *Trans* : "Se - datumliste Text : "View - Waypoint List" *Trans* : "Se - waypointliste Text : "View - Event List" *Trans* : "Se - hendelsesliste Text : "Distance & Bearing from Point" *Trans* : "Avstand & peiling fra punkt Text : "Distance & Bearing from Event" *Trans* : "Avstand & peiling fra hendelse Text : "Distance & Bearing from Wpt" *Trans* : "Avstand & peiling fra wpt Text : "The Map File has changes which have not been Saved" *Trans* : "Kartfilen er forandre men ikke lagret Text : "Save the Map File?" *Trans* : "Lagre kartfilen? Text : "Save the Track File?" *Trans* : "Lagre sporfilen? Text : "Save the Point File?" *Trans* : "Lagre punktfilen? Text : "Save the Waypoint File?" *Trans* : "Lagre waypointfilen? Text : "Save the Event File?" *Trans* : "Lagre hendelsesfilen? Text : "Save the Route File?" *Trans* : "Lagre rutefilen? Text : "Zoom is not available for this map" *Trans* : "Zoom er ikke tilgjengelig for kartet Text : "Unassigned" *Trans* : "Ikke tildelt Text : "Separator" *Trans* : "Separering Text : "There are no more free Waypoints to Allocate to Map Features" *Trans* : "Det er ikke flere ledige Waypoint å tildele Kartmuligheter Text : "Error #2 calculating Waypoint position, possible Map calibration error." *Trans* : "Feil #2 Kalkulering av Waypoint posisjon, mulig feil i kalkulering Text : "Loading Image" *Trans* : "Henter Bilde Text : "Error Loading Image" *Trans* : "Hente bilde feil Text : "No File Loaded" *Trans* : "Ingen fil hentet Text : "A Map must be Loaded to do this Operation" *Trans* : "Et kart må hentes for å kunne utføre dette Text : "is available in the Registered version" *Trans* : "er tilgjengelig i den registrerte versjonen Text : "Distance & Bearing from Position" *Trans* : "Avstand & peiling fra poisjon Text : "Distance & Bearing from Mark" *Trans* : "Avstand & peiling fra markør Text : "Distance & Bearing from Mf" *Trans* : "Avstand & peiling fra Mf Text : "Distance & Bearing from Track Point" *Trans* : "Avstand & peiling fra sporpunkt Text : "of" *Trans* : "av Text : "Events Used" *Trans* : "Hendelser brukt Text : "Waypoints Used" *Trans* : "Waypoint brukt Text : "No Date" *Trans* : "Ikke dato Text : "Scanning Maps" *Trans* : "Sanner kart Text : "Sent" *Trans* : "Sendt Text : "Received" *Trans* : "Mottatt Text : "Depth" *Trans* : "Dybde Text : "Sec" *Trans* : "Sek Text : "All Makes" *Trans* : "Alle merker Text : "North & West (NW)" *Trans* : "Nord & vest (NW) Text : "From" *Trans* : "Fra Text : "Bearing" *Trans* : "Peiling Text : "East" *Trans* : "Øst Text : "West" *Trans* : "Vest Text : "North" *Trans* : "Nord Text : "South" *Trans* : "Syd Text : "Alt(m)" *Trans* : "Høyde (m) Text : "Km" *Trans* : " Text : "nm" *Trans* : " Text : "Track Imported" *Trans* : "Spor importert Text : "ft" *Trans* : " Text : "Dist(m)" *Trans* : " Text : "Dist(ft)" *Trans* : " Text : "Browse Disk for new location of Image File" *Trans* : "Søk disk for ny plassering av bildefil Text : "Yes" *Trans* : "Ja Text : "No" *Trans* : "Nei Text : "Deleted" *Trans* : "Slettet Text : "The current Map File has changes which have not been Saved" *Trans* : "Kartfilen er forandret men ikke lagret Text : "Are you sure you want to Discard the Changes?" *Trans* : "Er du sikker på at du vil slette forandringene Text : "All" *Trans* : "Alle Text : "No Altitude" *Trans* : "Ikke høyde Text : "Points Saved" *Trans* : "Punkter lagret Text : "Waypoints Imported" *Trans* : "Waypoint importert Text : "Events Received" *Trans* : "Hendelse mottatt Text : "Cannot Find the Image File for Map" *Trans* : "Finner ikke bildefilen for kartet Text : "The Image File Recorded for this Map is" *Trans* : "Bildefilen for dette kartet er Text : "Printed" *Trans* : "Skrevet ut Text : "Point" *Trans* : "Punkt Text : "Compiling" *Trans* : "Kompilere Text : "Done" *Trans* : "Gjort Text : "Waypoints Saved" *Trans* : "Waypoint lagret Text : "Waypoints Loaded" *Trans* : "Waypoint hentet Text : "Track Points Saved" *Trans* : "Sporpunkter lagret Text : "Waypoints Appended" *Trans* : "Waypoint vedlagt Text : "Events Saved" *Trans* : "Hendelse lagret Text : "Events Loaded" *Trans* : "Hendelse hentet Text : "Events Appended" *Trans* : "Hendelse Vedlagt Text : "Routes Loaded" *Trans* : "Rute hentet Text : "Points Loaded" *Trans* : "Punkt hentet Text : "Minutes.m" *Trans* : "Minutter Text : "Min Secs.s" *Trans* : "Min Sek.s Text : "28 Symbols" *Trans* : "28 Symboler Text : "15 Symbols" *Trans* : "15 Symboler Text : "Garmin Symbols" *Trans* : "Garmin symboler Text : "Map File" *Trans* : "Kartfil Text : "Event File" *Trans* : "Hendelsesfil Text : "Version" *Trans* : "Versjon Text : "Bits index out of range" *Trans* : "Bits index uttilgjengelig Text : "Invalid data type for '%s'" *Trans* : "Feil datatype for '%s' Text : "Failed to create key %s" *Trans* : "Kunne ikke lage key %s Text : "Failed to set data for '%s'" *Trans* : "Kan ikke sette data for'%s' Text : "Failed to get data for '%s'" *Trans* : "Kan ikke hente data for'%s' Text : "Menu '%s' is already being used by another form" *Trans* : "Meny '%s' blir allerede brukt Text : "No MCI device open" *Trans* : "Ingen MCI innrettning åpen Text : "Unknown error code" *Trans* : "Ukjent feilkode Text : "Invalid file name - %s" *Trans* : "Feil filnavn - %s Text : "Unable to insert a line" *Trans* : "Kan ikke sette inn en linje Text : "The specified directory does not exist. Create it?" *Trans* : "Denne mappen finnes ikke- lage den? Text : "Select Directory" *Trans* : "Velg mappe Text : "Unable to create directory" *Trans* : "Kan ikke opprette en mappe Text : "Directory &Name:" *Trans* : "Mappe &Navn: Text : "D&rives:" *Trans* : "S&tasjon Text : "&Directories:" *Trans* : "&Mapper Text : "&Files: (*.*)" *Trans* : "&Filer: (*.*) Text : "Ne&twork..." *Trans* : "Ne&tverk... Text : "Invalid clipboard format" *Trans* : "Feil clipboard format Text : "Clipboard does not support Icons" *Trans* : "Clipboard støtter ikke ikoner Text : "Text exceeds memo capacity" *Trans* : "Teksten overskrider minnekapasiteten Text : "Operation not supported on selected printer" *Trans* : "Skriveren støtter ikke denne jobben Text : "There is no default printer currently selected" *Trans* : "Det er ikke valgt noen standardskriver Text : "Unable to write to %s" *Trans* : "Kan ikke skrive til %s Text : "Esc" *Trans* : " Text : "Enter" *Trans* : " Text : "Space" *Trans* : " Text : "PgUp" *Trans* : " Text : "PgDn" *Trans* : " Text : "End" *Trans* : " Text : "Home" *Trans* : " Text : "Up" *Trans* : " Text : "Down" *Trans* : " Text : "Ins" *Trans* : " Text : "Del" *Trans* : " Text : "Shift+" *Trans* : " Text : "Ctrl+" *Trans* : " Text : "Alt+" *Trans* : " Text : "Error" *Trans* : " Text : "Confirm" *Trans* : "Bekreft Text : "&Yes" *Trans* : "&Ja Text : "&No" *Trans* : "&Nei Text : "&Abort" *Trans* : "&Stopp Text : "&Retry" *Trans* : "&Prøv igjen Text : "&Ignore" *Trans* : "&Ignorer Text : "&All" *Trans* : "&Alle Text : "N&o to All" *Trans* : "N&ei til alt Text : "Y&es to All" *Trans* : "J&a til alt Text : "BkSp" *Trans* : " Text : "Tab" *Trans* : " Text : "Cannot drag a form" *Trans* : "Kan ikke lage en form Text : "PutObject to undefined item" *Trans* : "La objektet forklare tingen Text : "Metafiles" *Trans* : "Metafiler Text : "Enhanced Metafiles" *Trans* : "Forbedret metafil Text : "Bitmaps" *Trans* : " Text : "Grid too large for operation" *Trans* : "Grid for stor for jobben Text : "Too many rows or columns deleted" *Trans* : "For mange kolonner og rader slettet Text : "Grid index out of range" *Trans* : "Grid indeks utenfor rekkevidde Text : "Fixed column count must be less than column count" *Trans* : "Fast kolonnetelling må være mindre enn kolonnetelling Text : "Fixed row count must be less than row count" *Trans* : "Fast radtelling må være mindre enn radtelling Text : "Cannot insert or delete rows from grid" *Trans* : "Kan ikke sette inn/slette rader fra grid Text : "Invalid property value" *Trans* : "Feil eiendomsverdi Text : "Invalid input value" *Trans* : "Feil inputverdi Text : "Invalid input value. Use escape key to abandon changes" *Trans* : "Feil inputverdi. Bruk Esc tasten for å forlate forandringen Text : "Warning" *Trans* : "Varsel Text : "Printer selected is not valid" *Trans* : "Valgt skriver er ikke gyldig Text : "%s on %s" *Trans* : "%s på %s Text : "GroupIndex cannot be less than a previous menu item's GroupIndex" *Trans* : "Gruppeindeks kan ikke være mindre enn foregående menys gruppeindeks Text : "Cannot create form. No MDI forms are currently active" *Trans* : "Kan ikke lage skjema. Ingen MDI skjema er aktiv Text : "Can only modify an image if it contains a bitmap" *Trans* : "Kan bare modifisere et bilde i bitmapformat Text : "A control cannot have itself as its parent" *Trans* : "En kontroll kan ikke selv være hovedadressen Text : "&Close" *Trans* : "&Lukk Text : "Abort" *Trans* : "Stopp Text : "Failed to read ImageList data from stream" *Trans* : "Kan ikke lese bildeliste fra strømmen Text : "Error creating window device context" *Trans* : "Kunne ikke lage Window device context Text : "Error creating window class" *Trans* : "Kunne ikke Lage window class Text : "Cannot focus a disabled or invisible window" *Trans* : "Kan ikke se et avsluttet eller usynlig vindu Text : "Control '%s' has no parent window" *Trans* : "Kontroll'%s har ingen opphavsvindu Text : "Cannot hide an MDI Child Form" *Trans* : "Kan ikke skjule et MDI underskjema Text : "Cannot change Visible in OnShow or OnHide" *Trans* : "Kan ikke forandre synlig i på vis / på skjul Text : "Cannot make a visible window modal" *Trans* : "Kan ikke lage et vindu modal Text : "Scrollbar property out of range" *Trans* : "Rullegardin egenskap er utenfor rekkevidde Text : "%s property out of range" *Trans* : "%s egenskap utenfor rekkevidde Text : "Menu index out of range" *Trans* : "Meny index utenfor rekkevidde Text : "Menu inserted twice" *Trans* : "Meny satt inn to ganger Text : "Sub-menu is not in menu" *Trans* : "Undermeny er ikke en meny Text : "Not enough timers available" *Trans* : "Ikke nok timere tilgjengelig Text : "Printer is not currently printing" *Trans* : "Skriver skriver ikke Text : "Printing in progress" *Trans* : "Utskrift pågår Text : "Ancestor for '%s' not found" *Trans* : "Grunnlaget '%s'ikke funnet Text : "Bitmap image is not valid" *Trans* : "Bitmap bilde er ikke gyldig Text : "Icon image is not valid" *Trans* : "Icon bilde er ikke gyldig Text : "Metafile is not valid" *Trans* : "Metafilen er ikke gyldig Text : "Invalid pixel format" *Trans* : "Feil pixelformat Text : "Scan line index out of range" *Trans* : "Scan line index utefor rekkevidde Text : "Cannot change the size of an icon" *Trans* : "Kan ikke forandre str. på ikonet Text : "Invalid operation on TOleGraphic" *Trans* : "Feil med TOleGraphic Text : "Unknown picture file extension (.%s)" *Trans* : "Ukjent bildefilendelse (.%s) Text : "Unsupported clipboard format" *Trans* : "Støtter ikke clipboardformatet Text : "Out of system resources" *Trans* : "Tom for systemresurser Text : "Canvas does not allow drawing" *Trans* : "Tilater ikke tegning Text : "Invalid image size" *Trans* : "Feil bildestørrelse Text : "Invalid ImageList" *Trans* : "Feil bildeliste Text : "Unable to Replace Image" *Trans* : "Kan ikke skifte ut bilde Text : "Invalid ImageList Index" *Trans* : "Feil bildeliste Index Text : "Class %s not found" *Trans* : "Class %s er ikke funnet Text : "Resource %s not found" *Trans* : "Resurs %s er ikke funnet Text : "List index out of bounds (%d)" *Trans* : "Vis index ute av kontroll Text : "List capacity out of bounds (%d)" *Trans* : "Vis kapasitet ute av kontroll (%d) Text : "List count out of bounds (%d)" *Trans* : "Listetall ute av kontroll(%d) Text : "Operation not allowed on sorted string list" *Trans* : "Operasjonen ikke lovlig på sortert streng Text : "String list does not allow duplicates" *Trans* : "Stringlisten kan ikke ha duplikater Text : "A component named %s already exists" *Trans* : "Komponentnavnet %s eksisterer allerede Text : "''%s'' is not a valid component name" *Trans* : "''%s'' er ikke et gyldig komponent navn Text : "A class named %s already exists" *Trans* : "Class navnet %s eksisterer allerede Text : "Invalid property path" *Trans* : "Feil egenskap plassering Text : "Property does not exist" *Trans* : "Egenskapet eksisterer ikke Text : "Property is read-only" *Trans* : "Egenskaper er bare-lese Text : "Error reading %s.%s: %s" *Trans* : "Feil lesing %s.%s: %s Text : "Fri" *Trans* : "Fre Text : "Sat" *Trans* : "Lør Text : "Sunday" *Trans* : "Søndag Text : "Monday" *Trans* : "Mandag Text : "Tuesday" *Trans* : "Tirsdag Text : "Wednesday" *Trans* : "Onsdag Text : "Thursday" *Trans* : "Torsdag Text : "Friday" *Trans* : "Fredag Text : "Saturday" *Trans* : "Lørdag Text : "Cannot assign a %s to a %s" *Trans* : "Ikke tildel en %s til en %s Text : "Cannot create file %s" *Trans* : "Kan ikke lage fil %s Text : "Cannot open file %s" *Trans* : "Kan ikke åpne fil%s Text : "Stream read error" *Trans* : "Stream lesningsfeil Text : "Stream write error" *Trans* : "Stream skrivefeil Text : "Out of memory while expanding memory stream" *Trans* : "Tom for minne ved ekspandering av minne stream Text : "Can't write to a read-only resource stream" *Trans* : "Kan ikke skrive til en bare-lese resursstream Text : "February" *Trans* : "Februar Text : "March" *Trans* : "Mars Text : "April" *Trans* : " Text : "May" *Trans* : "Mai Text : "June" *Trans* : "Juni Text : "July" *Trans* : "Juli Text : "August" *Trans* : " Text : "September" *Trans* : " Text : "October" *Trans* : "Oktober Text : "November" *Trans* : " Text : "December" *Trans* : "Desember Text : "Sun" *Trans* : "Søn Text : "Mon" *Trans* : " Text : "Tue" *Trans* : "Tir Text : "Wed" *Trans* : "Ons Text : "Thu" *Trans* : "Tor Text : "Access violation at address %p in module '%s'. %s of address %p" *Trans* : "Adgangsbrudd på adresse %p i module '%s'. %s av adresse %p Text : "Win32 Error. Code: %d.\n%s" *Trans* : "Win32 Feil. Kode: %d.\n%s Text : "A Win32 API function failed" *Trans* : "En Win32 API Funksjon feilet Text : "Jan" *Trans* : " Text : "Feb" *Trans* : " Text : "Mar" *Trans* : " Text : "Apr" *Trans* : " Text : "Jun" *Trans* : " Text : "Jul" *Trans* : " Text : "Aug" *Trans* : " Text : "Sep" *Trans* : " Text : "Oct" *Trans* : "Okt Text : "Nov" *Trans* : " Text : "Dec" *Trans* : "Des Text : "January" *Trans* : "Januar Text : "Format '%s' invalid or incompatible with argument" *Trans* : "Format '%s feil eller inkompatibel med argument Text : "No argument for format '%s'" *Trans* : "Ingen argument for format '%s' Text : "Invalid variant type conversion" *Trans* : "Feil variant av type konvertering Text : "Invalid variant operation" *Trans* : "Feil variant operasjon Text : "Variant method calls not supported" *Trans* : "Variant metode har ingen støtte Text : "Read" *Trans* : "Les Text : "Write" *Trans* : "Skriv Text : "Format string too long" *Trans* : "Formatstreng for Lang Text : "Error creating variant array" *Trans* : "Feil laging av variantrekke Text : "Variant is not an array" *Trans* : "Varianten er ikke en rekke Text : "Variant array index out of bounds" *Trans* : "Variantrekke index ute av kontroll Text : "External exception %x" *Trans* : "Eksternt unntak Text : "Assertion failed" *Trans* : "Feil påstand Text : "Interface not supported" *Trans* : "Interface ikke støttet Text : "%s (%s, line %d)" *Trans* : "%s (%s, linje %d) Text : "Abstract Error" *Trans* : "Abstrakt feil Text : "Division by zero" *Trans* : "Dele med null Text : "Range check error" *Trans* : "Rekkevidde sjekkfeil Text : "Integer overflow" *Trans* : "Intern overflow Text : "Invalid floating point operation" *Trans* : "Feil flytendepunkt operasjon Text : "Floating point division by zero" *Trans* : "Flytendepunkt deles på null Text : "Floating point overflow" *Trans* : "Flytendepunkt overflow Text : "Floating point underflow" *Trans* : "Flytendepunkt underflow Text : "Invalid pointer operation" *Trans* : "Feil markøroperasjon Text : "Invalid class typecast" *Trans* : "Feil class typecast Text : "Access violation at address %p. %s of address %p" *Trans* : "Adkomstfeil på adresse %p. %s av adresse %p Text : "Stack overflow" *Trans* : "Stabel overflow Text : "Control-C hit" *Trans* : "Kontroll-C treff Text : "Privileged instruction" *Trans* : "Privilegert instruksjon Text : "Operation aborted" *Trans* : "Operasjon avsluttet Text : "Exception %s in module %s at %p.\n%s%s" *Trans* : "Unntak %s i modul %s på %p.\n%s%s Text : "Application Error" *Trans* : "Gyldighets feil Text : "'%s' is not a valid integer value" *Trans* : "'%s' er ikke en gyldig integer verdi Text : "'%s' is not a valid floating point value" *Trans* : "'%s' er ikke en gyldig floatingpoint verdi Text : "'%s' is not a valid date" *Trans* : "'%s' er ikke en gyldig dato Text : "'%s' is not a valid time" *Trans* : "'%s' er ikke en gyldig tid Text : "'%s' is not a valid date and time" *Trans* : "'%s' er ikke en gyldig dato og tid Text : "Invalid argument to time encode" *Trans* : "Feil argument til tidskoderen Text : "Invalid argument to date encode" *Trans* : "Feil argument til datokoderen Text : "Out of memory" *Trans* : "Slutt på minne Text : "I/O error %d" *Trans* : "I/O Feil %d Text : "File not found" *Trans* : "Ikke funnet feil Text : "Invalid filename" *Trans* : "Feil filnavn Text : "Too many open files" *Trans* : "For mange åpne filer Text : "File access denied" *Trans* : "Nektet filtilgang Text : "Read beyond end of file" *Trans* : "Les etter filslutt Text : "Disk full" *Trans* : "Full disk Text : "Invalid numeric input" *Trans* : "Feil numerisk input ; Text : "Always Check CD for Map Image" *Trans* : "Kontroller alltid CD for kartbilder Text : "MLR" *Trans* : " Text : "Create a new OziExplorer symbol set to suit a specific model of Garmin GPS" *Trans* : "Lage et nytt OziExplorer symbolsett, tilpasset en spesifikk modell av Garmin GPS Text : "Interval" *Trans* : "Intervall Text : "Ignore Maps with Error" *Trans* : "Ignorer kart med feil ; Memo : "Use the ECW File Path Combo box above to select the Drive and " Memo : "Folder where the ECW image files of the maps reside - this may be " Memo : "a CD or Hard Disk. These files have a .ECW extension." Memo : "" Memo : "Use the Map File Path to specify where the imported maps are to be " Memo : "placed - note : new folders can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Paths press the Import button to proceed." Memo : "" Memo : "NOTE : Only map projections based on UTM or Lat/Lon (Geodetic)" Memo : "can be imported." *Trans* : "Bruk ECW filadresseboksen overnfor til å velge drive og *Trans* : "mappen hvor ECW bildefilen er lagret - dette kan være en CD eller på hardisken *Trans* : "en CD eller på hardisken. Filen har .ECW endelse. *Trans* : " *Trans* : "Bruk kartfiladressen for å finne hvor den importerte karte skal være *Trans* : "plasert - note :en ny mappe kan lages. *Trans* : " *Trans* : "Etter valgt adresse, trykk på importknappen for å fortsette *Trans* : " *Trans* : "OBS : Bare kartprojeksjon basert på UTM eller Lat/Lon (Geodetic) *Trans* : "kan importeres *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Garmin Symbol Set Creator" *Trans* : "Lag Garmin symbolsett Text : "cGpsSymbolSet" *Trans* : " Text : "123" *Trans* : " Text : "3456" *Trans* : " Text : "45tttt" *Trans* : " Text : "Create a Blank symbol set using the New Name" *Trans* : "Lag et Blankt symbolsett med nytt navn Text : "Add New" *Trans* : "Lag ny Text : "New Name" *Trans* : "Nytt navn Text : "Copy the currently selected symbol set to the New Name" *Trans* : "Kopier det nylig lagde symbolsettet til det nye navnet Text : "Copy From" *Trans* : "Kopier fra Text : "Save the Symbol Set to the specified name" *Trans* : "Lagre symbolsettet til det spesifiserte navnet Text : "Delete the Selected Symbol'#13#10'The Standard sets cannot be deleted" *Trans* : "Slett det valgte symbolet '#13#10'Standardsettet kan ikke slettes Text : "Close the dialog" *Trans* : "Lukk dialogen Text : "Show the available help" *Trans* : "Vis tilgjengelig hjelp ; Text : "Show all Vital Information" *Trans* : "Vis all viktig informasjon Text : "Show/Hide the Route editor" *Trans* : "Vis/skjul ruteeditoren Text : "Show the Index Map" *Trans* : "Vis indekskart Text : "Place Name Search - Gazetteer" *Trans* : "Søk etter navn - Gazetteer Text : "Change Image File Name, Path && Drive" *Trans* : "Forandre bildefilens navn, adresse && drive Text : "Single BSB or NOS/GEO Chart" *Trans* : "Enkelt BBS eller NOS/GEO kart Text : "All BSB or NOS/GEO Charts on CD" *Trans* : "Alle BBS eller NOS/GEO kart Text : "ECW Maps (UTM or Lat/Lon based only)" *Trans* : "ECW Kart (UTM eller bare Lat/Lon basert) Text : "Track 3D" *Trans* : "Spor 3D Text : "Map Comment" *Trans* : "Kart kommentar Text : "RIK Support Help" *Trans* : "RIK hjelp Text : "RIK Registration" *Trans* : "RIK registrering Text : "Load Points from Waypoint File" *Trans* : "Hent punkt fra waypointfil Text : "Load Points from Track File" *Trans* : "Hent punkt fra sporfil Text : "Track from Text File" *Trans* : "Sport fra tekstfil ; Text : "Change Image Path To" *Trans* : "Bytt adresse for bilde til Text : "For All Maps Here" *Trans* : "For alle kart her Text : " Change the Drive Identifier in the Image File Path for All Maps in Selected Folder " *Trans* : " Bytt drive identifiseringen i bildefil adressen for alle kart i valgte mappe Text : "Change Image Drive To" *Trans* : "Bytt bildedrive til ; Text : "Make the Current Symbol the Default for All New Map Features" *Trans* : "Velg dette symbolet som standard for alle nye kartmuligheter ; Text : "Image Files (BMP,TIF,JPG,PNG,KAP,OZF,ECW)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.KAP;*.NOS;*.GIF;*.OZF;*.RML;*.HDR;*.OZF2;*.ECW|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : "Bildefil (BMP,TIF,JPG,PNG,KAP,OZF,ECW)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.KAP;*.NOS;*.GIF;*.OZF;*.RML;*.HDR;*.OZF2;*.ECW|All Files (*.*)|*.*" ; Text : "Name Search" *Trans* : "Søk på navn Text : "NAME" *Trans* : "NAVN Text : "Place Name" *Trans* : "Plasser navn Text : "F_CODE" *Trans* : "F_KODE Text : "Feature Type" *Trans* : "Type mulighet Text : "LATITUDE" *Trans* : " Text : "LONGITUDE" *Trans* : " Text : "Name to Find" *Trans* : "Finn navn Text : "Search on the Entered Name" *Trans* : "Søk på dette navnet Text : "Search" *Trans* : "Søk Text : "All Codes" *Trans* : "Alle koder Text : "TANK" *Trans* : " Text : "BLDG" *Trans* : "BYGG Text : "ROAD" *Trans* : "VEI Text : "Type Code" *Trans* : "Kode type Text : "Plot Location on the Map" *Trans* : "Sett sted på kartet Text : "Plot" *Trans* : "Sett Text : "Clear the Search Name" *Trans* : "Slett søkenavn Text : "Reset" *Trans* : "Omigjen Text : "Find Maps that contain the location of the selected object" *Trans* : "Finn kart som inneholder stedet med det valgte objekt Text : "TDbf_garlic v4.006" *Trans* : " Text : "C" *Trans* : " Text : "LGA" *Trans* : " Text : "MSHT" *Trans* : " Text : "names.dbf" *Trans* : " ; Text : "More Options for Active track Points" *Trans* : "Flere valg for aktivt sporpunkt Text : "Move Point Set Down in the List to Higher Number" *Trans* : "Flytt dette punktet til et høyere nummer på listen Text : "Save the Selected Point Set" *Trans* : "Lagre det valgte punktet Text : "Decrease Size of Window" *Trans* : "Øk størrelsen på vinduet Text : "Increase Size of Window" *Trans* : "Minsk størrelsen på vinduet Text : "Save Active Points to a File" *Trans* : "Lagre det aktive punktet til en fil Text : "Delete Active Points" *Trans* : "Slett aktivt punkt ; Text : "Track Line (mm)/unit" *Trans* : "Spornummer (mm)/enhet ; Text : "Enter Registration Key for RIK Support" *Trans* : "Sett inn registreringskode for RIK støtte ; Text : "Open Properties Dialog when Creating New Track Points" *Trans* : "Åpne egenskapsdialog når du lager nye sporpunkter Text : "Save the Selected Track" *Trans* : "Lagre det valgte spor Text : "Track Replay" *Trans* : "Reversering av spor Text : "Track Reverse" *Trans* : "Spor tilbake Text : "Save Active Track Points to a File" *Trans* : "Lagre aktivt spor til en fil Text : "Delete Active Track Points" *Trans* : "Slett aktivt sporpunkt ; Text : "Seconds" *Trans* : "Sekunder Text : "Hours" *Trans* : "Timer Text : "Days" *Trans* : "Dager Text : " X Axis " *Trans* : " X aksel ; Text : "Reverse Track" *Trans* : "Reverser spor Text : "From Track No" *Trans* : "Fra spornummer Text : "To Track No" *Trans* : "Til spornummer ; Text : "This comm port is already open" *Trans* : "Denne COM-porten er allerede åpen Text : "Error opening com port" *Trans* : "Kunne ikke åpne COM-port Text : "A map with a User Grid is not loaded or" *Trans* : "Et kart med brukergrid er ikke hentet eller Text : "a User Grid is not configured as the Alternate Grid" *Trans* : "et brukergrid er ikke konfigurert som alternativ grid Text : "Import Track from Text File" *Trans* : "Importer spor som tekstfil Text : "checksum error" *Trans* : "Sjekksum feil Text : "RIK maps cannot be calibrated manually" *Trans* : "RIK kart kan ikke kalibreres manuekt Text : "This is not a Navigation Chart and cannot be imported" *Trans* : "Dette er ikke et kart for navigering og kan ikke importeres Text : "Cannot connect to database '%s'" *Trans* : "Kan ikke koble til database '%s' Text : "An error occurred while attempting to initialize the Borland Database Engine (error $%.4x)" *Trans* : "En feil oppsto når programmet prøve å åpne en Borland databasemotor (feil $%.4x) Text : "0009" *Trans* : " Text : "BDE error $%.4x" *Trans* : "BDE feil $%.4x) Text : "Not in cached update mode" *Trans* : "Ikke i cachedoppdater modus Text : "Cannot access field '%s' in a filter" *Trans* : "Få ikke tilgang til felt '%s' i et filter Text : "Untitled Application" *Trans* : "Applikasjon uten navn Text : "No provider available" *Trans* : "Ingen leverandør tilgjengelig Text : "Name and Key Code has been accepted" *Trans* : "Navn og kode er riktig Text : "Duplicate database name '%s'" *Trans* : "Dupliser databasenavn '%s' Text : "Duplicate session name '%s'" *Trans* : "Dupliser seksjonsnavn '%s' Text : "Invalid session name %s" *Trans* : "Feil seksjonsnavn '%s' Text : "Database name missing" *Trans* : "Databasenavn mangler Text : "Session name missing" *Trans* : "Seksjonsnavn mangler Text : "Cannot perform this operation on an open database" *Trans* : "Kan ikke utføre dette i en åpen database Text : "Database handle owned by a different session" *Trans* : "Databasen brukes av en annen seksjon Text : "Cannot perform this operation on an active session" *Trans* : "Kan ikke utføre dette i en aktiv seksjon Text : "Error creating cursor handle" *Trans* : "Feil ved utføelsen av pekerjobb Text : "Please configure the GPS Data Output to WPTS+ROUTES" *Trans* : "Konfigurer GPS utdata til WPTS+RUTE Text : "Please configure the GPS Data Output to TRACK" *Trans* : "Konfigurer GPSdata til SPOR Text : "A New Name was not specified" *Trans* : "Nytt navn ble ikke spesifisert Text : "Cannot Delete the Standard symbol sets" *Trans* : "Kan ikke slette standard symbolsett Text : "You may need to configure the GPS Data Output to WPTS+ROUTES or TRACK" *Trans* : "Du må kanskje konfigurere GPS utdata til WPTS+RUTE eller SPOR Text : "20 Symbols" *Trans* : "20 symboler Text : "10 Symbols" *Trans* : "10 symboler Text : "Not available when using PVT mode" *Trans* : "Ikke tilgjengelig ved bruk av PVT modus Text : "This file has an attribute of Read Only and cannot be saved." *Trans* : "Denne filen er bare for lesing og kan ikke lagres Text : "Press Yes to change the attribute and save the file." *Trans* : "Trykk ja, for og forandre filen slik at den lagres Text : "If the file is on a CDROM it cannot be saved." *Trans* : "Om filen er på en CDROM, kan den ikke lagres Text : "Application is not licensed to use this feature" *Trans* : "Du har ikke lisens til å bruke denne muligheten ; Text : " Map Scroll Increment" *Trans* : " Rull kart Text : "Map Images" *Trans* : "kartbilde Text : "Check Drives" *Trans* : "Sjekk stasjon Text : " Image File Paths " *Trans* : " Bildefil adresse Text : "Path 2" *Trans* : "Adresse 2 Text : "Path 1" *Trans* : "Adresse 1 Text : "Path 3" *Trans* : "Adresse 3 Text : "Path 4" *Trans* : "Adresse 4 Text : "Always Check All CD Drives" *Trans* : "Sjekk alle CD stasjonene ; Text : "Select Datum" *Trans* : "Velg datum ; Text : "Load Track from File (Multi)" *Trans* : "Hent spor fra fil (multi) Text : "From Compe-Gps Track Files" *Trans* : "Fra Compe-Gps sporfil ; Text : "Compe-Gps Track Files (*.igc)|*.trk|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : "Compe-Gps sporfil (*.igc)|*.trk|All Files (*.*)|*.*" Text : "Load Compe-Gps Track File" *Trans* : "Hent Compe-Gps sporfil ; Text : "Set the Display Datum to the Datum of the currently Loaded Map" *Trans* : "Sett visningsdatum til det datum som siste kart har Text : "Accept the Selected Datum" *Trans* : "Velg dette datum ; Text : "Zero Total Distance" *Trans* : "Total distanse er 0 ; Text : "Set to the Datum of the currently Loaded Map" *Trans* : "Sett datum som siste kart ; Text : "Find Map for Selected Event" *Trans* : "Finn kart for valgte hendelser Text : "Plot Location of Selected Event on Current Map" *Trans* : "Sett den valgte hendelsen på dette kartet Text : "cDatum" *Trans* : " Text : "bMapDatum" *Trans* : "bKartDatum ; Text : "Search Path :" *Trans* : "Søk adresse : ; Text : "Index Map" *Trans* : "Kart indeks Text : "Label1" *Trans* : "Merke1 Text : "100%" *Trans* : " Text : "Zoom In" *Trans* : "Zoom inn Text : "Zoom Out" *Trans* : "Zoom ut Text : "Show Menu" *Trans* : "Vis meny Text : "Set Search Path to the Map File Path set in main configuration" *Trans* : "Sett søkeadressen til kartadressen som ble valgt i konfigurasjonen Text : "Load New Index Map" *Trans* : "Hent ny kartindeks Text : "Close the Window and unload the map" *Trans* : "Lukk vinduet og fjern kartet Text : "The Search Path for Maps to Outline on Index Map" *Trans* : "Søkeadressen for kart i kartindeks Text : "Lock Search path to map currently loaded in the main window" *Trans* : "Lås søkeadressen til kartet som er fremme i hovedvinduet Text : "Lock" *Trans* : "Lås Text : "Search Sub-Folders attached to the search folder" *Trans* : "Søk i undermappen til søkemappen Text : "Sub-Folders" *Trans* : "Undermappe Text : "Hide the Window" *Trans* : "Skjul vinduet Text : "Automatically Resize window to fit the Map" *Trans* : "Forandre størrelsen automatisk tilpasset kartet Text : "Recent Index Maps" *Trans* : "Siste kartindeks Text : "Recent Search Paths" *Trans* : "Siste søkeadresse Text : "Fast Draw" *Trans* : "Tegn raskt Text : "Open Map File" *Trans* : "Åpne kartfil ; Text : "Map Legend" *Trans* : "Forklaring på kart ; Text : "Select the Display datum" *Trans* : "Velg visningsdatum Text : "Index" *Trans* : "Indeks Text : "Lock Map Find/Searching to Current Map Path " *Trans* : "Lås, finn kart/søk i dette karts adresse Text : "Search by Place Name" *Trans* : "Søk med plasseringsnavn Text : "Reset Mouse Pointer" *Trans* : "Resett musepeker Text : "Show the Map Legend" *Trans* : "Vis forklaring på kart Text : "Legend" *Trans* : "Forklaring Text : "Get Track from GPS (fast method)" *Trans* : "Hent spor fra GPS (rask metode) Text : "Get Track from GPS (nmea method)" *Trans* : "Hent spor fra GPS (nmea metode) ; Text : "Plot Location of Selected Map Comment on Current Map" *Trans* : "Sett det valgte stedet for kommentarer på dette kart ; Text : "Plot Location of Selected Map Feature on Current Map" *Trans* : "Sett det valgte stedet for kartmuligheter på dette kart ; Text : "Compe-Gps Track Files (*.trk)|*.trk|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : "Komp-Gps sporfiler (*.trk)|*.trk|All Files (*.*)|*.*" ; Text : "Advanced Name Search" *Trans* : "Avansert navnesøk Text : "Click on Map or enter Latitude and Longitude" *Trans* : "Klikk på kartet eller velg lengde og breddegrader Text : "Search for Place Names within the Specified Radius" *Trans* : "Søk etter stedsnavn innenfor den spesifiserte radius Text : "Plot Distance Circle on the Map" *Trans* : "Sett distansesirkel på kartet Text : "Draw" *Trans* : "Tegn Text : "Fill the Distance Circle with Hatching" *Trans* : "Fyll distanseringen med skravering Text : "Hatch" *Trans* : "Skravert ; Text : "Load a Names Database" *Trans* : "Hent en navnedatabase Text : "Feature Code" *Trans* : "Hovedkode Text : "Plot the location of the selected place on the Map" *Trans* : "Sett det valgte punkt på dette kartet Text : "Clear the Name to Find Field" *Trans* : "Slett navnet for å finne felt Text : "Find Maps that contain the location of the selected place" *Trans* : "Finn kartet som har denne posisjonen Text : "Show only places on currently loaded map" *Trans* : "Vis bare steder på det valgte kart Text : "Dock Name Search window to edge of Window" *Trans* : "Sett navnesøkvinduet mot kanten av skjermen Text : "Dock" *Trans* : "Sett Text : "Load Name Database" *Trans* : "Hent navnedatabasen Text : "Search from left characters only" *Trans* : "Søk bare fra venstre bokstav Text : "Create a Waypoint at the Selected Location" *Trans* : "Lag et waypoint på det valgte sted Text : "Clear the Feature Code" *Trans* : "Slett hovedkoden Text : "Advanced Search" *Trans* : "Avansert søk Text : "Plot Name location as points on the Map'#13#10'Press again to Abort" *Trans* : "Sett stedsnavnet som et punkt på kart '#13#10'Klikk igjen for å avslutte Text : "Name Database (*.names)|*.names" *Trans* : "Navnedatabasen(*.names)|*.names Text : "Open Name Database" *Trans* : "Åpne navnedatabasen ; Text : "Show Point List" *Trans* : "Vis punktliste ; Text : "Point List" *Trans* : "Punktliste Text : "Aux1" *Trans* : " Text : "Aux2" *Trans* : " Text : "Aux3" *Trans* : " Text : "Find Map for Selected Point" *Trans* : "Finn kart for valgt sted Text : "Plot Location of Selected Point on Current Map" *Trans* : "Sett det valgte sted på dette kartet ; Memo : "The Serial Number and corresponding Key Code# must be " Memo : "entered the first time OziExplorer is run after being installed. " Memo : "Once installed correctly they will not be asked for again." Memo : "" Memo : "If they are not entered OziExplorer will run in "Shareware" " Memo : "mode where many features will not be available." Memo : "" Memo : "The Serial Number and Code are located on the CDROM " Memo : "supplied on inside the front cover of the CD case." *Trans* : "Serienummeret og koden må *Trans* : "legges inn den første gangen du starter OziExplorer etter installasjonen. *Trans* : "Når det er gjort, vil du ikke bli spurt om dette igjen. *Trans* : " *Trans* : "Om dette ikke blir gjort vil OziExplorer være i "shareware" *Trans* : "versjon og mange funksjoner vil ikke være tilgjengelig. *Trans* : " *Trans* : "Serienummeret og koden finner du på CD-plateboksen *Trans* : "på innsiden av frontdekselet *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Plot Location of Selected Track Point on Current Map" *Trans* : "Sett det valgte stedet som sporpunkt på dette kartet Text : "Split or Join Track into sections at selected Track Point" *Trans* : "Splitt eller sett sammen sporet i seksjonen for valgt sporpunkt ; Text : "Plot Location of Selected Waypoint on Current Map" *Trans* : "Sett inn punktet fra valgt waypoint på dette kartet ; Text : "No map was found for the selected position" *Trans* : "Det ble ikke funnet noe kart med det valgte punkt Text : "Seg" *Trans* : " Text : "There is no Point Selected" *Trans* : "Det er ikke valgt noen punkt Text : "There are no Points Selected" *Trans* : "Det er ikke valgt noen punkter Text : "Delete the Selected Points" *Trans* : "Slett de valgte punkt Text : "Point is not located on this Map" *Trans* : "Punktene er ikke på dette kartet Text : "Save the Selected Points to File" *Trans* : "Lagre de valgte punkter til en fil Text : "Select all Points which do not plot within the boundaries of the current Map" *Trans* : "Velg alle punktene som ikke passer innenfor dette kartet Text : "Step 1 : Find the KAP or NOS file of the BSB or NOS/GEO Chart you want to import" *Trans* : "Steg 1 : Finn KAP eller NOS filen i BSB eller NOS/GEO kartet du vil importere Text : "Map Comment is not located on this Map" *Trans* : "Kartkommentaren er ikke på dette kartet Text : "Map Feature is not located on this Map" *Trans* : "Kartsærtrekket er ikke på dette kartet Text : "There is no map loaded" *Trans* : "Ingen kart er valgt Text : "Searching" *Trans* : "Søker Text : "Position is not entered correctly" *Trans* : "Posisjon er ikke lagt rett inn Text : "Event is not located on this Map" *Trans* : "Hendelsen er ikke på dette kartet Text : "You have selected to change the Baud Rate from 4800 but you have a MLR GPS selected. MLRs may require a Baud Rate of 4800 baud." *Trans* : "Du har valgt å forandre baud rate fra 4800 men du har også valgt MLR GPS. MLR GPS trenger kanskje en baud rate på 4800. Text : "Display Position in the" *Trans* : "Vis posisjon i Text : "Grid" *Trans* : "Grid Text : "Map - Show/Hide Index Map" *Trans* : "Kart - vis/skjul kartindeks Text : "Mov Map - Show/Hide Range Rings" *Trans* : "Bevegelig kart - vis/skjul avstandsring Text : "Options - Show/Hide Name Search" *Trans* : "Muligheter - vis/skjul navnsøk Text : "Select - Copy Map Screen to Clipboard" *Trans* : "Velg - kopier kartvisning til utklippstavle Text : "Select - Show Selection Control" *Trans* : "Velg - vis valgkontroll Text : "Datum of Loaded Map" *Trans* : "Dette kartets datum Text : "There is no Legend for this map" *Trans* : "Det er ingen forklaring til dette kartet ; Text : "Clear the Track Polygon" *Trans* : "Slette sporpolygon Text : "MDI Child" *Trans* : " Text : "Italy Zone 1" *Trans* : " Text : "Italy Zone 2" *Trans* : " Text : "VICMAP-TM" *Trans* : " Text : "VICGRID" *Trans* : " Text : "Brunton/Silva" *Trans* : " Text : "Writes Gps Upload/Download data to a file" *Trans* : "skriver Gps opp/nedlastingsdata til en fil Text : "Debug" *Trans* : "Fjern feil Text : "Stop Bits" *Trans* : "Stopp bits Text : "APB" *Trans* : " Text : "RMB" *Trans* : " Text : "RMC" *Trans* : " Text : "BWC" *Trans* : " Text : " Serial Port Driver " *Trans* : " Serieport driver Text : "Driver 1" *Trans* : " Text : "Driver 2" *Trans* : " Text : "User 1" *Trans* : "bruker 1 Text : "User 2" *Trans* : "bruker 2 Text : "User 3" *Trans* : "bruker 3 Text : " NMEA " *Trans* : " Text : "NMEA Check Sum" *Trans* : " Text : "Use Depth Sentence" *Trans* : "bruk dybde Sentence Text : " " *Trans* : " Text : "ID" *Trans* : " Text : "File : " *Trans* : "Fil Text : "Map Grid Zone" *Trans* : "Kartgrid sone Text : "TM User Grid" *Trans* : "TM brukergrid Text : "Irish Grid" *Trans* : " Text : "Swedish Grid" *Trans* : " Text : "Swiss Grid" *Trans* : " Text : "Italy 1 Grid" *Trans* : " Text : "Italy 2 Grid" *Trans* : " Text : "Albers Projection" *Trans* : " Text : "Find Maps that contain the location of the selected position" *Trans* : "Finn kart som inneholder den valgte posisjon Text : "Plot the location of the specified position on the Map" *Trans* : "Plott punktet for den spesifikke posisjonen på kartet Text : "Elevation Configuration" *Trans* : "Konfigurasjon av elevasjon Text : "Use Elevation Data" *Trans* : "Bruk elevasjonsdata Text : " 3D Map Parameters " *Trans* : " 3D kart parameter Text : "Number Vertices" *Trans* : " Text : "Elevation Adjust (m)" *Trans* : "Justert elevasjon Text : "Elevation Display at Startup" *Trans* : "Elevasjonsvisning ved start Text : "Filter Elevation" *Trans* : "Elevasjonsfilter Text : "Exclude Neat Line" *Trans* : "Ta bort nære linjer Text : "Save Small Image Section in 3D File" *Trans* : "Lagre småbilde seksjonen i 3D fil Text : "DEM File Paths" *Trans* : "DEM filadresse Text : " Elevation Data Type and Path " *Trans* : "Elevasjonsdata type og adresse Text : "Gtopo30" *Trans* : " Text : "USA DEM 250" *Trans* : " Text : "Grid ASCII" *Trans* : " Text : "USA DEM 24K" *Trans* : " Text : "Globe (ArcView)" *Trans* : " Text : "NIMA DTED" *Trans* : " Text : "3D Map Control" *Trans* : "3D kartkontroll Text : "Draw Box to set limit of 3D map" *Trans* : "Tegne en boks for begrensning av 3D kart Text : "Create the 3D map" *Trans* : "Lag 3D kartet Text : "999999" *Trans* : " Text : "Select Full Map" *Trans* : "Velg fullt kart Text : "Select Inside Corner Markers (Neat Line)" *Trans* : "Velg innerste hjørnemerker Text : "Select Viewing Window" *Trans* : "Velg oppservasjonsvindu Text : "Set 3D grid size in pixels" *Trans* : "Sett 3D gridstørrelse i pixler Text : "32" *Trans* : " Text : "64" *Trans* : " Text : "128" *Trans* : " Text : "256" *Trans* : " Text : "Elevation" *Trans* : "Elevasjon Text : "Resolution" *Trans* : "Oppløsning Text : "OziExplorer3D" *Trans* : " Text : "Scanning DEM Files" *Trans* : "Skanner DEM filer Text : "Change Properties for All Selected Events" *Trans* : "Skift sted for alle valgt hendelser Text : "Change Fore Color" *Trans* : "Skift forgrunnsfarge Text : "Change Back Color" *Trans* : "Skift bakgrunnsfarge Text : "Change Symbol Size" *Trans* : "Skift symbolstørrelse Text : "Zoom Percent" *Trans* : "zoom prosent Text : "Refresh Maps" *Trans* : "Oppdater kartet Text : "Highlight " *Trans* : "Merk Text : "Auto Hide" *Trans* : "Skjul automatisk Text : "Open Index Map File" *Trans* : "Åpne indekskart filen Text : "Lock/Unlock the dragging of Map Objects" *Trans* : "Lås/lås opp flyttingen av kartobjekter Text : "Save Changes to the Map" *Trans* : "Lagre forandringer i kartet Text : "All DRG Maps on a CD or in a Folder" *Trans* : "alle DRG kart på en CD eller i en mappe Text : "All BSB or NOS/GEO Charts on a CD or in a Folder" *Trans* : "Alle BSB eller NOS/GEO kart på en CD eller i en mappe Text : "Select Track Points (Track 1)" *Trans* : "Velg sporpunkt (Spor 1) Text : "New Blank Map (Auto Scale)" *Trans* : "Nytt blankt kart (Autoskaler) Text : "Add or Drag Map Object" *Trans* : "Legg til eller flytt kartobjekt Text : "Drag Map Objects" *Trans* : "Flytt kartobjekt Text : "Log Track To Memory / Map" *Trans* : "Logg spor til minne/kart Text : "Log Track to File" *Trans* : "Logg spor til en fil Text : "Change Track Log File" *Trans* : "Skift sporlogg fil Text : "Clear Track Log File" *Trans* : "Slett sporlogg fil Text : "3D/Elevation" *Trans* : "3D/elevasjon Text : "Elevation Profile" *Trans* : "Elevasjonsprofil Text : "Show Elevation Display" *Trans* : "Vis elevasjonsvisning Text : "Load USR File" *Trans* : "Hent USR fil Text : "Save USR File" *Trans* : "Lagre USR fil Text : "Get Waypoints from GPS (nmea method)" *Trans* : "Hent waypoints fra GPS (nmea metoden) Text : "Get Waypoints from GPS (fast method)" *Trans* : "Hent waypoint fra GPS (hurtig metoden) Text : "Get Routes from GPS (nmea method)" *Trans* : "Hent Rute fra GPS (nmeametoden) Text : "Get Map Profile from GPS" *Trans* : "Hent kart fra GPS Text : "Send Map Profile to GPS" *Trans* : "Send kartprofil til GPS Text : "Reset GPS" *Trans* : "Resett GPS Text : "Delete Waypoints and Routes" *Trans* : "Slett waypoint og ruter Text : "Delete Routes" *Trans* : "Slett ruter Text : "Enter RIK Registration" *Trans* : "Enter RIK registrering Text : "Create a Waypoint at Tp" *Trans* : "Lag et waypoint på Tp Text : "Map Profile" *Trans* : "Kartprofil Text : "Create the profile" *Trans* : "Lag profilen Text : "Click on the Map to select Start and End points" *Trans* : "Klikk på kartet for å velge start og stopp punkt Text : " Profile Start && End " *Trans* : " profil start && stopp Text : "Set Start" *Trans* : "Sett start Text : "Set End" *Trans* : "Sett stopp Text : "View the Profile" *Trans* : "Se profilen Text : "Draw Box to Select Track Points" *Trans* : "Tegn en boks for å velge Sporpunktet Text : " How it will Look at 100% Zoom " *Trans* : " Slik vil det se ut ved 100% zoom Text : "Show the Help" *Trans* : "Vis hjelpen Text : "To set up the NMEA Simulator'#13#10'1. Click on this Button'#13#10'2. Click on the map at the position you want to Start'#13#10'3. Start NMEA Communication with the GPS" *Trans* : "Fo å sette opp NMEA simulatoren '#13#10'1 klikk her '#13#10'2. Klikk på posisjonen på kartet der du vil starte'#13#10'3. Start NMEA kommunikasjon med GPS Text : "Image Files (BMP,TIF,JPG,PNG,KAP,OZF,ECW,SID)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.KAP;*.NOS;*.GIF;*.OZF;*.RML;*.HDR;*.OZF2;*.ECW;*.SID|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : "Bildefilene (BMP,TIF,JPG,PNG,KAP,OZF,ECW,SID)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.KAP;*.NOS;*.GIF;*.OZF;*.RML;*.HDR;*.OZF2;*.ECW;*.SID|Alle filer (*.*)|*.*" Text : "Image Files (TIF,BMP,JPG,PNG,SID,OZF,OZF2)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.SID;*.OZF;*.OZF2" *Trans* : "Bildefilene (TIF,BMP,JPG,PNG,SID,OZF,OZF2)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.SID;*.OZF;*.OZF2" Text : "Lowrance Files (*.usr)|*.usr" *Trans* : "Lowrancefiler (*.usr)|*.usr" Text : "Load Lowrance USR File" *Trans* : "Hent Lowrance USR fil" Text : "Save Lowrance USR File" *Trans* : "Lagre Lowrance USR fil" Text : "Email : info@oziexplorer.com" *Trans* : "Email : info@oziexplorer.com" Text : "Refresh Plotted Position" *Trans* : "Oppdater plottet posisjon Text : "Load a Names Database" *Trans* : "Hent navnedatabase Text : "FULL_CODE" *Trans* : " Text : "Local Government Authority" *Trans* : "Lokale myndigheter Text : "F_CODE2" *Trans* : " Text : "c:\ozicompile\" *Trans* : " Text : "Show the Edit Position Dialog" *Trans* : "Vis editer posisjon Text : "Show the Edit Date Dialog" *Trans* : "Vis editer date Text : "Show the File Attachment Dialog" *Trans* : "Vis filvedlegg Text : "Attachments" *Trans* : "Vedlegg Text : "Equidistant Conic Setup" *Trans* : "Equidistant Conic oppsett Text : "Show/Hide this Point Set on Map" *Trans* : "Vis/skjul dette punktet i kartet Text : "1,250,000" *Trans* : " Text : "Swap Maps" *Trans* : "Bytt kart Text : "Size 1 (small)" *Trans* : "Str 1 (liten) Text : "Size 2" *Trans* : "Str 2 Text : "Size 3" *Trans* : "Str 3 Text : "Size 4" *Trans* : "Str 4 Text : "Size 5" *Trans* : "Str 5 Text : "Size 6" *Trans* : "Str 6 Text : "Size 7 (large)" *Trans* : "Str 7 (stor) Text : "Track Main Map" *Trans* : "Finn hovedkart Text : "fmTrack3d" *Trans* : " Text : "5.0 August 99 " *Trans* : " Text : "cSectionNo" *Trans* : " Text : "Turn off Active Track Points" *Trans* : "Slå av aktive sporpunkt Text : "Move Selected Track to track 1" *Trans* : "Flytt valgte spor til spor 1 Text : "Sort List by Description" *Trans* : "Sorter listen etter forklaring Text : "Change Properties for All Selected Track Points" *Trans* : "Bytt egenskaper for alle valgte punkt Text : "Add Altitude to Selected Track Points" *Trans* : "Legg til høyde til valgte sporpunkt Text : "Enter Track Log File Name" *Trans* : "Sett inn sporloggens filnavn Text : "Log File name" *Trans* : "Logg filnavn Text : "Check the Web site for information about OziExplorer" *Trans* : "Sjekk på Internet etter informasjon om OziExplorer Text : "Waypoint Attachments" *Trans* : "Waypoint vedlegg Text : "All files (*.*)|*.*|Html Files (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Image Files (*.bmp,*.jpg)|*.bmp;*.jpg|Image Files (*.gif,*.bmp,*.jpg,*.tif,*.png)|*.gif;*.bmp;*.jpg;*.tif;*.png|Doc Files (*.doc)|*.doc|Text Files (*.txt)|*.txt|Wav Files (*.wav)|*.wav" *Trans* : "Alle filene (*.*)|*.*|Html Files (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Image Files (*.bmp,*.jpg)|*.bmp;*.jpg|Image Files (*.gif,*.bmp,*.jpg,*.tif,*.png)|*.gif;*.bmp;*.jpg;*.tif;*.png|Doc Files (*.doc)|*.doc|Text Files (*.txt)|*.txt|Wav Files (*.wav)|*.wav" Text : "Proximity / Route Attachment" *Trans* : "Nærhet / Rute vedlegg Text : "BMP Files (*.bmp)|*.bmp" *Trans* : "BMP filene (*.bmp)|*.bmp" Text : "Proximity / Route Symbol" *Trans* : "Nærhet / Rutesymbol Text : "Proximity" *Trans* : "Nærhet Text : "Proximity & Route" *Trans* : "Nærhet & Rute Text : "Proximity / Route" *Trans* : "Nærhet / Rute Text : "Top Left" *Trans* : "Øverst til venstre Text : "Top Right" *Trans* : "Øverst til høyre Text : "Bottom Right" *Trans* : "Nederst til høyre Text : "Bottom Left" *Trans* : "Nederst til venstre Text : "Symbol Position" *Trans* : "Symbol possisjon Text : "Select New Back Color" *Trans* : "Velg ny sort farge Text : "Select Font Style" *Trans* : "Velg skrifttype Text : "Enter New Font Size" *Trans* : "Velg skriftstørrelse Text : "Select New Fore Color" *Trans* : "Velg ny forgunnsfarge Text : "Select Pointer Direction" *Trans* : "Velg pekerrettning Text : "DisplayPointer" *Trans* : "Vis peker Text : "Enter New Proximity" *Trans* : "Velg ny nærhet Text : "Enter New Symbol Size" *Trans* : "Velg ny symbolstørrelse Text : "Change Font Size" *Trans* : "Skift skriftstørrelse Text : "Change Font Style" *Trans* : "Skift skrifttype Text : "Change Pointer Direction" *Trans* : "Bytt pekerrettning Text : "Change Proximity" *Trans* : "Bytt nærhet Text : "Add Altitude to Selected Waypoints" *Trans* : "Legg til høyde for valgt waypoint Text : "OziMrSID.dll not found" *Trans* : "Ikke funnet OziMrSID.dll Text : "The number can be adjusted in Elevation Configuration up to the Maximum limit." *Trans* : "Antallet kan justeres i stigningskonfigurasjonen til maks grense Text : "The Shareware/Demo and Trial versions of OziExplorer only allow a 3D Map to be created when the map is at 100% zoom." *Trans* : "Shareware/demo versjonene av OziExplorer aksepterer kun at man lager 3D-kart i 100% zoom Text : "[Use Elevation Data] is turned off in OziExplorer3D Configuration." *Trans* : "(bruk stignigsdata) er slått av i OziExplorer 3D konfigurasjon Text : "The Grid spacing must be 2,4,8,16,32,64,128 or 256" *Trans* : "Grid avstand må være 2,4,8,16,32,64,128 eller 256 Text : "The 3D map Limits have not been selected." *Trans* : "Grensen for 3D kart er ikke valgt Text : "The Map has changes which have not been saved. These will not be included in the 3D Map." *Trans* : "Forandringen i kartet er ikke lagret. Dette vil da ikke bli med i 3D kartet Text : "These Files could not be processed - the File is not in the expected Format." *Trans* : "Disse filen kunne ikke brukes - da de ikke er i forventet filformat Text : "The image type" *Trans* : "Bilde typen Text : "is not supported in this Version" *Trans* : "er ikke støttet i denne versjonen Text : "Error #112 Saving Image file" *Trans* : "feil #112 Lagrer bildefil Text : "Error #110 Creating Image File" *Trans* : "Feil #110 Lager bildefil Text : "Error #111 Creating Image File - insufficient disk space" *Trans* : "Feil #111 lager bildefil - ikke nok plass på harddisken Text : "Creating Image File" *Trans* : "Lager bildefil Text : "Saving Strip" *Trans* : "Lagrer stripe Text : "Error #113 Saving Map - cannot create temporary bitmap" *Trans* : "Feil #113 Lagre kart - kan ikke lage midlertidig bitmapfil Text : "Error #114 Saving Map - error in copy" *Trans* : "Feil #114 Lagrer kart - feil under kopiering Text : "Saving Finished" *Trans* : "Ferdig med lagring Text : "Strips" *Trans* : "Stripe Text : "The Specified Number of Vertices will be exceeded." *Trans* : "Det spesifiserte antall punkter vil bli overskredet Text : "Grid Zone not specified" *Trans* : "Gridsonen er ikke spesifisert Text : "E00 File Import/Export Options" *Trans* : "E00 filimport/eksportmuligheter Text : "Grid Zone" *Trans* : "Grissone Text : "There is no Vehicle Selected" *Trans* : "Det er ikke valgt noe kjøretøy Text : "Vehicle not found" *Trans* : "Ikke funnet kjøretøy Text : "Delete the Selected Vehicles" *Trans* : "Slett det valgte kjøretøy Text : "This is a \"Fixed\" Map Feature and cannot be deleted" *Trans* : "Dette er en \"fast\" karttrekk og kan ikke slettes Text : "USR File Loaded" *Trans* : "USR fil hentet Text : "Saving USR File" *Trans* : "Lagrer USR fil Text : "USR File Saved" *Trans* : "USR fil lagret Text : "The georeferencing in this map specifies the map projection as \"LOCAL\" which is not a true projection and cannot be imported using the ECW Import option, use the DRG Import option instead." *Trans* : "Georeferansen i dette kartet spesifiserer kartprojeksjonen som \"Lokal\" som ikke er en ekte projeksjon, og kan ikke importeres i EWC Importmuligheter. Bruk DRG Importen isteden. Text : "This profile will generate more than the limit of 10,000 track points and will be aborted." *Trans* : "Denne profilen vil lage fler enn grensen på 10.000 sporpunkter og vil bli avsluttet Text : "The Start and End points have not been specified." *Trans* : "Start og stopppunktene er ikke spesifisert Text : "Elevation profile" *Trans* : "Stigningsprofil Text : "Feet per Pixel" *Trans* : "fot pr. pixsel Text : "Meters per Pixel" *Trans* : "Meter pr. pixel Text : "Feet per Grid" *Trans* : "For pr. grid Text : "Meters per Grid" *Trans* : "meter pr. grid Text : "The User name or Serial Number is not correct" *Trans* : "Brukernavnet og serienummeret er ikke riktig Text : "Loading USR File" *Trans* : "Hent USR fil Text : "Image Details" *Trans* : "Bildedetaljer Text : "Error #103 Printing Map - error in copy" *Trans* : "Feil #103 Utskrift av kart - kan ikke kopieres Text : "There are no Events Selected" *Trans* : "Det er ikke valgt noen hendelser Text : "Please configure the GPS Data Output to MAP PROFILE" *Trans* : "Husk å konfigurer GPS utdata til KART PROFIL Text : "The GPS will be Reset to Factory Defaults" *Trans* : "GPS`n vil bli resatt til standardoppsett Text : "All Data (including waypoints, routes and tracks) and Configuration stored in the GPS will be Deleted" *Trans* : "Alle data ( innkludert waypoint, ruter og spor) og konfigurasjoner som er lagret i GPS vil bli slettet Text : "Are you sure" *Trans* : "Er du sikker Text : "Send the Map Profile to the GPS" *Trans* : "Send kartprofilen til GPS Text : "The Map Profile is sent from Track 1" *Trans* : "Kartprofilen er sendt fra Spro 1 Text : "Some Magellans do not like to use Baud Rates greater than 9600 even though they can be selected in the GPS." *Trans* : "Noen Magellan GPS vil ikke bruke en Baud Rate større en 9600 - selv om dette kan velges Text : "The Serial Port Driver cannot be changed while it is Active" *Trans* : "Driveren til Serieporten kan ikke forandres når den er aktiv Text : "Brunton/Silva GPS receivers can only use baud rates of 4800 or 19200." *Trans* : "Brunton/Silva GPS mottakere bruker ikke 4800 eller 19200 Baud Rate Text : "Italy 1" *Trans* : "Italia 1 Text : "Italy 2" *Trans* : "Italia 2 Text : "This model of GPS does not have a Symbol Set defined for use in OziExplorer." *Trans* : "Denne GPS modellen har ikke symboler som kan brukes i OziExplorer Text : "Select a previously created Symbol set or Create a new set to suit this model by pressing the Create button which is located above the GPS Symbol Set Combo Box." *Trans* : "Velg et Symbolsett som er laget tidligere eller lag et nytt sett ved å trykke på Lag sett-knappen som du finner over GPSsymbolet i Comboboksen Text : "You may need to configure the GPS Data Output to TRACK" *Trans* : "Du må kanskje konfigurere GPS utdata for SPOR Text : "You may need to configure the GPS Data Output to MAP PROFILE" *Trans* : "Du må kanskje konfigurere GPS utdata for KART PROFIL Text : "Get Map Profile Point from the GPS" *Trans* : "Få kartprofil-punkt fra GPS Text : "The Track is Empty" *Trans* : "Dette sporet er tomt Text : "Map Profile Point" *Trans* : "Kartprofil punkt Text : "Map Profile Sent" *Trans* : "Kartprofil sendt Text : "You may need to configure the GPS Data Output to WPTS+ROUTES" *Trans* : "Du må kanskje konfigurere GPS Datautgangen til WPTS+ROUTES Text : "Send Route Header to the GPS" *Trans* : "Send rutenavn til GPS Text : "The Waypoints used in the Routes must already be stored in the GPS" *Trans* : "Waypoint som brukes i ruten må være lagret i GPS`n Text : "The Waypoints used in the Routes must already be loaded on the Map" *Trans* : "Waypoint som brukes i ruten må være hentet fra kartet Text : "Get Route Header from the GPS" *Trans* : "Få rutenavn fra GPS Text : "Get Route Numbers from the GPS" *Trans* : "Få rutenummer fra GPS Text : "Delete Waypoint" *Trans* : "Slett waypoint Text : "Acknowledge Terminate NPP" *Trans* : "Erkjenn Terminate NPP Text : "Rejected" *Trans* : "Forkastet Text : "Routes Deleted" *Trans* : "Ruten er slettet Text : "Mov Map - Log Track to Memory / Map" *Trans* : "Bevegelig kart - Logg spor til minne/kart Text : "3D - Elevation Configuration" *Trans* : "3D - elevasjons konfigurasjon Text : "3D - Elevation Profile" *Trans* : "3D - elevasjonsprofil Text : "3D - 3D Map Control" *Trans* : "3D - 3D kartkontroll Text : "Other - Track 1 Quick Clear" *Trans* : "andre - Spor 1 fjern raskt Text : "Options - Night Vision (Blue)" *Trans* : "valg - nattsyn (blått) Text : "Options - Night Vision (Gray)" *Trans* : "valg- nattsyn (grått) Text : "Options - Set Intensity (Cycle)" *Trans* : "valg - sett intensitet (varier) Text : "3D - Show Elevation" *Trans* : "3D - vis elevasjon Text : "Mov Map - Log Track to File" *Trans* : "Bevegelig kart - Logg spor til fil Text : "Options - Night Vision (Red)" *Trans* : "valg - Nattsyn (rød) Text : "42 Symbols" *Trans* : "42 symboler Text : "Reversed" *Trans* : "Snudd Text : "File Attachment not found." *Trans* : "Filvedlegg er ikke funnet Text : "This OZF image was created from a licensed chart" *Trans* : "Dette OZF-bilde ble laget av et lisensiert kart Text : "Due to licensing restrictions this type of chart cannot be saved" *Trans* : "På grunn av liesensrettighetene ble ikke dette kartet lagret Text : "Due to licensing restrictions this type of map cannot be saved" *Trans* : "På grunn av liesensrettighetene ble ikke dette kartet lagret Text : "This Map image is too large to save." *Trans* : "Dette kartbilde er for stort til å bli lagret Text : "Due to Licensing restrictions the map cannot be printed at this Zoom level." *Trans* : "På grunn av liesensrettighetene kan ikke dette kart skrives ut i denne størelse Text : "Only the Registered version can Calibrate Maps using Projections" *Trans* : "Kun registrerte vesjoner kan kallibrere kartet ved bruk av projeksjon Text : "No Height Data was found" *Trans* : "Ingen høydedata ble funnet Text : "Check the Elevation Configuration to make sure settings are correct" *Trans* : "Kontroler Stigningskonfigurasjon for å være sikker på at alt er riktig Text : "Make sure you have Elevation Data available that covers the area" *Trans* : "Vær sikker på at du har Stigningsdata klar som dekker dette området Text : "Value must be between %d and %d" *Trans* : "Verdien må være mellom %d og %d Text : "File Not Found" *Trans* : " Text : "Path Not Found" *Trans* : " Text : "Access Denied" *Trans* : " Text : "Insufficient Memory" *Trans* : " Text : "Media Is Write Protected" *Trans* : " Text : "Device Not Ready" *Trans* : " Text : "File In Use" *Trans* : " Text : "Disk Full" *Trans* : " Text : "Windows Version Incorrect" *Trans* : " Text : "Not A Windows Or MSDos Program" *Trans* : " Text : "Corrupt File Or Disk" *Trans* : " Text : "Corrupt Registry" *Trans* : " Text : "General Failure" *Trans* : " Text : "Message" *Trans* : " ; Text : "Anchor Alarm" *Trans* : " Text : " " *Trans* : " Text : "Reset Anchor position to current position" *Trans* : " Text : "Turn the Sound On/Off" *Trans* : " Text : "Sound" *Trans* : " Text : "Mins" *Trans* : " Text : "Secs" *Trans* : " Text : "Radius" *Trans* : " Text : "Show Track" *Trans* : " Text : "Averaging Time" *Trans* : " Text : "Track Ageing" *Trans* : " Text : "Sound Files (*.wav)|*.wav" *Trans* : " Text : "Alarm Sound File" *Trans* : " Text : "On" *Trans* : " Text : "Gps Fix Data" *Trans* : " Text : "Satellite View" *Trans* : " Text : "Satellite Data" *Trans* : " Text : "Position Data" *Trans* : " Text : "UTC Date" *Trans* : " Text : "UTC Time" *Trans* : " Text : "Show Map List at Pointer" *Trans* : " Text : "Select OziExplorer Language" *Trans* : " Text : "Select the Language to use with OziExplorer" *Trans* : " Text : "Change Language" *Trans* : " Text : "Re-index Map Files" *Trans* : " Text : "Image Files (BMP,TIF,JPG,PNG,KAP,CAP,OZF,ECW,SID)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.KAP;*.CAP;*.NOS;*.GIF;*.OZF;*.RML;*.HDR;*.OZF2;*.ECW;*.SID;*.ECWP;*.OZFX2|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : " Text : "Export Text File" *Trans* : " Text : "Image Files (tif,bmp,jpg,png,sid,ecw,ozf,ozf2)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.SID;*.OZF;*.OZF2;*.ECW" *Trans* : " Text : "BSB Files (kap,cap,nos)|*.kap;*.cap;*.nos" *Trans* : " Text : "The next time you start OziExplorer you will be asked to choose the language." *Trans* : " Text : "The Maptech BSB Version 4 Dlls were not found or could not be loaded." *Trans* : " Text : "The Maptech BSB Version 4 chart could not be opened." *Trans* : " Text : "Averaging" *Trans* : " Text : "Alarm is OFF" *Trans* : " Text : "Sound is OFF" *Trans* : " Text : "This CAL file generated an error - it may be faulty or in an unsupported format." *Trans* : " Text : "You have selected to change the GPS Upload/Download Datum from WGS 84 but you have a Garmin GPS selected. Garmins always upload and download positions in the WGS 84 datum." *Trans* : " Text : "This is just a warning the Datum can still be changed if new models require it." *Trans* : " Text : "From Track and To Track numbers cannot be the same" *Trans* : " Text : "Clear ALL the Waypoints, Events, Routes, Tracks and Points from the Map" *Trans* : " Text : "Mov Map - Anchor Alarm" *Trans* : " Text : "Indexing Maps" *Trans* : " Text : "Estimated" *Trans* : " Text : "Input" *Trans* : " Text : "Simulation" *Trans* : " Text : "Waiting for NMEA data ..." *Trans* : " Text : "No GPS Fix data in PVT mode" *Trans* : " ; Text : "Maptech RML, PCX, 024 or AER Charts" *Trans* : "Maptech RML/PCX/024/AER kart ; Memo : "Use the Image File Path Combo box above to select the Path (Drive " Memo : "and Folder) where the image files of the maps reside - this may be a " Memo : "CD or Hard Disk. The Maps have a HDR, RML, 024 or AER " Memo : "extension." Memo : "" Memo : "Use the Map File Path to specify where the imported maps are to be " Memo : "placed - note : new folders can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Paths press the Import button to proceed." *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Image Files (BMP,TIF,JPG,PNG,KAP,CAP,OZF,ECW,SID)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.KAP;*.CAP;*.NOS;*.GIF;*.OZF;*.RML;*.HDR;*.OZF2;*.ECW;*.SID;*.ECWP;*.OZFX2;*.024;*.100;*.250;*.AER|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : " Text : "The Shareware/Demo version can only load image files in the BMP format" *Trans* : " Text : "The Purchased and Trial versions can load image files in all the supported formats" *Trans* : " Text : "This command not available in the Shareware or Trail versions." *Trans* : " Text : "The Maptech Dlls were not found or could not be loaded." *Trans* : " Text : "The Maptech chart could not be opened." *Trans* : " Text : "No Maptech HDR, RML, 024 or AER files found" *Trans* : " Text : "The Trial Version of OziExplorer will only run for 1 hour" *Trans* : " Text : "continuous and will now be terminated." *Trans* : " ; Text : "Garmin USB" *Trans* : " Text : "Auto Shrink Window on Map Open" *Trans* : " Text : "Cape York Maps" *Trans* : " Text : "Click on Map to open" *Trans* : " Text : "Cape York" *Trans* : " Text : ""The Tip"" *Trans* : " Text : "Simpson Desert Maps" *Trans* : " Text : "Simpson Desert 1:500,000 Scale" *Trans* : " Text : "1:1,250,000 Scale" *Trans* : " Text : "Image Files (BMP,TIF,JPG,PNG,KAP,CAP,OZF,ECW,SID)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.KAP;*.CAP;*.NOS;*.GIF;*.OZF;*.RML;*.HDR;*.OZF2;*.ECW;*.SID;*.ECWP;*.OZFX2;*.024;*.100;*.250;*.AER;*.OZFX3|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : " Text : "Select Area to print on the main Map" *Trans* : " Text : "Window - Fit to page(s)" *Trans* : " Text : "Map - Fit to page(s)" *Trans* : " Text : "Lock the aspect ratio when selecting region on the Map" *Trans* : " Text : "Lock aspect ratio" *Trans* : " Text : "Preferences" *Trans* : " Text : "Map printing Preview" *Trans* : " Text : "Preview" *Trans* : " Text : "Filter Index" *Trans* : " Text : "Number Points" *Trans* : " Text : "The Trial version cannot load ozfx2 map images." *Trans* : " Text : "PC OziExplorer cannot load protected ozfx3 map images." *Trans* : " Text : "This ozfx3 format version is not recognised, you will need to upgrade your version of OziExplorer." *Trans* : " Text : "Cannot load Windows USB support dll (SetupApi.dll)" *Trans* : " Text : "No PVT data received" *Trans* : " Text : "A Garmin USB GPS could not be found" *Trans* : " Text : "Type Field" *Trans* : " Text : "To use USB transfer you must tick the Garmin USB checkbox on the COM Tab of this Configuration." *Trans* : " Text : "If using the GPS with the USB cable for Moving map then you will also need to tick the Use PVT for Garmin instead of NMEA checkbox." *Trans* : " Text : "The model of GPS you have selected does not have Garmin USB ability." *Trans* : " Text : "This model supports USB data transfer." *Trans* : " Text : "If the model supports USB data transfer then follow the instructions below." *Trans* : " Text : "License information for %s not found. You cannot use this control in design mode" *Trans* : " Text : "List index [%d] out of bounds..." *Trans* : " Text : "No scrollbar specified when attempting to create TElScrollBarStyles instance" *Trans* : " Text : "ElTree item index out of bounds." *Trans* : " Text : "ElTree item not specified" *Trans* : " Text : "Can't move Item to one of its subitems." *Trans* : " Text : "OLE control activation failed" *Trans* : " Text : "Could not obtain OLE control window handle" *Trans* : " Text : "License information for %s is invalid" *Trans* : " Text : "The number of waypoints you are uploading to the GPS exceeds the capacity of the GPS." *Trans* : " Text : "Total Number of Waypoints :" *Trans* : " Text : "Number to be uploaded to the GPS :" *Trans* : " Text : "Reading Record" *Trans* : " Text : "Selected area too large." *Trans* : " Text : "The area of map which can be printed is restricted by the license conditions for this map type." *Trans* : " ; Text : "Set the Total Distance Value" *Trans* : " Text : "Loading Kompass Map" *Trans* : " Text : "Thank you for choosing a KOMPASS Map! Further information about our products can be found at" *Trans* : " Text : "Kompass Map Import" *Trans* : " Text : "Kompass Map Path" *Trans* : " ; Memo : "Use the Kompass Map Path Combo box above to select the Drive " Memo : "and Folder where the image files of the maps reside - this may be " Memo : "a CD or Hard Disk. These files have a .GVG extension, the name" Memo : "of the file is most likely map.gvg and is in the DKL folder of the CD." Memo : "" Memo : "Use the Map File Path to specify where the imported map is to be " Memo : "placed - note : new folders can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Paths press the Import button to proceed." Memo : "" *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "Kompass Maps" *Trans* : " Text : "CFS Email Moving Map Track" *Trans* : " Text : "Tracks to Polygons" *Trans* : " Text : "Image Files (BMP,TIF,JPG,PNG,KAP,CAP,OZF,ECW,SID)|*.BMP;*.TIF;*.JPG;*.PNG;*.KAP;*.CAP;*.NOS;*.GIF;*.OZF;*.RML;*.HDR;*.OZF2;*.ECW;*.SID;*.ECWP;*.OZFX2;*.024;*.100;*.250;*.AER;*.OZFX3;*.gvg|All Files (*.*)|*.*" *Trans* : " Text : "Key Code" *Trans* : " Text : "Permanently sort Waypoints into Name order" *Trans* : " Text : "The Track Log File cannot be created - the File Path or Name may be invalid." *Trans* : " Text : "RSA encoding error: too much data for block" *Trans* : " Text : "RSA decoding error: Block too small" *Trans* : " Text : "RSA decoding error: Block too large" *Trans* : " Text : "RSA decoding error: Invalid block type" *Trans* : " Text : "RSA decoding error: Invalid block format" *Trans* : " Text : "2.07" *Trans* : " Text : "Buffer not assigned" *Trans* : " Text : "No Number" *Trans* : " Text : "Subtraction error" *Trans* : " Text : "Quotient process error" *Trans* : " Text : "Factor is zero" *Trans* : " Text : "Invalid Asymmetric Key" *Trans* : " Text : "Invalid RSA Key" *Trans* : " Text : "RSA key pair failure" *Trans* : " Text : "Caution - This may not be the correct map for this Map file. Is the correct CD loaded." *Trans* : " Text : "Kompass Maps have a limit of no greater than A3 size paper for map printing." *Trans* : " Text : "The Kompass map DLL could not be found. It can be downloaded from www.oziexplorer.com" *Trans* : " ; Text : "Caption" *Trans* : " Text : "Print Caption" *Trans* : " Text : "Note" *Trans* : " ; Text : "(VG94) VICGRID94 Victoria Australia" *Trans* : " Text : "VICGRID94" *Trans* : " Text : "Dialog" *Trans* : " Text : " Destination Directory" *Trans* : " Text : "c:\OziExplorer" *Trans* : " ; Memo : "A previous installation of OziExplorer could not be found." Memo : "" Memo : "The Destination Directory shown is the default. To install to the " Memo : "default directory, click OK." Memo : "" Memo : "If you know the location of a previous installation use the Browse " Memo : "button to select the directory." Memo : "" Memo : "You can choose not to install by clicking Cancel to exit Setup." *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans??: " *Trans??: " ; Text : "WayPoint Files (*.upt)|*.upt" *Trans* : " Text : "Open Waypoint File" *Trans* : " Text : "Merge into Waypoint File" *Trans* : " Text : "Track Files (*.log)|*.log" *Trans* : " Text : "Open Track File" *Trans* : " Text : "The map image was not found in the folder tree specified." *Trans* : " Text : "Image File :" *Trans* : " Text : "OziExplorer must be closed and restarted to Activate the Registration" *Trans* : " Text : "A map image has been found, after this dialog is closed the map will be opened, check that it is the correct image for this map and save the map file to save the new image location." *Trans* : " Text : "If the image is not correct do not save the map file." *Trans* : " Text : "Browse" *Trans* : " Text : "Maps created by Mapmerge cannot be saved to other formats" *Trans* : " Text : "AIS Configuration" *Trans* : " Text : "Use AIS System" *Trans* : " Text : " Ship Database " *Trans* : " Text : "Delete if older than (days)" *Trans* : " Text : "Ignore if older than (mins)" *Trans* : " Text : "Flag if older than (mins)" *Trans* : " Text : "Loaded Map Only" *Trans* : " Text : "Ship Track Length" *Trans* : " Text : "Nautical Miles / Meters" *Trans* : " Text : "Nautical Miles / Feet" *Trans* : " Text : "Kilometers / Meters" *Trans* : " Text : "Miles / Feet" *Trans* : " Text : "AIS Distance Units" *Trans* : " Text : "AIS Speed Units" *Trans* : " Text : "Ship Size" *Trans* : " Text : "AIS Input" *Trans* : " Text : "TCP/IP Host" *Trans* : " Text : "TCP/IP Port" *Trans* : " Text : "Use Com Port Input" *Trans* : " Text : "Use TCP/IP Input" *Trans* : " Text : "Ship Label" *Trans* : " Text : " Show on Label " *Trans* : " Text : "Ship Name" *Trans* : " Text : "COG" *Trans* : " Text : "Range" *Trans* : " Text : "CPA" *Trans* : " Text : "Time to CPA" *Trans* : " Text : "Opaque" *Trans* : " Text : "Label Style" *Trans* : " Text : "Never" *Trans* : " Text : "Always" *Trans* : " Text : "Less than Range" *Trans* : " Text : "CPA Alarm" *Trans* : " Text : "Show Label" *Trans* : " Text : "Label Range" *Trans* : " Text : " Closest Point of Approach (CPA)" *Trans* : " Text : "Alarm On" *Trans* : " Text : "Minimum CPA" *Trans* : " Text : "Minimum Time to CPA" *Trans* : " Text : "Show CPA Graphics" *Trans* : " Text : "CPA Graphics Range" *Trans* : " Text : "AIS Control" *Trans* : " Text : "Open AIS Configuration" *Trans* : " Text : "Quiet the CPA Alarm" *Trans* : " Text : "Manually Start the AIS communication" *Trans* : " Text : "Track Selected Vehicle" *Trans* : " Text : "APRS Configuration" *Trans* : " Text : "APRS Distance Units" *Trans* : " Text : "APRS Speed Units" *Trans* : " Text : "Mobile Only" *Trans* : " Text : "Symbol Scale" *Trans* : " Text : "APRS Input" *Trans* : " Text : "Login Text" *Trans* : " Text : "Login Delay (ms)" *Trans* : " Text : "cAisTcpipHost2" *Trans* : " Text : "APRS Label" *Trans* : " Text : "Call Sign" *Trans* : " Text : "APRS Control (Experimental)" *Trans* : " Text : "Open APRS Configuration" *Trans* : " Text : "Start/Stop the APRS System" *Trans* : " Text : "Display Selected Item details" *Trans* : " Text : "Display" *Trans* : " Text : "Display Location of Selected Item on Current Map" *Trans* : " Text : "Find Map for Selected Item" *Trans* : " Text : "Track Selected Item on the Map" *Trans* : " Text : "Browse for Folder" *Trans* : " Text : "Selected Folder :" *Trans* : " Text : "Double click on a folder to select and open the folder" *Trans* : " Text : "Lower Case Chars" *Trans* : " Text : "Bluetooth GPS" *Trans* : " Text : "USB Mouse GPS" *Trans* : " Text : "Serial Mouse GPS" *Trans* : " Text : "Scan the PC ports looking for a GPS" *Trans* : " Text : "Find GPS Port" *Trans* : " Text : "28" *Trans* : " Text : "29" *Trans* : " Text : "31" *Trans* : " Text : "34" *Trans* : " Text : "35" *Trans* : " Text : "36" *Trans* : " Text : "37" *Trans* : " Text : "38" *Trans* : " Text : "39" *Trans* : " Text : "41" *Trans* : " Text : "42" *Trans* : " Text : "43" *Trans* : " Text : "44" *Trans* : " Text : "45" *Trans* : " Text : "46" *Trans* : " Text : "47" *Trans* : " Text : "48" *Trans* : " Text : "49" *Trans* : " Text : "Track Tail Defaults " *Trans* : " Text : "Line Style" *Trans* : " Text : "Automatic" *Trans* : " Text : "Other Colors..." *Trans* : " Text : "Text Color Window" *Trans* : " Text : " Track 1 Defaults " *Trans* : " Text : " Track Log File " *Trans* : " Text : "Daily" *Trans* : " Text : "Weekly" *Trans* : " Text : "Monthly" *Trans* : " Text : "New File" *Trans* : " Text : "Creating MapView Image" *Trans* : " Text : "Google Earth" *Trans* : " Text : "Save Waypoints and Tracks to Google Earth Format" *Trans* : " Text : "Select all items" *Trans* : " Text : "Deselect all items" *Trans* : " Text : "View Data in Google Earth" *Trans* : " Text : "View Map Position in Google Earth" *Trans* : " Text : "Include Altitude" *Trans* : " Text : "Transfer Files" *Trans* : " Text : "Select the files to transfer by ticking the box adjacent to the file." *Trans* : " Text : "Select all Files in the List" *Trans* : " Text : "Deselect all Files in the List" *Trans* : " Text : "Refresh the Files List" *Trans* : " Text : "Refresh" *Trans* : " Text : "Show on map after transfer" *Trans* : " Text : "Close the Transfer Files List" *Trans* : " Text : "Press to Start the Transfer of Selected Files" *Trans* : " Text : "Transfer" *Trans* : " Text : "Hint" *Trans* : " Text : "Times New Roman" *Trans* : " Text : "Do not Show this Hint Again" *Trans* : " Text : "Add a waypoint to the Route" *Trans* : " Text : "Show/Hide the Route on the Map" *Trans* : " Text : "Insert a waypoint into the Route" *Trans* : " Text : "Insert Wp" *Trans* : " Text : "Delete the Selected Waypoint from the Route" *Trans* : " Text : "Clear All Waypoints from the Route" *Trans* : " Text : "Route Name" *Trans* : " Text : "Make the Map File Path the same as the Image File Path" *Trans* : " Text : "Save Data to GPX File" *Trans* : " Text : "Save Waypoints and Tracks to GPX Format" *Trans* : " Text : "New Zealand Maps" *Trans* : " Text : "New Zealand 1 : 1,600,000" *Trans* : " Text : "North Island 1 : 350,000" *Trans* : " Text : "New Zealand A4 1 : 5,640,000" *Trans* : " Text : "All Maps" *Trans* : " Text : "Map Product" *Trans* : " Text : "Next More Detailed Map" *Trans* : " Text : "Scale+" *Trans* : " Text : "Next Less Detailed Map" *Trans* : " Text : "Scale-" *Trans* : " Text : "GeoPDF Maps" *Trans* : " Text : "Qct Maps" *Trans* : " Text : "Waypoint Set Control" *Trans* : " Text : "Activate Parameter Screens" *Trans* : " Text : "Load Parameter File" *Trans* : " Text : "Project Manager" *Trans* : " Text : "UBD Find" *Trans* : " Text : "APRS (Experimental)" *Trans* : " Text : "Ship Automatic Identification System (AIS)" *Trans* : " Text : "Copy Track Tail to Track 1" *Trans* : " Text : "Clear Track Tail" *Trans* : " Text : "Download CGIAR Processed SRTM Height Data" *Trans* : " Text : "Download SRTM Height Data (World 3 Sec)" *Trans* : " Text : "Download SRTM Height Data (USA 1 Sec)" *Trans* : " Text : "Load Waypoints and Routes from GPS" *Trans* : " Text : "Load Current Track from GPS" *Trans* : " Text : "Load Saved Tracks from GPS" *Trans* : " Text : "Save Waypoints to GPS" *Trans* : " Text : "Save Track 1 to GPS" *Trans* : " Text : "Save All Tracks to GPS" *Trans* : " Text : "Save Routes to GPS" *Trans* : " Text : "Delete Files from GPS" *Trans* : " Text : "Configure GPS" *Trans* : " Text : "Save USR File (Version 2)" *Trans* : " Text : "Save USR File (Version 3)" *Trans* : " Text : "Get Waypoints from PDA" *Trans* : " Text : "Get Tracks from PDA" *Trans* : " Text : "Get All Waypoints" *Trans* : " Text : "Get Exported Waypoints" *Trans* : " Text : "Get Tracks" *Trans* : " Text : "Get Routes" *Trans* : " Text : "Send Waypoints (Merge)" *Trans* : " Text : "Send Waypoints (Replace)" *Trans* : " Text : "Send Tracks" *Trans* : " Text : "Send Routes" *Trans* : " Text : "Send Current Data" *Trans* : " Text : "Send Current Map" *Trans* : " Text : "Reset All Hints" *Trans* : " Text : "Delete MapView Image Thumbnails" *Trans* : " Text : "Check for Updates Online" *Trans* : " Text : "Check for Updates Now" *Trans* : " Text : "Never Check for Updates" *Trans* : " Text : "Check Daily for Updates" *Trans* : " Text : "Check Weekly for Updates" *Trans* : " Text : "Reset Program Defaults" *Trans* : " Text : "Reset Last Map " *Trans* : " Text : "Reset OziExplorer Configuration" *Trans* : " Text : "Delete OziExplorer System Files Folder" *Trans* : " Text : "Load Project File" *Trans* : " Text : "Import GPX File" *Trans* : " Text : "Import Google Earth (kml) File" *Trans* : " Text : "Tracks to Points" *Trans* : " Text : "Export to GPX File" *Trans* : " Text : "Export to Google Earth" *Trans* : " Text : "BSB Files (kap,cap,nos,eap)|*.kap;*.cap;*.nos;*.eap" *Trans* : " Text : "GPX File (*.gpx)|*.gpx" *Trans* : " Text : "Save GPX File" *Trans* : " Text : "GPX Files (*.gpx,*.xml)|*.gpx;*.xml" *Trans* : " Text : "Load GPX File" *Trans* : " Text : "OziExplorer Project File (*.ozp)|*.ozp" *Trans* : " Text : "Open a Project File" *Trans* : " Text : "KML File (*.kml)|*.kml" *Trans* : " Text : "Save Google Earth KML File" *Trans* : " Text : "Google Earth Files (*.kml)|*.kml" *Trans* : " Text : "Load Google Earth KML File" *Trans* : " Text : "Seemless Map Configuration" *Trans* : " Text : "Max Memory (MBytes)" *Trans* : " Text : "Welcome to OziExplorer" *Trans* : " Text : "Thank you for trying ....." *Trans* : " Text : "Verdana" *Trans* : " Text : "GPS Mapping Software" *Trans* : " Text : "Enter Registration Details" *Trans* : " Text : "Process the entered User Name and Key Code to unlock all the features of OziExplorer" *Trans* : " Text : "Process Registration" *Trans* : " Text : "Continue using the Shareware version" *Trans* : " Text : "Go to OziExplorer web site, click on the Purchase link on the left hand menu of the web site." *Trans* : " Text : "Buy Now" *Trans* : " Text : "File List" *Trans* : " Text : "File Name :" *Trans* : " Text : "Hold "Ctrl" key down while checking the box to select / deselect all files. Files grayed out are not in the correct image format." *Trans* : " Text : "Transfer to" *Trans* : " Text : "Copying files" *Trans* : " Text : "Margin" *Trans* : " Text : "mm" *Trans* : " Text : "inches" *Trans* : " Text : "Create a new project" *Trans* : " Text : "Load a project" *Trans* : " Text : "Save the project" *Trans* : " Text : "Add a file to the project list" *Trans* : " Text : "Delete selected file from the project list" *Trans* : " Text : "Show the Help window" *Trans* : " Text : "Project will automatically load when OziExplorer starts" *Trans* : " Text : "Auto Load this Project" *Trans* : " Text : "Create a Blank Project" *Trans* : " Text : "Create a blank project. Current files will be removed." *Trans* : " Text : "Create a New Project from the Current Map" *Trans* : " Text : "Create a new project from the map and data files loaded " *Trans* : " Text : "Main Map" *Trans* : " Text : "Map Position" *Trans* : " Text : "Track File (multi)" *Trans* : " Text : "Point File (multi)" *Trans* : " Text : "Add File to the Project List" *Trans* : " Text : "Qct Map Import" *Trans* : " Text : "Qct Map Path" *Trans* : " ; ;########: This is a memo field composed of a number of lines ; Try and keep the line length at or below the max line width ; already there. Try and keep the blank lines in the same places. ; Try and not add any new lines. If it is not possible, translate ; it anyway and I will work something out. ; Memo : "Use the Qct Map Path Combo box above to select the Drive " Memo : "and Folder where the image files of the maps reside - this may be " Memo : "a CD or Hard Disk. These files have a .qct extension." Memo : "" Memo : "Use the Map File Path to specify where the imported map is to be " Memo : "placed - note : new folders can be created." Memo : "" Memo : "After selecting the Paths press the Import button to proceed." Memo : "" *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans* : " *Trans??: " *Trans??: " ; ;Leave this line here Text : "Navigate to the Highlighted Waypoint" *Trans* : " Text : "SRTM Height Data" *Trans* : " Text : "Height Files to Download" *Trans* : " Text : "Download" *Trans* : " Text : "Join Tracks Together" *Trans* : " Text : "Split Track Into Sections" *Trans* : " Text : "Remove All Track Sections" *Trans* : " Text : "Adjust Time of Track Points" *Trans* : " Text : "Join Tracks" *Trans* : " Text : "Join Track" *Trans* : " Text : "Join as new Section" *Trans* : " Text : "Join the Tracks" *Trans* : " Text : "Join" *Trans* : " Text : "Edit Properties of the Selected Trackpoint" *Trans* : " Text : "Remove Track Sections" *Trans* : " Text : "Copy to Track No" *Trans* : " Text : "Time Zone Offset (mins)" *Trans* : " Text : "Adjustment Time (mins)" *Trans* : " Text : "Street" *Trans* : " Text : "Street to Find" *Trans* : " Text : "Suburb" *Trans* : " Text : "Facility" *Trans* : " Text : "Save the Selected Waypoint Set" *Trans* : " Text : "Load a Waypoint Set" *Trans* : " Text : "Change Description" *Trans* : " Text : "Append Waypoints" *Trans* : " Text : "Anti-pollution" *Trans* : " Text : "Law enforcement vessel" *Trans* : " Text : "Medical Transport" *Trans* : " Text : "Unknown" *Trans* : " Text : "Under way using engine" *Trans* : " Text : "At anchor" *Trans* : " Text : "Not under command" *Trans* : " Text : "Restricted manoeuvrability" *Trans* : " Text : "Constrained by her draught" *Trans* : " Text : "Moored" *Trans* : " Text : "Aground" *Trans* : " Text : "Engaged in Fishing" *Trans* : " Text : "Under way sailing" *Trans* : " Text : "Base" *Trans* : " Text : "Base Station" *Trans* : " Text : "Pilot vessel" *Trans* : " Text : "SAR vessel" *Trans* : " Text : "Tug" *Trans* : " Text : "Port tender" *Trans* : " Text : "Number of Active Points reached (2000)" *Trans* : " Text : "Number of Active Track Points reached (2000)" *Trans* : " Text : "This ozfx3 format version is not recognised." *Trans* : " Text : "Moving map Not available with Google Maps" *Trans* : " Text : "When you purchase OziExplorer you are supplied with a user name and key code. Enter them into the fields provided." *Trans* : " Text : "Could not open Comm port for AIS Communication" *Trans* : " Text : "Waypoint Not Selected" *Trans* : " Text : "Step 1 : Find the KAP, CAP, EAP or NOS file of the BSB or NOS/GEO Chart you want to import" *Trans* : " Text : "Wpt" *Trans* : " Text : "New Project" *Trans* : " Text : "Not a vaild rt2 file." *Trans* : " Text : "Map File (*.map)|*.map" *Trans* : " Text : "Route File (*.rte)|*.rte" *Trans* : " Text : "Waypoint File (*.wpt)|*.wpt" *Trans* : " Text : "Event File (*.evt)|*.evt" *Trans* : " Text : "Track File (*.plt)|*.plt" *Trans* : " Text : "Point File (*.pnt)|*.pnt" *Trans* : " Text : "There is no item Selected" *Trans* : " Text : "Item is not located on this Map" *Trans* : " Text : "Could not connect to www.oziexplorer3.com to check for updates" *Trans* : " Text : "Did not process all files." *Trans* : " Text : "They were not all saved." *Trans* : " Text : "A file has not been selected in the list." *Trans* : " Text : "Replace the current file" *Trans* : " Text : "with the new file" *Trans* : " Text : "The file cannot be loaded, incorrect file header" *Trans* : " Text : "The Project has changes which have not been Saved." *Trans* : " Text : "Save the Project File?" *Trans* : " Text : "The Project File must be saved first." *Trans* : " Text : "The Google Earth program was not found." *Trans* : " Text : "There is no data to process." *Trans* : " Text : "Wp Set is not selected in List" *Trans* : " Text : "Gps On" *Trans* : " Text : "Gps Off" *Trans* : " Text : "FIX" *Trans* : " Text : "This will Split the Track into its sections" *Trans* : " Text : "These Maps have a limit of no greater than A4 size paper for map printing." *Trans* : " Text : "Delete file" *Trans* : " Text : "Select a GPS Type" *Trans* : " Text : "GetCoding must be overriden in %s" *Trans* : " Text : "Cannot set this property value while Position is bpAuto" *Trans* : " Text : "Class '%s', already in class map" *Trans* : " Text : "Duplicated button name" *Trans* : " Text : "Automation wrapper for the Application can only be created with a TApplication" *Trans* : " Text : "Tracks Received" *Trans* : " Text : "Log Track Tail" *Trans* : " Text : "Delete the Map Image Thumbnails used for MapView. It is OK to delete the thumbnails at any time, they will be recreated when needed." *Trans* : " Text : "Tracking" *Trans* : " Text : "Not connected to the GPS - Use the \"Start NMEA Communication with GPS\" on the \"Moving Map\" menu to connect to the GPS" *Trans* : " Text : "Please Wait" *Trans* : " Text : "This GPS model does not support Track Upload" *Trans* : " Text : "Not Approaching" *Trans* : " Text : "The Hint messages have been reset." *Trans* : " Text : "No more maps found." *Trans* : " Text : "No more maps found for this location." *Trans* : " Text : "Auto Search for more detailed map has been turned off." *Trans* : " Text : "GPS not Configured" *Trans* : " Text : "Elev" *Trans* : " Text : "There is no route selected." *Trans* : " Text : "Waypoint File is already Loaded" *Trans* : " Text : "Do you want to Clear the Track Tail" *Trans* : " Text : "No data found" *Trans* : " Text : "degrees/min" *Trans* : " Text : "deg/min" *Trans* : " Text : "No Waypoints, Routes or Tracks found in file." *Trans* : " Text : "Other - Next Page" *Trans* : " Text : "Clear the Selected Track" *Trans* : " Text : "Mov Map - GPS Fix Data" *Trans* : " Text : "Options - Project Manager" *Trans* : " Text : "Other - View Map Position in Google Earth" *Trans* : " Text : "Other - Save Waypoints and Tracks to Google Earth (KML file)" *Trans* : " Text : "Other - Load Waypoints and Tracks from Google Earth (KML file)" *Trans* : " Text : "Other - Save Waypoints and Tracks to GPX File" *Trans* : " Text : "Other - Load Waypoints and Tracks from GPX File" *Trans* : " Text : "Other - Zoom Data Extents" *Trans* : " Text : "Map - More Detailed Map" *Trans* : " Text : "Map - Less Detailed Map" *Trans* : " Text : "Other - Previous Page" *Trans* : " Text : "View - Show/Hide Waypoints" *Trans* : " Text : "View - Show/Hide Events" *Trans* : " Text : "Square Metres" *Trans* : " Text : "Kilometres" *Trans* : " Text : "Metres" *Trans* : " Text : "The Project Manager has changes which have not been Saved" *Trans* : " Text : "Length" *Trans* : " Text : "Hidden" *Trans* : " Text : "A Garmin Mass Storage GPS was not found." *Trans* : " Text : "Info Text" *Trans* : " Text : "Menu Background" *Trans* : " Text : "Menu Text" *Trans* : " Text : "Scroll Bar" *Trans* : " Text : "3D Dark Shadow" *Trans* : " Text : "3D Light" *Trans* : " Text : "Window Background" *Trans* : " Text : "Window Frame" *Trans* : " Text : "Window Text" *Trans* : " Text : "No help keyword specified." *Trans* : " Text : "Money Green" *Trans* : " Text : "Sky Blue" *Trans* : " Text : "Cream" *Trans* : " Text : "Medium Gray" *Trans* : " Text : "Active Border" *Trans* : " Text : "Error removing control from dock tree" *Trans* : " Text : "Error setting %s.Count" *Trans* : " Text : "Unable to find a Table of Contents" *Trans* : " Text : "No help found for %s" *Trans* : " Text : "No context-sensitive help installed" *Trans* : " Text : "No topic-based help system installed" *Trans* : " Text : "Cannot open clipboard" *Trans* : " Text : "Picture:" *Trans* : " Text : "(None)" *Trans* : " Text : "Yes to &All" *Trans* : "